Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"
Leaf from a court ledger. On recto, written at 90 degrees to the other text blocks: Draft of the deathbed will of Abū l-Ḥasan. Dating: …
1 Transcription 1 Discussion
A Karaite ketubah from Cairo. The groom is Moshe b. Ishaq b. Avraham Hakohen and the bride is Esther known as Muhaja d. Avraham b. …
No Scholarship Records
Legal document in which Aharon b. Abū al-Riḍāʾ and his wife, Labwa (“Lioness”) bt. Abū Ghālib, release each other from all claims. Labwa releases Aharon …
The testimony which took place before us, we, the undersigned witnesses: On the middle ten days
of the month of Tammūz 1555AG (June 1244)
1 Transcription 1 Translation 1 Discussion
Legal record (#64) in a court register/pinqas from a Rabbanite beit din in Cairo (on f. 16v of BL OR 6356). In Hebrew. Location: Cairo. …
:(Documents 62-64) Folio 16v
1 Transcription
Minute fragment of a legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (1100–38). Mentions a certain Shem[uel] and an agent (wakīl).
Marriage contract. Location: Tyre. Bride: Sitt al-Bayt bt. Yaʿaqov. There is a header decorated with fleurs-de-lis. (See Goitein's index card and the PGP record for …
1 Discussion
A Karaite ketubba draft or formulary dated Wednesday, 8th Kislev 5448 AM and 1999 Era of documents (1687 CE), from Cairo. The groom is Aharon …
Upper fragment: Legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100–1138 CE). Partnership agreement between Abū l-Munā and [...] b. David ha-Parnas and …
Legal deed or letter. In Judaeo-Persian. There are at least two separate sections, one of which is a list of names. The document mentions Khurāsūh(?, …
Formula of a get (bill of divorce)
Minute fragment of legal jottings in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi. Mentions the phrase אלמדכורה בעד הדא; the year 1440 Seleucid = 1128/20 …
Halakhic treatise, possibly a responsum, concerning issues bridal gifts. (Information from CUDL)
A damaged legal document in Hebrew. It seems to be dealing with the payment of the ketubah of a woman, who speaks in first person. …
Part of a ketubba for Judah ha-Levi (groom), witnessed by Saʿadya b. Shemarya and Hillel b. Joseph. (Information from CUDL)
Khan, Qaṣr Ibrīm, doc. 45
Legal document, probably a bill of release. Fragment: lower left corner. Dating: Early 13th century. In which Shela b. Berakhot acknowledges that he has no …
Bill of divorce (geṭ). Husband: Ṣedaqa b. Ḥalfon. Wife: Sumr bt. Yosef. Location: Fustat. Signed by Mevorakh b. Natan he-Ḥaver and Levi ha-Levi b. Abraham. …
Legal record of the same case on the recto, which offers us an alternative vantage point against which we may evaluate the narrative imposed on …
Legal document. Mainly in Judaeo-Arabic. Abū Saʿd Seʿadya b. Shemuel ha-Meshorer relinquishes any claim against Ghāliya, the widow of his late brother Sulaymān, and her …
Legal fragment in the hand of Halfon b. Menashshe ha-Levi (fl. 1100–1138 CE). Bill of release. No specifics are preserved. AA
Legal document. Location: Cairo. Dated: 15 Kislev 5562 AM = 20 November 1801 CE. No signatures. Yiṣḥaq Mizraḥi acknowledges an investment of 900 medins from …
Bill of sale in Arabic script. Dating: late 5th century AH/11th century CE. Abū ʿAlī Ḥassān b. Ibrahīm b. Azhar al-Ṣayrafī buys two ruins near …
ثبت ولله الحمد والشكر
[بسم الله الرحمن الرحيم الحمد لله وحده وكفى وسلامه عـ]ـلى عباده اللذين اصطفى
[هذا ما اشترى حسان ويكنى أبا على بن اب…
It has been registered, to God be praise and thanks.
[In the name of God, the merciful and compassionate. Praise be to God alone, let him be …
Legal fragment (right side). Concerning a husband and his wife Rayyisa bt. Ḥalfon. One of them is from the Ibn Nuʿmān family. Location: Cairo. Written …
Karaite bill of release. Date: 5 Iyyar 5452 AM (1694 CE). Location: Cairo. Venue: Dār Simḥa Synagogue. Moshe b. Aharon Kohen, the wakīl of Masʿūda …
Two pages of formularies for marriage-related documents, giving sample locations and dates as Fustat/Cairo, 1707 CE (Tishrei 5468). The scribe uses parentheses liberally
Bill of release. Abū l-Bahāʾ releases his brother's son Moshe b. Abū l-Baqāʾ after undertaking to return to him 600 dinars by the end of …
Acknowledgement made in front of the rabbinical court of Denia, Spain, by Yiṣḥaq b. Avraham. Yiṣḥaq states that a certain Ḥasan b. Ḥasan had received …
2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion
India Book (IB) IV,8 (ח9). Legal testimony. Location: Aden. Dating: ca. summer 1131 CE. Fragment (upper right corner). The handwriting is very similar to that …
Legal documents, in Arabic script. Looks like three distinct documents, one large one on recto and two smaller ones on verso. Bunch of names of …
Legal record (#34). Divorce settlement(?). Dated: 20 Sivan, 1467 Seleucid. Turfa bt. Bū Saʿd b. Ṭībān, the wife of Bū Naṣr known as Ibn al-Dayyān, …
Damaged legal draft or record written by Halfon b. Menashshe ha-Levi (fl. 1100–38 CE). Bifolio, with writing on both sides. Involves a certain Avraham; [...] …
Deed of manumission of a slave. Only the bottom left corner of the document is preserved (or perhaps the entire left half of a very …
Legal fragment. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (fl. 1100–1138 CE). Mostly legalese.
Legal document. Apprenticeship agreement. Dated: Thursday, 25 Tishri 1339 (September 1027). Location: Fustat. Written in the hand of Yefet b. David. Bishr b. Efrayim apprentices …
On Thursday, the 25th of Tishri of the year 1339 according to the Era of the Documents there appeared before the court in the Synagogue of the …
Minute fragment from the end of a legal deed. Much damaged. Only some signatures preserved: […] Halevi b. Avraham, Yehuda b. Moshe ha-mumhe. AA
Legal documents, drafts or records. In Hebrew. Dating: Late. The year is given on the righthand page, line 8, but is tricky to read. Perhaps …
Fragment of a deed of sale. In Arabic script. Unclear if any details are preserved or if it is all boilerplate. Needs further examination.
Fragment of a Qaraite ketubba. Bride: [...] bt. Sahlawayh b. Ḥayyim. Groom: Ḥesed (presumably Abū Naṣr al-Tustarī). (Information from Goitein's index card.)
Two fragments from the bottom of a legal document (or draft) in Judaeo-Arabic, in the hand of Ḥalfon b. Menashshe (active 1100–38 CE). Contains release …
Document of sale in Arabic. Records two transactions and a fuṣūl.
Recto: End of a document Verso: Possibly another document - needs examination.
Legal document. Mentions a certain Rabbenu Shelomo. Signed by [Avraham?] b. David b. Avraham b. Moshe Maimonides. Dating: late 13th or early 14th century.
Small fragment from the beginning of a legal deed. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe (1100–38 CE). Involves Abū l-Faraj Hibatallāh and Abū Saʿd …
Agreement between Shelomo b. Kathīr and Barhūn b. Sahlān, the husband of his daughter Fāʾiza, in which Barhūn undertakes to redeem the silver vessels belonging …
פאיזה זוגה ברהון בן סהלאן
Legal deed concerning the payment in monthly installments of the remaining five dinars minus one sixth of a debt of a total of seven dinars. …
Minute fragment, only partial words preserved, in a large square letters. It seems to be from a ketubah, but too little text remains. AA
Partnership agreement from Cairo, for partners in the "ṣarraflık trade" who were working for a state bureau (דיואן אלמירי) under Muḥammad ʿAlī Pasha's administration. Dated …
Opening of a legal document. The hand may be known. In which Yaḥyā b. [...] makes a declaration.
Legal document. Dated: Av 1452 Seleucid = July/August 1141 CE (month based on the phrase יהפך לשמחה). Involves 16 dinars; possibly silk which was purchased; …
Testimony, in Arabic script, on parchment, written in paragraphs of two lines which is a common feature of some marriage documents. Begins هذا ما شهد …