Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
Bottom of a legal document in Arabic script. Needs examination.
No Scholarship Records
Legal fragment in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Mentions Nagid ha-Gola, Abū Yaʿqūb Yūsuf, and Yemen. (Information in part from CUDL)
Karaite ketubah from Cairo. The groom is Yosef Halevi. The bride Esther known as Sukar d. Barukh Halevi b. Shlomo Halevi.
Marriage document. A badly torn fragment from the top part of an ornamented ketubah, written on vellum, contains only Biblical verses. There are several ketubahs …
Legal record (#46). Discharge of debt. The court ordered Abū l-Rabīʿ Sulaymān al-Kohen to purchase 1/8 of a house for 50 dinars for the unmarried …
1 Transcription
Polemical letter/responsum regarding the laws of inheritance. Looks like the hand of Avraham b. Natan Av. The layout is literary but parts of the text …
Small fragment of a legal document. Looks like it involves yibbum (levirate marriage), and there may be a dead brother named Elʿazar. On verso there …
Beginning of a court record dated Shevat 1411/ February 1100. (Information from Goitein's index cards)
1 Transcription 1 Discussion
Legal fragment in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Acknowledgment made by [...] b. Munajjā al-ʿAṭṭār and his young daughter releasing their in-law Abū l-Faḍl …
Legal document in Arabic script. Dating: mentions the end of Dhū l-Qaʿda 563 AH = 1168 CE. Seems to be a commercial contract involving a …
Legal document in which a deposited estate is handed over to the heirs. Mentions people including al-Dhahabī, Ṣedaqa ha-Kohen (called Zayn), and Ibn Ghazāl. In …
Legal deed in the hand of Eliyyahu ha-Kohen b. Shelomo Gaʾon; he also signed the validation. Location: Damascus. Dated: 10 Iyyar 4791 AM = 5 …
2 Transcriptions
Small fragment from the top of a decorated ketubah, from the month of Nissan. No further details. AA
Recto: Legal deed (part) for the sale of a house with an orchard on the Jazīra, "between the two rivers and the two bridges." Sold …
1 Transcription 1 Translation 1 Discussion
Rental contract (هذا ما استاجر) on parchment, mentioning titles of high state officials (e.g. qāḍī al-quḍāt wa-dāʿī [al-duʿāt]) and with a long ʿalāma at the …
Legal document written in Ṣoʿan (Fusṭāṭ), mentioning Shelomo b. Ḥalfon and (on verso in a different hand/document) Ibn Hamza. (Information in part from CUDL.)
Top of a deed of acknowledgement (iqrār). In Arabic script. Mentions a property across from the synagogue. At least one name is preserved in the …
Bill of divorce (geṭ). Fragment (lower left piece). Written and signed by the cantor Yefet b. David. Also signed by Shemuel b. Avraham. The location, …
Legal document. Small fragment. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe
Formulary for a marriage document. Dating: Catalogued as 17th or 18th century.
Long and narrow strip from a ketubah. No further details are preserved. AA
Partnership agreement from Cairo, for partners in the "ṣarraflık trade" who were working for a state bureau (דיואן אלמירי) under Muḥammad ʿAlī Pasha's administration. Dated …
Karaite commercial agreement regarding debts between: Yosef b. Shemuel Levi, Moshe b. Yisraʾel aka Ḥakīm, Yosef b. Yeshūʿa Hītī Levi, Moshe b. Mordekhay Levi, Liyahu …
Digest of a partnership contract for a period of one year between Abū ʿAlī b. David and Netanʾel b. Nadiv. Written mainly in Judaeo-Arabic, but …
1 Discussion
Legal document, identified internally as a "gift deed" in line 28. Dated: 1 Tammuz 5509 AM = 17 June 1749 CE. Location: Cairo. David ben …
Legal document, a few lines of what was probably a draft, mentioning a woman selling something and a sum of 5 dinars. All the people …
Beginning of a Muslim marriage contract. There may be a partial name in the second line after the basmala: [ʿAf]īf(?) al-ʿAṣṣār. (Information from Yusuf Umrethwala, …
Three court record entries, two dated Tevet 1339/December 1027 and one Shevat 1339/January 1028.
יהודי אנדלוסי תובע שבית דין של שלושה שנקבע לעיין בדינו יתכנס. אסיפת
Legal document in Hebrew, perhaps a draft or beginning of a copy. In a which a woman, possibly Jawhara bt. Maḥfūẓ (whose name appears at …
Legal document in Hebrew. Location: Ramla ("the city adjacent to Lod"). Dated: 4775 AM, which is 1014/15 CE. Faded and fragmentary (upper left corner only). …
Fragment of an Arabic debt acknowledgment (iqrār) by Mūsā b. Yehuda.
Legal document mentioning Abū l-[...] and probably Sitt al-Sāda, in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. (Information in part from CUDL)
Legal deed from a qāḍī court, Ayyubid period. Dated: Jumādā I 592 (line 1). Line 2 reads wa-abraʾatuhu min jamīʿ dhālik barāʾa qabḍ wa-stīfāʾ. Lines …
Declaration of receipt of a quantity of barley. In Arabic script. Hiba b. Buqṭur b. […], companion of the amīr Dhakhīrat al-Dawla Ḥaydara b. Muḥammad …
In the name of God, the merciful and compassionate.
Hiba ibn Boqṭor ibn [ … ], the companion of the Amīr Dhakhīrat al-Dawla Ḥaydara ibn Muḥamm…
1 Transcription 1 Translation
Fragment of a legal document in Judaeo-Arabic. Dating: ca. 12th century. In which someone acknowledges a debt of 100 dinars to another person. The. names …
Court record of divorce. In Hebrew. Dated: Friday, 4 Tammuz 5279 AM = 3 June 1519 CE. Husband: Elʿazar b. Aharon ha-Kohen. Wife: Esther bt. …
Unidentified document in stylized Arabic script. Upper left corner. Needs examination.
Recto: draft of a suretyship agreement in the hand of Efrayim b. Shemarya. Khallūf b. Yehuda undertakes to act as surety for Yosef b. Yaʿaqov; …
Fragment of a deed of sale for 12 out of 24 shares of a house. In Arabic script.
Verso: Engagement (shiddukhin) contract. In the hand of Yehuda b. Ṭuviyyahu ha-Kohen, who served as the muqaddam of Bilbays. Location: Bilbays. Dated: Adar II 1529 …
2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion
India Book (IB), 34b: Betrothal contract between Sitt al-Ahl bt. Yosef Lebdī and Abū l-Surūr Peraḥya ha-Levi b. Binyamin/Binyām. In the hand of Ḥalfon b. …
2 Transcriptions 1 Translation 2 Discussions
Fragment of a document in Arabic script, possibly legal. Needs examination. Reused on recto for Hebrew writing exercises.
Either a legal document or a letter concerning a legal case. In Judaeo-Arabic. Three lines from the middle of the document are preserved. Wide space …
Legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Involves Abū Naṣr and Abū l-Faraj Yeshuʿa.
Fragment of a deed of sale in Arabic script.
Legal fragment. In Aramaic. Portions of five lines are preserved, with abbreviations, indicating that this is a draft or formulary. On verso there are geomancy …
Beginning of a ketubba.Location: Fusṭāṭ. Bride: Sitt al-Milāḥ bt. Moshe, a widow. Groom: Sason. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (1100-1138 CE), and …
Karaite betrothal deed. The groom taking upon himself not to marry another wife for 10 years, but if his wife will become childless he can …
Order in Arabic script. Abū l-Ḥasan is to pay or hand over two dinars, 1 qirat, and 2 ḥabbas of "ḥawāʾij."
Small fragment with legal jottings, probably. Mentions al-Iṭrābulsī, [...] b. Natan al-ʿAṭṭār, and [...] b. Miṣbaḥ.