מסמך משפטי: ENA NS 7.22
מסמך משפטי ENA NS 7.22What's in the PGP
- תמונה
- 1 Transcription
תיאור
Qaraite ketubba formulary (FGP)
תגים
תמונה
תיעתוק
תרגום
Editor: Olszowy-Schlanger, Judith
ENA NS 7.22 1
Judith Olszowy-Schlanger, Karaite Marriage Contracts from the Cairo Geniza (Boston: Brill, 1997).
ENA NS 7.22 1, Right Side
- פל' בן פל' ובחיי כל
- הקלה והחתן ו'ה'
- והכלה אמן סלה
- ביום כן וכן
- בשבוע בכן וכן מחוד/ש\
- כן משנת כן וכן
- ביום הזה בא פ'ל'
- בן פ'ל' ואן כאן
ENA NS 7.22 1, Left Side
- ואיקיר אותה
- ואעמוד בכל
- צרכיה וחפצ
- הראים לה
- כד'י כוחי ו'
- והשגת ידי
- . ואהיה עמה
- באמת וצדק
ENA NS 7.22 2
ENA NS 7.22 2, Right Side
- באהבה וחבה ו
- ולא אתאנה אותה
- ולא אעשוק אותה
- ולא אגרע אותה
- שארה כסותה
- ועונתה כבני י'ש'
- ישראל הזנים
- והמפרנסים
ENA NS 7.22 2, Left Side
- בחיי כבוד ג'ד'
- קיד' מ' ו' נ'ז' ו'כ' ו'ע'
- ר'א' ואור עינינו
- וחשק רוחינו ו'
- וצניף תפארת
- ורוח אפינו א'ד'ו'
- הנשיא הגדול