Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"
Bifolio of business accounts in Judaeo-Arabic. Dating: 11th or 12th century. Mentions goods such as flax and names such as Ibn al-Muʿallim and אלספטי.
No Scholarship Records
Accounts in elegant Latin script. Legible words include "Yehuda" and "agua." Needs examination.
Fragment of a ketubba. In the hand of Mevorakh b. Natan (part of his signature survives). Some of the items of the dowry and their …
1 Discussion
Book list written by Yosef Rosh Haseder. See Alloni, The Jewish Library, no. 100 (the shelf mark given there is TS NS 298.3, and should …
1 Transcription 1 Translation 1 Discussion
Accounts of a grain merchant, probably. In Judaeo-Arabic. Customers include ʿAbdallāh, al-Mujāhid, Muhannā, and the Muʿallaqa (presumably the church). The grain is sold by the …
Accounts of the bookseller. People mentioned: Ibn al-Daqqāq, (al-)Sadīd, and Bayān Ibn al-Ḥalabī. See also the description for the whole notebook Bodl. MS heb. f …
List of quantities of gold dinar and perhaps other coinage types. The word/placename(?) "ʿAqaba" (עקבה) appears on the recto. Medieval era.
Accounts in Judaeo-Arabic.
List of names and sums. Headed "Monday the 13th . .. for Ḥalfon Kohen." Entries mention: Bū Naṣr a dyer (ṣabbāgh); a transfer (ḥawwāla) from …
List of materia medica, including simples such as tamarind, saffron, jujube, berbers, and plums. (Information from CUDL)
List in Hebrew and/or Judaeo-Arabic, ca. 14th–16th century. Requires further examination.
Accounts in Judaeo-Arabic and Arabic script. Late.
Accounts in Judaeo-Arabic. 12 items have bars above them, possibly signifying payment. Among the items are fish and saffron. Information in part from Penn catalog.
Accounts in Hebrew and Judaeo-Arabic. Late. Listing goods and names.
Mercantile list of items, mostly silk, and prices. Dating: 11th or 12th century. In the hand of ʿArūs b. Yosef.
Accounts in Judaeo-Arabic. Dating: Late, probably early 19th century based on the names mentioned and paleography. Mentions Yaʿaqov Bibas; Yiṣḥaq Fransīs; Yaʿaqov Shalom; Gedalya Rosal(?); …
Lists of names with Hebrew numerals, possibly wages. Mentions the different days of the week and repeats the same names such as Ibrahim, Ḥusayn, Joseph …
Verso: accounts in Arabic script with Coptic numerals. For the shipping of a commodity (al-bunduq?) from Alexandria (al-thaghr) to Fustat.
1 Transcription 1 Discussion
Table of Judaeo-Arabic prognostications in a rough black grid. Possibly medieval.
Account in Judaeo-Arabic. Dating: late, probably Ottoman era.
Verso: a jotting of an account ("owed to me") in Arabic script and Greek/Coptic numerals.
Accounts, late in Arabic script. Long list of commodities and prices, mostly foodstuff like almonds, plums, and apples. Needs examination.
Bifolio of business accounts in Judaeo-Arabic. Dating: 11th or 12th century. Notable for the use of red ink (or ink that has turned red over …
Account
Awaiting description. (This folder is mostly or entirely 18th-century and 19th-century accounts.)
Accounts. In Arabic script. Dated (probably): 1238 AH, which would be 1822/23 CE.
Accounts in Hebrew script and western Arabic numerals. Late.
Accounts, probably. In Judaeo-Arabic. Listing many names and numbers.
Memorial list. Yefet and his son... his sister... Moshe the Kohen and his two sons...
Wheat distribution list in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (fl. 1100–38 CE). Dozens of names are mentioned, including some with illness and/or disabilities …
Table in Arabic script, possibly with sums of money underneath each entry. Needs examination. On verso there is a page from a work on magic …
Genealogical list of Elʿazar b. Shelomo ha-Kohen
1 Transcription
Bifolio of mercantile accounts in Judaeo-Arabic, ca. 1100. Hand of ʿArūs b. Yosef. Join: Alan Elbaum.
Contributions to a collection of loaves of bread for the poor, ranging from 100 pounds (a qintar) down to 1/2 pound. Instead of bread, one …
List of donations received arranged according to parshiyot.
Minute fragment of a list, perhaps portraying monetary values in Indo-Arabic numerals. 16th-century or later based on the paleography.
Fragment containing a list of items' mostly textiles, with their prices. Might be from a dowry list.
Fragment containing extremely faded Hebrew script. Probably Judaeo-Arabic, probably late.
Verso: Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Naming several materia medica. Recto: Unidentified, intriguing text in Judaeo-Arabic in a crude hand. Possibly a prayer …
Accounts in Judaeo-Arabic. Dating: Probably Ottoman-era.
Verso: Probably an alms list in Judaeo-Arabic and Arabic. There are also some names of people who may be contributors. Mentions names including ʿAzīz; Rashīd; …
Accounts of rents of communal apartments occupied (with one or possibly two exceptions) by women, including Dār al-Maqāniʿiyya and Dar Ibn al-Kallām. Dating: ca. 1181 …
Bifolio of private accounts, probably. In Arabic script and Greek/Coptic numerals. Mentions various names (e.g., Ṣamṣām b. Ibrāhīm) and numbers. On one of the four …
List of prices and perhaps an inventory with many values expressed in dinars on the verso. Medieval-era. Requires further examination.
Large, calligraphic alms list. Dating: first half of the twelfth century. According to Goitein, written for the purpose of allocating communal assistance. Cohen: "What kind …
1 Translation 1 Discussion
Bifolium from a notebook. One and a half pages are filled with a poem in Ladino involving a husband and wife and a knight, with …
An account list by Nahray b. Nissim, mentioning consignments from Būṣīr via Fustat. Bifolium from an account book (daftar) (LB)
2 Transcriptions 1 Discussion
Calligraphic list of 29 persons (to be solicited), professions ranging from butcher to physician. A list of potentially related names in Arabic script appears on …
Fol. 1v: Booklist mentioning a Torah and a Targum, sheʾiltot of R. Aḥa, responsa and treatises by Hayya Gaʾon, a Bible commentary by Ibn Sarjado, …
1 Transcription 1 Translation
List, mentions several commodities and their quantities like lemon and flour.