Unknown type: T-S J1.53

Unknown type T-S J1.53

Tags

Input date

In PGP since 2017

Description

Account. In Judaeo-Arabic. Dating: Ca. 1134 CE. Probably sent together with the letter from Khalaf b. Yiṣḥaq, in Aden, to Ḥalfon b. Netanel, in Baruj (India). This is an account that Khalaf wrote summarizing an entire year of his commercial activities on behalf of Ḥalfon. It is the only surviving account in the Geniza that a merchant in Aden sent to a business partner in India. The prices are given in the coin of Aden, the Malikī dinar, corresponding to 24 qirats. See Hebrew description below for further information.

T-S J1.53 1r

1r

Transcription

S. D. Goitein and Mordechai Akiva Friedman, Ḥalfon the Traveling Merchant Scholar : Cairo Geniza Documents‎ (in Hebrew) (Jerusalem: Ben Zvi Institute, 2013), vol. 4.

ח22

חשבון שנתי של חלפון שכתב ̇̇כַלַף

עדן, שנת 1134 לערך

ד1. TS J 1.53

חומר הכתיבה: נייר; מידותיו: 18.2 x 30.5 ס"מ. ראה את הדיון אצל מרגריטי, עדן, עמ' 189, 298.

חשבון זה נלווה לתעודה ח21, מכתבו של ̇כַלַף בן יצחק, סוחר מפואר בעדן, שנשתמר רק למקוטעין. ייתכן שזוהי הדוגמה היחידה שזוהתה לפי שעה של חשבון שסוחר בעדן צירף למכתב לחברו לעסקים בהודו. המסמך מתקשר גם לעסקאות הנידונות בתעודה ח19, הוא מכתבו של יוסף בן אברהם אל חלפון, וגם לתעודה ח18, הוא מכתבו של חלפון אל מַ̇צְמוּן. מתעודות אלה ניתן להעריך את זמנו1 של החשבון ולקבוע שבאותה העת שהה חלפון בהודו.2 בעת קריאת החשבון אפוא יש לעיין במכתבים האמורים.

גויטיין תיאר מסמך זה כדלהלן:

תעודה זו היא חשבון, המסכם עסקים שעשה ̇כַלַף בעדן במהלך שנה אחת מטעם חלפון. חלפון עמד בקשרי מכתבים עם אנשי עסקים אחרים בעדן לבד מ̇כַלַף בן יצחק – עם מַ̇̇צְמוּן בן חַסַן, פקיד הסוחרים (הנזכר כאן בשורה 7), ועם יוסף בן אברהם (תעודה ח19). הואיל ו̇כַלַף מתלונן בתעודה ח25, ע"ב, שורה 8–9, שאנשים אחרים בעדן קיבלו מכתבים מחלפון ואילו הוא לא קיבל, ייתכן שלא היה הפעיל ביותר מבין שותפיו העסקיים של חלפון בעדן.

מן הראוי להעריך את טיבן ואת היקפן של העסקאות הרשומות כאן לאור עובדות אלה. הסחורות הן המקובלות והשגרתיות בסחר הודו: פלפל (828 מתוך 1469 דינרים) ובדים (בסך 578.21 דינרים), בתוספת כמות קטנה של מוֹשֶׁק. הסכום של 1469 דינרים איננו מהווה את סך כל העסקים שעשה ̇כַלַף למען חלפון, שכן לא מכר את כל הפלפל, קרוב לוודאי כיוון שמחירו ירד (ראה שורה 35).

̇כַלַף איננו דורש תשלום בעד שירותיו. הסוחר יושב הבית, שלא כסוחר הנוסע, עסק במסחר למען חבריו מחוץ לעדן ללא תמורה, אלא על יסוד הדדיות, כפי שאנו אמנם למֵדים ממכתביו של ̇כַלַף אל חלפון, ובמיוחד מתעודה ח25.

הסכומים המוזכרים כאן אינם זניחים כלל וכלל. כמעט כל התמורה הושקעה מיד בעסקאות חדשות שהיו צריכות להיעשות בהודו. לבד מאלמוגים, שערכם הגיע לכדי פחות משליש ערכו של המשלוח, רק מתכות יקרות שימשו למטרה זו: מטבעות זהב וכסף (מטילים או כלים).

המחירים נקובים במטבע של עדן, הוא הדינר המַלִכִּי, המכיל 24 קִירַאטים. בדים נסחרו ביחידות של 'כַּוְרַ̇̇גַה', שהוא צרור של עשרים '̇תַוְבּ' – מילה שפירושה לא רק 'גלימה' אלא יחידת בדים בגודל הנחוץ לתפירת הגלימה.3

  1. חסאב מולאי אלשיך אבו סעיד חלפון בר נתנאל ̇נ̇ע
  2. לה קימה ̇ח כוארג ו̇ח אתואב מקצור ̇ק̇צ̇ח דינאר ו̇י̇ד קיראט
  3. ולה קימה מחאבס זיאדִ עשרה כוארג מחאבס גיר ̇ג אתואב ונצף
  4. וקימה ̇ד כוארג כאם ו̇ד אתואב אלגמלה ̇ש דינאר ו̇כ̇א דינאר ורבע
  5. ולה קימה סת אבהרה פלפל סער ̇ל̇ז דינאר אלבהאר אלתמן ר ו̇כ̇ב דינאר
  6. ולה קימה סת אבהרה ו̇ק̇ס̇ו רטל בעד אלנקץ סער ̇ל̇ו אלתמן ̇ר ̇ל̇ו דינאר
  7. ולה קימה ̇י אבהרה פלפל מן אלשיך מצמון ̇ש דינאר וסבעין דינאר
  8. ולה מרדוד מן אלהנד עלי ידי אלשיך אבו סעיד תלאתין דינאר
  9. ולה קימה ̇ל̇א פוטה כמסה עשר דינאר ותסעה עשר קיראט
  10. ולה קימה עשרין ברד וכר אסוד תלאתין דינאר וארבע עשר קיראט
  11. ולה קימה שראביתין תלתה דנאניר וקיראטין
  12. ולה קימה תמן מן נאפגה ארבעה דנאניר ונצף
  13. ולה קימה ̇י מתאקיל מסך נתר תמאניה עשר דינאר
  14. ולה קימה ̇ח כמאסיאת מסך אחדי עשר דינאר
  15. ולה קִיִמִהִ סת לפאפיף ̇ד דנאניר ו̇י קראריט
  16. ולה קימה קטן דינארין ונצף וקימה מחבסין דינארין
  17. אלגמלה אלף וארבע מאיה ותסעה וסתין דינאר ו̇י̇ז קיראט
  18. אלכרג מן דלך סתה ותסעין דינאר עשור אלפלפל אלדי מן אבו סעיד
  19. ועשור אלמקצור ואלמחאבס ואלכאם ארבעה וסתין דינאר ונצף ורבע
  20. ועשור ̇ד כמאסיאת מסך ו̇י מתאקיל מסך נתר דינארין ותלת
  21. ונצף עשור ̇י̇ט כמאסיה מסך ממא כאן פי אלבטה דינארין
  22. וקימה פצה אלוזן אלפין ותלאת מאיה ו̇י̇ט דרהם אלתמן ̇ת̇צ̇ז דינאר ̇גיר ̇ב
  23. וקימה מאיה מתקאל מצריה מאיתי דינאר ותלאתין דינאר
  24. וקימה סת ביע מרגאן ונצף סער ̇ל̇ה דינאר אלביעה אלתמן ̇ר ו̇כ̇ה
  25. דינאר ונצף בעד אלחט ואלמסאמחה וקימה ביעה מרגאן ̇ס̇ה דינאר
  26. וכרא מכזן דינאר ונצף ופרש ללמכזן רבע דינאר
  27. ודינארין ען סרקה אלאבראד ודינאר ען סרקה אלפוט
  28. ודינאר סתמי אלפלפל ודינאר גיר סדס סתמי אלאעדאל אלבז
  29. ודינארין דלאלה אלפלפל ונצאפי וזן אלפלפל ו̇י̇ד קיראט מבהאג
  30. אלמרגאן ותגלידה ומסאמרה ו̇י דנאניר נול אלמרגאן
  31. ומאיה דינאר מלכיה וזבדיה עין
  32. אלגמלה אלף ותלאת מאיה ודינארין וסדס
  33. אלבאקי לה מאיה סבעה וסתין דינאר ו̇י̇ג קיראט
  34. ברסם אלעאקבה ובקי לה ברדין ו̇י̇ז כמאסיה מסך
  35. ואלפלפל אלדי ענד עבדה יעלם מולאי דלך ושלם

T-S J1.53 1v

1v
Image Permissions Statement
  • T-S J1.53: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.