Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"
Part of a ketubba for Abū l-Munā Ṭiqva b. Berakhot (groom), who is remarrying his divorcee. Dated 14[..] (12th century CE) in Fusṭāṭ, invoking the …
No Scholarship Records
Part of a ketubba for Sitt al-Ḥasab (bride). Most of the text is too badly faded to read. (Information from CUDL)
Part of a ketubba with no details preserved. (Information from CUDL)
Part of a ketubba for Shelomo (groom), in the hand of Yefet b. David b. Shekhanya (1014-57 CE). (Information from CUDL)
End of a ketubba for the bride [...] bat Hillel ha-Levi. Witnessed by Judah ha-Kohen b. Yefet, Ṣedaqa b. Baqā, Hārūn b. Judah, Aaron [...] …
Part of a ketubba for [...] bat Meshullam (bride). Witnessed by Ṣedaqa b. Ṣemaḥ. (Information from CUDL)
Part of a ketubba, mostly illegible. (Information from CUDL)
Part of a ketubba for Nathan ha-Levi (groom), referring to the dowry. (Information from CUDL)
Recto: lower part of a ketubba. Verso: writing exercises of biblical verses in various hands. (Information from CUDL)
Small scrap of parchment containing the closing line of a marriage contract and its signatures. (Friedman, Jewish Marriage, vol. 2, 374) EMS
------------------------
1 Transcription 1 Discussion
The end of a ketubba, witnessed by [...]ya b. Aaron, Peraḥya ha-Me[lammed] and Isaac b. [...]. In the hand of Hillel b. ʿEli (fl. 1066–1108 …
Part of a ketubba for Yeshuʿa (groom). (Information from CUDL)
Small fragment from a ketubba. (Information from CUDL)
Part of a ketubba for Sitt al-Yumn. Known handwriting. (Information from CUDL)
Part of a ketubba, referring to various sums in dinars. (Information from CUDL)
Probably a Karaite ketubba (since the legible text is in Hebrew). Sums are given in darkemon (עשרים דרכמון וחצי). (Information from CUDL)
End of a ketubba with very little text preserved, signed by the scribe, Hillel b. ʿEli (fl. 1066-1108 CE). (Information from CUDL)
Part of the beginning of a ketubba, dated 13[..] (10th-11th century CE) in Fusṭāṭ. (Information from CUDL)
Probably part of a ketubba fragment, mentioning sums of money in dinars. (Information from CUDL)
End of a ketubba in a large hand. Signed by Nathan [ha-Levi] b. Yeshuʿa (mid-11th century). (Information from CUDL)
Small fragment of a ketubba, mentioning ‘golden dinars’. (Information from CUDL)
Part of a ketubba for Judah ha-Levi (groom), witnessed by Saʿadya b. Shemarya and Hillel b. Joseph. (Information from CUDL)
Part of a ketubba mentioning the sum of 100 dinars. (Information from CUDL)
Part of a ketubba from Egypt with no names preserved. (Information from CUDL)
Part of a ketubba for Yefet b. Yosef (groom). (Information from CUDL)
Part of a ketubba for [ ]שתדו (Sitt [...]) (bride). Only a few words are preserved. (Information from CUDL)
Part of a ketubba. No names are preserved. (Information from CUDL)
Part of a ketubba. The surviving text contains part of the dowry list. (Information from CUDL.) See T-S 12.600, a probable join
1 Transcription
Part of the opening of a ketubba. In the hand of Hillel b. ʿEli. Dated: 23 Av 1391 Seleucid = 11 August 1080 CE. Groom: …
1 Discussion
Ketubba for the marriage of Sahlān and his bride. Ca. mid 11th century CE. Written by Yefet b. David. Signed by Yaʿīsh ha-Kohen ha-Parnas b. …
Ketubba, with very little text preserved, mentioning the trousseau items. Witnessed by Shemuel b. Elʿazar ha-Levi. (Information from CUDL)
Small fragment of a marriage document.
Fragment of a marriage contract stipulating a total of 20 dinars as a marriage gift at the conclusion of the contract in the event of …
Marriage contract (ketubba). Bride: Nājiya bt. Hiba. Fragment (upper right corner). On verso there is a rhymed poem of praise for a certain person, with …
Fragment of a marriage contract giving details of the remarriage of a divorced couple. Tishrei 137_ Selucid/1058-1067 CE. Marriage gift 1+5 [total of six is …
Fragment of a marriage contract.
Marriage contract mentioning in the dowry list, among other garments, a 'jukaniyya,' a garment covering body and head, made of 'white dabiqi'' and worth two …
2 Transcriptions
Marriage contract (ketubba). Fragment (lower left corner). Written and signed by Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100–1138 CE). Bride: Ḥasana bt. Shelomo. Groom: Avraham b. Simḥa. …
Marriage contract in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Dated: Thursday, 11 Marḥeshvan, 142[.]. The original estimate for this shelfmark inferred 142[8] Seleucid, probably based …
2 Transcriptions 2 Discussions
Verso: Marriage contract dated 1050, between Saadya b. Maymun and Ḥasana bat Levi, mentioning 5 dinars that will be given at the time of the …
A fragment from the top of a ketubah from the year 1038. The bride is the daughter of Efrayim. Part of the dowry list is …
Ketubba, nearly complete. Location: Cairo. Dated: Sunday, 10 Kislev 5583 AM = 24 November 1822 CE. Between Hayyim b. Shelomo Ḥazzāq and Esther b. Eliyyahu …
Fragmentary, short marriage contract from Cairo, from which most of the details are missing and which does not mention dowry. (Information from Mediterranean Society, III, …
Marriage contract involving a bride with children from a previous marriage whom the new husband undertakes to support, and mentioning 118 dinars in a dowry …
Marriage contract written by the court clerk Mevorakh b. Natan (dated documents ca. 1150-1180) mentioning a brocade sadr with two 'sidepieces,' and preserving the groom's …
Ketubba (marriage contract). Fragment written in a calligraphic hand. Dating: probably late 10th or 11th century. Mentions the name חביבה מפרג כהנה. Witnesses: Natan b. …
Marriage contract containing a list of jewelry apparently of Syro-Palestinian manufacture, to be sold by Shemuel b. Ḥasan two months after the signing of this …
Upper fragment of a ketubba, very faded. Dating: probably no earlier than 13th century. Reused on recto for calligraphic biblical text in two columns.
Ketubba. Dated: Tuesday, 28 Sivan, 142[.] which can fit either 1111 or 1115 CE. Groom: [...] b. Yehuda. Bride: Turfa bt. Yefet. Witnessed by Yakhin …
2 Discussions
Marriage contract in which the bridegroom promises to feed and clothe the son of his future wife, a divorcee, to let him learn a craft, …