Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
Legal document (Baker and Polliack call it an 'Ottoman mustarad'). Location: Cairo. Dated 12 Rajab 1023 AH, which is 1614 CE. 4 witness signatures. May …
No Scholarship Records
Accounts in Judaeo-Arabic mentioning some full and abbreviated names, including: Ḥayyīm Bibas and Muḥ[ammad] Kāshif ___[?] Yosef among others. The latter name may indicate and …
List of Ottoman sultans (אלה שמות מלכי האוסמאנלסים אשר מלכו עד היום). In Hebrew and western Arabic numerals. There is a comment after Sulaymān II …
Mysterious fragment with several different sorts of jottings, including: 1) In Hebrew: "When the great king (Mehmet II) who conquered Constantinople died (in 1482), and …
Bifolio of commercial accounts, probably from a wider ledger. 16th- or 17th-century based on the paleography and layout. Some of the names of those mentioned …
Bifolio of accounts in Judaeo-Arabic with western Arabic numerals and Hebrew alphanumerals. 16th- or 17th-century based on the paleography and layout. A variety of individuals …
Accounts in Judaeo-Arabic. 16th-century based on the paleography and mention of Ottoman-era jadid coinage. On the recto the name Yiṣḥaq Mar Ḥayyīm is mentioned in …
Late letter in Judaeo-Arabic mentioning Ḥafıẓ Aḥmad Pasha, Khiḍr Pasha, and māl al-sulṭān. There was probably once another page of the letter with its beginning. …
Text in Ottoman Turkish.
Account in Arabic script, Ottoman period.
Large bifolio of accounts in Judaeo-Arabic, difficult early modern scribal hand. Dating: 16th-century or later based on the paleography. The main heading on the recto …
Accounts in Judaeo-Arabic. Dated on the verso, 6 Shawwal 954 AH (1547 CE). The entries involve a dīwān, the Bāb Zuweyla, and perhaps other locations …
Lists in Judeo-Arabic that mention a wide array of "ağa / אגה" official titleholders and are dated to 18 Safar 1243AH which is September 1827CE. …
Ottoman-era legal document (or letter with legal content?) addressed to Shihāb al-Dīn Aḥmad b. Shams al-Dīn Muḥammad dated 19 Shaʿbān 930 = 1524 CE. Mentions …
Recto: The first few lines of an Ottoman-era legal document, bearing two seals and an annotation in a different hand, opening with an invocation of …
State document, Ottoman, dated Jumada I 1238 H. Ledger page connected to the Dīwān Anwāl al-Ḥarīr in Alexandria (most of the institutional title is in …
Letters or groups of letters written by an apprentice who trained in the basics of the Arabic alphabet. This Arabic-script letter is dated 29 Rajab …
Recto: Ottoman contract of sale of land. Dated Rabīʿ I 1032 AH (1623 CE). Verso: Ottoman legal contract
Legal document, most probably Ottoman. Contains a seal (part of which reads علوالهمة) and two signatures, one in cartouche form. Needs examination for content.
Letters or groups of letters written by an apprentice who trained in the basics of the alphabet
Document or receipt of some kind issued for al-muʿallim Salmūn al-Yahūdī. Dated: 10 Shaʿbān 997 AH = 24 June 1589 CE.There is a signature at …
State-issued receipt for al-Muʿallam Salmūn Iskenderānī who is listed with the administrative title "عامل" (financial intendant or collector of revenues). Dated: "in the end of …
Legal document in Hebrew. Dating: 1512 CE, at the earliest. Stating that 93 peraḥim (ducat equivalents) of the coinage of the Sultan Selim which were …
2 Transcriptions 1 Discussion
Legal document. In Arabic script. Dating: Ottoman-era, likely 16th or 17th century. Concerning the estate of the late Shemuel b. Dan, a Portuguese Jew. His …
A 13th/19th-century Ottoman era debt acknowledgment document with a seal. Muḥammad Ḥusain acknowledges (aqarra wa ashada) in his sound mind that he owes 900 Kuruş …
لما كان في يوم الخميس المبارك في ٢٦ محرم سنه ٦٠[١٢]
اقر واشهد على نفسه وهو في حال
خيرته المعلم محمد حسين الى المعلم
حييم النصري انه يكون مل…
1 Transcription
Receipt issued by a waqf overseer (ناظر وقف) for "ground rent" (حكر) of properties in the "the Jewish quarter" of Cairo (حكر القاعات بحارت اليهود). …
Legal document(s) in Arabic script. Dating: Probably late Mamluk or Ottoman. Narration of commercial trade accounts. The word 'qabaḍ' appears in prolific numbers associated usually …
List of goods and prices. Likely a household inventory, but could also be business accounts or a dowry list. In Judaeo-Arabic. Dating: Ottoman-era. Curencies: gurush …
Letter to Eliyya Levi. In Judaeo-Arabic. Dating: Ottoman-era. Recto consists of greetings. On verso the writer relates various types of bad news (violence, financial losses) …
Letter from the Qaraite community of Jerusalem to the Qaraite community of Damascus. The scribe is Meir Rofe Tawrīzī, and the letter is also signed …
Marriage contract between a Rabbanite man Khalfā b. Saʿūd, son of Farajallah b. Nafīs and a divorced Rabbanite woman Fāṭima. The marriage was commemorated upon …
Petition. Dating: Late 16th or early 17th century, as it involves the well-known rabbi and judge Ḥayyim Kapūsī (1540–1631). The petitioner makes accusations against a …
يقبل الارض بين يدي الموافق العالية اعلاها الله تعالى
وينهي ان ثم رجل يهودي يسمى سعد بن العيصي كان ملتزم بمقاطعة الجوالي سابقاً فانكر عليه