Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"
Bifolio containing densely written lists in Arabic script. Presumably accounts of some sort but difficult to read. Merits further examination.
No Scholarship Records
Accounts on recto and verso. Distinctive hand. Dating: probably ca. 14th or 15th century. Mentions the name ʿAbd al-Laṭīf. One entry on the recto lists …
Accounts in Arabic script.
Book list in the hand of Moshe b. Levi ha-Levi. See T-S K3.41 for a similar booklist in his hand (possibly but not clearly a …
See PGPID 20592
Accounts in Judaeo-Arabic in the hand of ʿArūs b. Yosef.
Testament with a list of books including a complete Bible, individual biblical books, and works by Shemuʾel b. Ḥofni and Saʿadya. (Information from CUDL)
1 Transcription 1 Translation
Late accounts in Arabic.
Accounts in Arabic script (recto) and Judaeo-Arabic (verso). Recto may be headed "ʿalā mawlāy al-shaykh Abī Zakariyyā."
Statement of the expenses of one of the members – 1927CE – August 1938CE – Bassatine Cemetery – Museum of Islamic Art – (number 144) …
Table giving the correspondences between Greek/Coptic numerals and letters of the Arabic alphabet (in the abjad order, considered as numerals). Verso contains recipes in Arabic.
Accounts in Arabic script. Late. List of agricultural products, fruits and spices, quantity and price. Currency: fulūs. On the other side there is some charming …
Accounts in Judaeo-Arabic. The hand is known from other accounts.
List or table, in Arabic. Mentions several commodities, and their weights (ex. raṭl). Needs examination. NB: this shelfmark does not appear to be on FGP.
Later document: Accounts in Judaeo-Arabic, listing materia medica and their weights. Or possibly a prescription in tabular form (which would be atypical). On verso there …
Arabic Account from the Mamluk or Ottoman period (FGP) - needs examination.
Account (small fragment) of purchases. On parchment. Dating: 11th century. Referring to Sicilian textiles (e.g. Damanshī or Damunnashī, Saraqūsī). See Goitein's index card for partial …
1 Discussion
List of names and quantities in Judaeo-Arabic with Coptic/Greek numerals. The only heading visible on the recto mentions a street in Cairo (דרב ואלי אלולאה) …
Accounts and lists in a register (FGP)
Unidentified document in Arabic script.
Names of persons and quantities and commodities in Arabic (FGP) - needs examination. Mentions names such as ʿAbd al-Raḥmān and Abū ʿAbdallāh.
List from 1593 CE dated Elul 5353 and early 5354, headed as "the remainder of the houses of the qodesh of the Musta'rib congregation." It …
One page is a book list, and one page is an inventory of items of clothing without prices except the first 4 items. Dating: early …
א ב
ג
1 Transcription 1 Translation 1 Discussion
Accounts. Mentions an Abū l-Maʿānī.
Accounts in Arabic script. On the back of a treatise on the sciences (also in Arabic script).
f. 1r: unidentified Hebrew. ff. 1v and 2r: apparently accounts or document. f. 2v: entitled ‘[...] sacrifice’. Mentions Khalaf Allūnī, Khalaf the collector b. Hārūn …
Document in Judaeo-Arabic, genre unclear. May have to do with communal accounting. Mentions various names (al-ḥaver, [Abū l-]Khayr al-Najjār), sums of money, and the police …
Business accounts in a mixture of Arabic script, Judaeo-Arabic, and Greek/Coptic numerals. Verso is headed by the glyph and begins "al-bāqī ʿind. . . ." …
Recto: unidentified Judaeo-Arabic text; probably a contributors list. Mentions [Abū l]-Faḍl; [Abū l-]Karam Ibn al-Mūrid; Futūḥ; and Ibn Nufayʿ. Verso: unidentified Arabic text; probably from …
Collection by R. Baruch during the week 'In the Beginning' Twenty-seven contributors totaling 36 1/2 (dirhams). With the exception of two scholarly persons, a banker, …
1 Transcription 1 Discussion
Accounts
Booklist including entries such as Kitāb al-Khalīqa, Kitāb Juʿrāfiyya (געראפיה = Geograph), Divrei ha-Yamim, Kunnāsh Bū Yaʿaqov, Kitāb al-Rasā'il.
Account in Judaeo-Arabic. Many of the people named have Muslim-sounding names (ʿAbd al-Ghanīy, Muḥammad, etc.). The writer also names "Ibn Nissim my brother-in-law."
List, it seems of weekly vows, with Coptic numerals. (Information from Goitein's index cards)
List. Collection, jibaya, made on the first day of the holiday for the Maghribi, the Kohen. About 1115 contributions, mostly in Coptic numerals. Some of …
2 Transcriptions 1 Discussion
Small fragment of accounts.
Recto: Accounts in Judaeo-Arabic. Late. Verso might be a continuation; contains cryptic lists of numbers.
Small fragment of an account in Arabic script and Greek/Coptic numerals.
Business account in Arabic script. Maybe from a druggist. Very detailed. Mentions names such as al-Fakhr, Abū l-Khayr, Manṣūr, Saʿd, and Abū ʿAlī. Mentions commodities …
Private account written by Nahray b. Nissim. 1065. Details about trading pearls. Mentions partnership with Nahray’s circle of traders. (Information from Gil, Kingdom, Vol. 2, …
Accounts of a textile dealer mentioning names such as Murhaf al-Dawla, [...] al-Dawla, and Sibāʿ. Entries include a jūkāniyya (spelled shūkāniyya here), the making of …
Small list, probably an inventory of books, containing the name Saʿadya and Mishna Zeraʿim. (Information from CUDL)
Communal list mostly in Ladino with many Hebrew spelling errors. Possibly a record of synagogue honors and congregants' corresponding donations. For an early modern document …
Substantial fragment of an elaborate, calligraphic calendar, in Hebrew, giving corespondences between the Hebrew and Islamic calendars. A year does not appear anywhere, but it …
Accounts, barely legible. Prices and commodities are mentioned. Hand of ʿArūs b. Yosef? (Information in part from CUDL)
Bifolio of writing exercises and accounts in Judaeo-Arabic and eastern Arabic numerals. Dating: 17th–19th century.
Lists in Judeo-Arabic of monetary contributions for children that were recorded in 5576 which is 1815/16CE. The contents of this shelfmark may be related to …
Fragment of an account in Judaeo-Arabic
Accounts in Judaeo-Arabic and Hebrew numerals. Crude handwriting and spellings. Mentions "the runner (raqqās) of the capitation tax, for/from Makhlūf" and then "Manṣūr the collector …