Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"
Accounts in Judaeo-Arabic. Detailed, with many names of people and goods.
No Scholarship Records
Accounts in Judaeo-Arabic and some Arabic script (mainly for the word "nuṣf"). Mentions grapes, basil, watermelon, fennel, soap, thread and a tailor, pigeons, frankincense. The …
Accounts in Judaeo-Arabic. Late. Mentions Manṣūr.
List or table in Arabic script. Needs further examination.
List of functionaries from the Babylonian synagogues of Fustat and Cairo eligible for funds from the community.
3 Transcriptions 1 Discussion
Accounts, possibly communal, arranged by parshiyot. Numbers in Coptic(?) numerals. There does not seem to be any Arabic script.
Accounts.
Accounts, unclear if private or official.
Long account in Judaeo-Arabic. Of persons to whom pitch (zift) was sold, headed by a general (al-qāʾid Abū Tamīm), the representative of an amir (Yūḥannas …
1 Discussion
Verso: Six lines of accounts of debts on clothing, written by Ḥalfon b. Menashshe. Dated Kislev 1431/ November-December 1119. (Information from Mediterranean Society, IV, p. …
1 Transcription
Accounts. In Arabic script. Dating: Late, probably 18th or 19th century.
ENA 4011.16a (upper fragment): Communal accounts. In Judaeo-Arabic. Written and signed by Yiṣḥaq b. Shemuel ha-Sefaradi. Very faded. There are at least two distinct entries. …
Book list in Judaeo-Arabic. Very extensive (69 lines). Gives headers for the books' location on the shelves as well as their names.
1 Transcription 1 Translation
Accounts in Hebrew and Arabic script, mentioning names such as Abū l-Barakāt, Abū l-Makārim, Abū Saʿd, and quantities of currency. On verso jottings written across …
Late accounts in Arabic, reused for Hebrew commentaries on different portions of Genesis.
Accounts. Perhaps in the hand of ʿArūs b. Yūsuf. Many familiar names on the list. (Information from Goitein’s index card)
Accounts in Arabic script. Unclear if private or state. One entry in the right column of T-S 12.109v refers to the ḥikr (ground rent) in …
List of names and corresponding payments in "פצה / silver." The list's heading on the recto describes these values as "מטלוב עלם חסאב קיימה טרפ …
Late accounts. On the recto the title al-qādi appears as part of the only full account listed. Based on the scribal hand, this document is …
List or accounts, in Arabic script and numerals.
List of about 50 names in the hand of Natan b. Shemuel (fl. 1128–1164 CE), including an Ibn al-Lebdi. (Information from Goitein's index card.)
Secondary use: Memorial lists in Hebrew. The most noteworthy section is the middle one with a portion of the Yiju family tree together with a …
Accounts. (Information from CUDL)
Accounts related to maritime shipping. The dating is likely 1530s-1540s CE based on a variety of related fragments in the same scribal hand tagged in …
Fragment of a list of contributors, in which at least 12 of the 23 names preserved recur. (Information from Mediterranean Society, II, p. 471)
1 Transcription 1 Discussion
Alphabets for children
List of names with numbers. In Judaeo-Arabic. Many women. Same hand as Stras. 5138/24 (PGPID 28982). See ENA 2713.26 (PGPID 4532).
Original use (both sides): Accounts in Arabic script, with very wide line spacing, headed by the glyph and mentioning the names ʿAbd al-Masīḥ (unless this …
Accounts, late. In Judaeo-Arabic. Dated Shaʿbān 980 AH (פץ), with tzade sofit as 900 rather than 90 (somewhat common among 16th-century fragments). Requires further examination.
Possibly mathematical calculations or accounting. Bifolio with neatly arranged Greek/Coptic numerals. There is a grid on the right page of verso.
Late account. Listing various names of both men and women, as well as the term 'qumāsh' frequently.
Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.
Accounts in Judaeo-Arabic. Late, perhaps 15th- or 16th-century. There may be a full date in the upper left corner of the verso: Shaʿabān ____[?]. Some …
Accounts in Judeo-Arabic related to the finances of Mordechai Bilobos and Yiṣḥaq Bilobos expressed in "פצה/silver". On the right side of the recto the list …
Accounts; with Hebrew numerals. On parchment. Mentions shuqqa garments. (Information in part from CUDL)
Accounts, probably, in Arabic script.
Accounts in the hand of ʿArūs b. Yosef. mentioning dates, quantities, and names, including Nissim b. Hārūn and Yaʿaqov al-Kohen.
Accounts, probably, on a crumpled paper, in Arabic script.
8 pages of grids filled with Hebrew letters, presumably for casting lots.
Accounts in Judaeo-Arabic mentioning Abū l-Surūr b. Yiju.
Late accounts in Judaeo-Arabic.
List of names (e.g., al-shaykh Abū ʿAbdallāh) and sums of money in Arabic script. Unclear if private or official. Evidently cut up and reused for …
Verso: Letter fragment, address only. From "your brother-in-law" to Yūsuf Ibn Ṭayyib (or Abū Ṭayyib) al-M[...] who lives in Raḥba(?). . . Bāb al-Yahūd(?). Verso: …
Table of mostly names in Judaeo-Arabic, purpose unclear.
Accounts in Judaeo-Arabic. In the hand of ʿArūs b. Yosef. Dating: 11th or 12th century.
Probably accounts in Judaeo-Arabic, quite faded.
Book list, many described by their opening section rather than title, perhaps belonging to R. Yiṣḥaq (see bottom of verso). Ibn Maymūn is listed as …
Account, mentioning several materia medica.
Upper section: Probably a medical recipe ("yudaqq wa-yuʿjan...") involving galingale (khalwanjān) and ginger (janzabīl). Quantities are specified with Greek/Coptic numerals. Lower section: List of names …