מסמך משפטי: T-S Ar.53.68

מסמך משפטי T-S Ar.53.68

תיאור

Legal deed for the purchase of a house by a descendant of the Ṭabāṭabā family. Dating: early 5th/11th century. See also T-S Ar. 38127 (early 6th c AH), which mentions a house in Fustat in the khiṭṭa of Tujīb known as "the house of the Banī Ṭabāṭabā." (information from Khan, ALAD, p. 88-90)

T-S Ar.53.68 recto

recto

תיעתוק

תרגום

Geoffrey Khan, Arabic Legal and Administrative Documents in the Cambridge Genizah Collections (Cambridge: Cambridge University Press, 1993).

  1. [In the name of God, the merciful and compassionate.]  

  2. [This is what Muḥammad ibn] Ismaʿīl ibn al-Qāsim ibn Ibrāhīm ibn Ismaʿīl ibn  Ibrāhīm ibn al-Ḥasan ibn al-Ḥasan ibn ʿAlī [ … ibn Ṭabāṭabā] bought  [ … ]  

  3. [ … ] this large house enclosure. It is the house that is situated in Fusṭāṭ - Miṣr, in the area of [ … ]  

  4. [ … ] with which [i.e. the southern boundary] its door  communicates. The second boundary, which is the northern, extends to the house known (by the name of) 

  5.   [ …] …  which belongs to this large house, which is defined in  this document, and all [ … ]  

  6. [ … ] the aforementioned house. The fourth boundary, which is the western,  extends to the house that is known by (the name of) ʿIsā ibn Yaʿqūb [ … ]  

  7.  [ … ] up to the boundary of this small house, which is in the large  house, both of which are defined in this document [ … ]  

  8. [ … ] among its rights. Every right belonging to it, within and without, and its entrance [ … ]  

  9.  [ … ] Fityān ibn Muḥammad ibn al-Samḥ al-Tujībī all this price,  mentioned in this document, completely, in full [ … ] 

  10. [ … ]  lin minted coin of full weight, of good alloy. Aḥmad ibn Jaʿfar  al-Khawārizmī and Fityān ibn Muḥammad ibn al-Samḥ al-Tujīlbī handed over to  Muḥammad [ibn Ismaʿīl ibn al-Qāsim ibn Ṭabātabā … ]  

  11. [ … in this] document. This was after they had taken cognizance of what  they contracted to buy and sell and had inspected this small house [ …  ]  

  12. [ … Muḥammad ibn Isma]ʿīl ibn al-Qāsim ibn Ṭabāṭabā in what was entailed by this purchase, which is referred to in this [document ] 

  13. [ … mentioned in] this document to Muḥammad ibn Ismaʿīl ibn  al-Qāsim ibn Ṭabātabā, as he is required to do [by this sale … ]  

  14. [ … ] Everything in it [was read to] them all, from its beginning to its end  and they acknowledged that they had understood it and they [all] took cognizance  [of what was in it ]  

Witness Clauses 

  1. [ … ] ʿAbdulkarīm [testified] to the acknowledgement of  Muḥammad ibn Ismaʿīl ibn al-Qāsim ibn Ihrāhīm ibn I[smaʿīl … ]  

  2. [ … ] Muḥammad ibn ʿAbdallāh al-Ḥāzimī [testified] to the acknowledgement by Muḥammad ibn Ismaʿīl ibn al..[Qāsim …  ]  

  3. [ … l]lāh [testified] to the acknowledgement by the three of them  of what is in this document [ … ]  

  4. [ … ] ʿAbdallāh ibn Saʿīd [testified] to the acknowledgement by  Muḥammad ibn I[smaʿīl … ]  

  5. [ … ] al-Makhzūmī [testified] to the acknowledgement by the three  of them of what is in this [document … ]  

  6. [ … ] ʿAlī ibn Rāziḥ ibn Raḥab al-... [  … testified  …  ]