Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"
Mercantile accounts in Judaeo-Arabic. Relatively large bifolio. Dating: 11th or early 12th century. The hand is that of ʿArūs b. Yosef. May belong with T-S …
No Scholarship Records
Probably a tiny fragment of a late Judaeo-Arabic account.
Accounts in Arabic script. Written on the back of a literary text in Arabic script.
Accounts in Judaeo-Arabic. Dating: Late. Currency: banādiqa (=Venetian coins).
Booklist? The hand of Yosef b. Yaʿaqov Rosh ha-Seder.
1 Transcription 1 Translation
A list of items beginning with the basmala and ending with an inshāllah. The name al-shaykh Dāʾud appears at upper left (in a different hand). …
1 Discussion
List of names and numerical values, perhaps contributions to a communal fund. Dating: 18th-19th centuries based on the paleography, names, and layout. The names mentioned …
Private account by Yeshua b. Isma’il al-Makhmuri. Around 1058. Contains details about different expenses for shipments in Fustat and Rashid as well as packaging expenses. …
ואנפק כרי איצא ברסמה [
וקפה ניל לואחי וזנהא בצרף בוזן אלצנאעה
ש רטלא אלתמן סד דינ ורב
הבה וחמל קי…
List of spices in Arabic script. There is also another kind of accounting in Arabic script and Greek/Coptic numerals, in a different hand. Needs further …
Accounts in Hebrew script. Judaeo-Persian?
Mysterious document. Late. In Judaeo-Arabic. There are two lines of Judaeo-Arabic poetry about "ahl al-hawā." There follows the Hebrew alphabet. There follow three lists of …
On recto a list of revenues from house rent. On verso list of expenses for repairs and renovation of apartments, written by Yefet b. David …
Late list of wealthy contributors, about 30 per week (Information from Goitein index cards.) Verso: There are also several lines of Arabic script. Dating: probably …
--- -- -- --- ---
-- -- -- -- --
-…
1 Transcription 1 Discussion
Accounts in Arabic script.
Accounts in Judaeo-Arabic with eastern Arabic numerals. The dating is likely 18th- or 19th-century based on the paleography and mention of the Ottoman kurush. There …
Account? - needs examination. No image
Commercial accounts that seem to be in Portuguese (vinegar, pepper, and other commidities). Identified by Eleazar Gutwirth.
Extensive accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Large table, on both sides of the folio, with numerous names and numbers. Needs further examination.
Mercantile accounts in Judaeo-Arabic. On parchment. Dating: 11th century. Names include Ismāʿīl and Yaʿaqov. EMS
1 Transcription
Accounts.
Business accounts in a common hand (previously misattributed to ʿArūs b. Yosef). Cf. ENA NS 48.14 (PGPID 40760).
Book list in Judaeo-Arabic. Very extensive (69 lines). Gives headers for the books' location on the shelves as well as their names.
Verso: List of "those who have not received their share" (al-bāqiyyīn bi-lā akhdh), i.e., in the distribution of wheat. Dating: Probably 1215–40 CE, based on …
סדכ.דו
ר'[.]בי..א אמ[ר]אה פ[רנ]ס?
סכנדרי מהא.?
זוגה ....
קדסייה
אם טאהר
אמו אבן .ידאן
---
שׂרה לאה
מליחה דויד
זוגה ה[א]רון
אברהם דקיק[י]
Booklist (business accounts). In Judaeo-Arabic and Greek/Coptic numerals. Probably written by Ḥalfon b. Netanel ha-Levi. Mentions some volumes of the Talmud.
Accounts in Judaeo-Arabic. Late.
Probably accounts in Judaeo-Arabic, quite faded.
List of items of clothing with their prices. (Information from Goitein's index cards)
Small list, probably an inventory of books, containing the name Saʿadya and Mishna Zeraʿim. (Information from CUDL)
Late accounts in Judaeo-Arabic.
Accounts or some sort of list in a very unskilled hand. Mentions several quantities of dinars. (Information from CUDL)
Accounts and lists in a register (FGP)
Probably from a notebook with accounts. (Information from CUDL)
Small list of items, mostly textiles
Possibly list of property owners. Most of the words crossed out - needs examination.
Bifolio of commercial accounts, probably from a wider ledger. 16th- or 17th-century based on the paleography and layout. Some of the names of those mentioned …
List of expenses (alladhī kharaja min waqt wuṣūlī), in the hand of ʿArūs b. Yosef. In Judaeo-Arabic. Mentions pepper and brazilwood.
Accounts of the Jewish community. Location: Cairo. Dated: 18 Elul 1809 Seleucid, which is 1498 CE (not 1495 as Ashtor thought). Expenses include a lot …
List of books in the hand of Shelomo b. Eliyyahu mentioning many halakhic works, including chapters 4 to 6 of the Ṭumaʾ ve-Tohara by Saʿadya …
Several bifolios from an account book, in Judaeo-Arabic, with rudimentary hand and spellings. Dating: Probably 11th or 12th century. Mentions various names and commodities, mainly …
Accounts in Ladino.
Accounts in Judaeo-Arabic. Dating: Probably late. Mentions many names, many of them Muslim (Aḥmad, Muḥammad, etc.). Mentions diverse commodities, including "daḥārīj" and the hide of …
Account of building operations ca. 1216. Expenditures for construction materials and labor, as recorded in the course of several days. The work is done at …
2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion
Account for burial expenses. Goitein (Med. Soc., 4:160) interprets the deceased as belonging to the lower middle class, but he may have been affluent: in …
1 Transcription 1 Translation 1 Discussion
Bifolio of mercantile accounts. Dating: probably 11th century. The hand may be known (Nahray b. Nissim?). Mentions names such as Abū Isḥāq (Ibrāhīm) b. Farrāḥ; …
Writing exercises
Late account in Judaeo-Arabic, naming goods in numerous colors. Dated on the verso, left side: 23 Jumād[a] I 960 AH(?) (סץ?), possibly with the hundreds …
Ledger, with numbers expressed in Indo-Arabic numerals.
List of names and amounts in Coptic numerals on back of a letter. After the list comes: 'Six days: Sunday -- 2; Monday -- 2; …
Verso: Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals, probably related to the letter on recto, but in different handwriting ("to Abū l-Bahāʾ to deliver to …
Recto (secondary use): Fragment of a dowry list? Looks like the hand of Hillel b. ʿEli. Listing various items of jewelry and clothing and their …