מכתב: ENA NS I.35
מכתב ENA NS I.35What's in the PGP
- תמונה
- 1 Transcription
תיאור
Letter. From a woman (see lines 13–15), possibly in Bilbays, to the Nasi Shelomo b. Yishay. Dating: ca. 1240 CE. This letter was likely dictated. The hand and format is the same as that of T-S 13J21.24 and perhaps ENA 2592.3. The writer excuses herself for not coming to the addressee's location in person. Her "temperament is scattered" (mushattā al-mizāj) due to a hidden illness (maraḍ bāṭin), which has made it impossible for her to ride. Instead, she insists that the addressee come to spend the holiday with her. At the end of the letter, the excuse is repeated. "Sharaf al-Nasab (a man, perhaps the bearer) will inform the master her excuse, that she was unable to ride and that otherwise she would have come to serve him." ASE.
תגים
תמונה
תיעתוק
תרגום
Editor: Elbaum, Alan
ENA NS I.35 1
Alan Elbaum, unpublished editions (n.p., 2020).
recto
- בש רח
- לא אוחשנא אללה מן כדמה אל[מגלס]
- אלסאמי אלאגלי [נשיא]נו של[מה הנשיא]
- הגדול יר הו ויג כבו וירבה [שנים?]
- רבות נעימות וטובות לחזות בנועם יי
- ולבקר בהיכלו ולולא אנני משתי
- אלמזאג מן מרץ באטן ימנעני אלרכוב
- כאן חצרת פי אלכדמה ואלמסאול
- מן אנעאמה אן יגמלנא באלחצור ענדנא
- פי הדא אלעיד אלמבארך ערפך אל[לה]
- ברכאתה לנכון מגתמעין ונחטא
- בכדמתה ולא יעתדר בעדר
- פמא נקבלה ושרף אלנסב יעלם למולי
- עדרהא וכונהא מא תקדר תרכב
- ואלא כאנת גאת אלי כדמתה
- פלא יחוגני אלמולי אלי מעאודה
- ושלומו יגדל