Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"
P24: Legal document. Refers to a half-dinar; Avraham; Abū ʿAlī; and the house where they live together.
]א ואפילו על ידי גלגול ואפילו חרם סתם ואלתזם כל
] אלינא פי אלפאידה ופי צד אלפאידה ופי אכד אלנצף דינ
].א דלך משרוח לעילא ופי…
1 Transcription
List of the tractates of the Mishna in a non-traditional order. (Information from CUDL)
No Scholarship Records
Account including list of names and possibly some sums (written in words) (FGP)
List of names - needs examination. No image
List of notables of the Karaite community. Location: Probably Chufut-Kale, Crimea (and not Cairo, as catalogued). Dated: 18 Iyyar 5565 AM, which is 1805 CE. …
Accounts. In Judaeo-Arabic and eastern Arabic numerals. Dated: 6 Jumada I 1199 AH, which is 1785 CE.
Accounts in Judaeo-Arabic. Mentions vessels (marīna, pl. marānī) of oil.
Shopping list in Hebrew, the heading states "I want to go to the market and get." Late medieval or early modern, 15th-17th centuries. One of …
List of books, mostly rabbinical, mentioning talmudic tractates and several midrashim. (Information from CUDL)
Minute fragment of accounts. The dating is likely 16th- or 17th-century based on the paleography.
Verso: Account of communal expenditures. Date seems to be al-Muharram. The final name is X the blind man, illustrating the integration of needy and communal …
There are multiple fragments under this shelfmark; some of them are joins. A, fol.2 - Accounts, in Arabic script.
List of names, with sum numbers. Unclear purpose. Dating: Likely 11th century.
Account (small fragment) of purchases. On parchment. Dating: 11th century. Referring to Sicilian textiles (e.g. Damanshī or Damunnashī, Saraqūsī). See Goitein's index card for partial …
1 Discussion
Accounts in Judaeo-Arabic.
List of names and numbers for Parshat Vayeṣe, perhaps donations. Dating: late, probably 18th or 19th century.
Account. In Judaeo-Arabic. Dated: Adar I 5364 AM, which is 1604 CE. Currency: Sharīfī.
Late accounts in Judaeo-Arabic and sloppy handwriting. Mentions a Luria. There is a join somewhere in this folder if memory serves. ASE. Might belong with …
Large account in Arabic script. Unclear for what. Sums of money are listed together with months of the year. The year 497 is mentioned = …
Entry in court notebook (#53). List of expenditures. The occasion is not clear; Goitein's notes suggest that it could have been a funeral.
Accounts in Judaeo-Arabic and Coptic numerals. Dating: probably ca. 13th century. People named: Abū l-Faḍl Ibn al-ʿAmīd; Nujaym; Abū l-ʿAlā; Abū l-Ḥasan; Abū l-Riḍā; al-Dayyān.
Names of people and items- list of contribution to the poor?. Dating is likely 16th- or 17th-century based on the paleography. There are a variety …
Census for the capitation tax. List of male persons with consecutive numbers over the names. First complete no. visible is 19, but some names are …
יט ך
כג כד
כה כו כז
1 Transcription 1 Discussion
Accounts of Yaḥyā Ḥajabī. In Judaeo-Arabic. Location: Yemen. Currencies used are gurush and zolota (a silver coin minted by the Ottomans to replace the Polish-Lithuanian …
Writing exercises in Judaeo-Arabic, early modern. There are three different fragments associated with ths shelfmark in FGP.
Fragment of an account - needs examination.
Small fragment from an account.
Accounts in Judaeo-Arabic, Hebrew, and possibly another language. Late. The name Yosef al-Rumi appears at upper left. Currencies include גרושוש, פצה, and ראייל.
Bifolio of accounts in Judaeo-Arabic. A jeweler notes jewelry brought, polished and repaired, and sold. Goitein notes, "important for study of profit." Mentions people such …
Accounts, in Arabic script.
Accounts in the hand of ʿArūs b. Yosef. Dating: refers to "the end of year '4"; "1 Ramaḍān of the year '4" and "year '5," …
Booklist in Judaeo-Arabic. Information from Baker/Polliack catalog. Needs examination.
Note, accompanying or recording something that arrived from the student or scholar, Yiṣḥaq. (Information from CUDL.)
Small fragment probably from a list of rentals- a name followed by number of months.
Business accounts in Judaeo-Arabic. 4 folios. Hand of ʿArūs b. Yosef. Dating: 11th or early 12th century. Mentions Abū l-Ṭāhir; al-Ṣayrafī; Ibn al-Rubāʿī(?); Abū Yiṣḥaq; …
List of prices and perhaps an inventory with many values expressed in dinars on the verso. Medieval-era. Requires further examination.
Account. Late
Accounts in Judaeo-Arabic. Bifolium. Very faded.
Business accounts in Judaeo-Arabic. Hand of ʿArūs b. Yosef. Dating: 11th or 12th century. Mentions rose oil and pepper and sandarac resin (ṣandarūṣ). Mentions "that …
Accounts in Judaeo-Arabic. In the hand of Abū Zikrī Kohen. See Goitein's attached notes for further information.
2 Transcriptions
Account ledger in a mixture of Arabic and Judaeo-Arabic (and Greek/Coptic numerals). Fol. 1r: Mentions two lumps of gold (faṣṣayn dhahab). One entry reads "the …
Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals (and maybe some actual Coptic as well?)
A list, probably of a money lender, referring to amount collected from Fustat and Alexandria, and from some people such as al-Dustari (Tustari) and Avraham …
Accounts in Arabic with Greek/Coptic alphanumerals. Medieval-era.
List of names and monetary contributions received by the Rambam Synagogue congregation in Cairo (ק׳׳ק הרמבם). Dated 5603 AM which is 1842/1843 CE. The heading …
Small fragment of accounts in Judaeo-Arabic. Late. Mentions Khalīfa [...] and Salām Jumayl. The word "kalb" appears twice, likely a reference to the "Abu Kalb" …
Accounts of a shopkeeper, it seems describing the proceeds of the sale of 9 out of 15 thawbs, living 6 in the shop.
Mercantile accounts for Jumādā I. Mentions the name (al-shaykh al-[...]) and commodities such as sugar and rose water.
Business accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Mentions a druggist and a maṭbakh.