Scholarship on Letter: ENA 2805.16

Letter ENA 2805.16
  1. Bibliographic citation
    Moshe Gil, In the Kingdom of Ishmael‎ (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1997), vol. 3.
    Location in source
    • #307, pp.10-14
    Relation to document
    • Digital Edition
    • Digital Translation
    • Edition
  2. Bibliographic citation
    Moshe Gil, Palestine During the First Muslim Period (634–1099)‎ (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1983), vol. 2.
    Relation to document
    • Digital Edition
  3. Bibliographic citation
    S. D. Goitein, unpublished editions.
    Location in source
    Relation to document
    • Edition
  4. Bibliographic citation
    A. L. Udovitch, unpublished editions.
    Relation to document
    • Digital Edition
Image
Transcription
Translation

ENA 2805.16 2

2
Moshe Gil, In the Kingdom of Ishmael‎ (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1997), vol. 3.

recto

  1. כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך ונעמאן יום אלאחד ל''ג בקין מן אב כתמה אללה עליך 
  2. באחסן כאתמה ברחמתה ואלחאל סלאמה ונעמה ואלחמד ללה רב אלעאלמין בעד //וצול\\ כתאבך ביד מטר בתאריך י''א בקין ווקפת
  3. מנה עלי //מא\\ תצ'מן מן חסן חאלך וסלאמתך פחמדת אללה תע' עלי דלך ודעות לה [אן יד]ים דלך לך ברחמתה ומא דכרתה ען 
  4. אמר אלגלאיל אן כאן תרך לך פי מא דפעתה תנצו מא אלדי הוא(!) תערפני [      ] כדלך קלה פאידה כתבי אלואצלה לם
  5. יכון ענדי אמר לך פיה מגפוע וכפיתך ואמר אלכלטה אלדי אתכלפת אנא מנהא ב''ג אעדאל ושרחהא עדל פי אלכטיב
  6. ] פי געמאן ועדל פי בן זאי טלעת פי גמלה אעדאלי ולם יבקא מן אלכלטה גיר עדלין עדל פי יסר ועדל ואחד מע 
  7. ] קנינא [               ] קד [וד]ית אנא ענהא גמיע אללואזם דכול וכרוג ושוחד ענהא [         ] ודית ען אלשראב
  8. ] וחמל [        ] רפוע וחמל וכרי בית ענה ודית גמיע דלך פאנון דפענא(!) עליך הדא פמא אדרי 
  9. ומא דכרת [                                                                          ] לם יכן ענדי מן דלך עלם תם סררת למא דכרת אנה קד חאל אללה אלעאלם
  10. ואמא בן אלגזאל דפעת לה דינרין [    ] יום אלכמיס סכת פי אלחמאם אללה תע' יסמענא ענה כיר ויסאהל עליה ברח'
  11. ואמר בן קיס ליס הוא שי אטיב אצפה וקד עלם אללה יאסידי גלבת מעה לאנה פקיח רע ובליעל ליס הוא(!) ממן יחמל
  12. עליה ואלדי קוית א[           ] אכדת אנפאדה חצ'ר[תה] ביד בן אלספראוי ובן עמה גיר אני טלכת מנהם בדלך אתבאת
  13. מואצפה לם נקדר גיר קאלו נחן נת[             ] הדה אלשהאדה אלי אן יגי אלקאצי ונשהד עליה בדלך וקד עונו בה לאנה
  14. רשע' רע' תם לם נגד אחד מן אלת[גאר יש]הד בשי לא [                   ] ולא בעלם ביוע גיר אן יקול חצ'ר/נא\ ביע רצאץ
  15. ולם נעלם למן הוא(!) וקד תבקא ללאס[        ] עדה לם יקדרוא מעה עלי אמר ואלקטעתין הי פי מכזן מרדוך ולם

recto, right margin

  1. נקדרוא נחרתוא
  2. פיהא אמר וכאן
  3. דפעת לך חסאב אל
  4. כתאן ובקר לר דינר
  5. וכסר עלי אן סידי
  6. אבי אסחק ידפעה
  7. לי לם ירפע לי שר

recto, top margin

  1. עלי ואנצ'רוא
  2. מן בקר עליה
  3. או מן בקר לה
  4. וראח קלבי
  5. מן הדא אל
  6. אמר קד קסמת
  7. עליך לא יצל
  8. אלי כתאבך
  9. אלא באלחלאל
  10. אלמסאלה קראת
  11. עלי כאצתך
  12. אתם אלסלאם
  13. וסידי אבי אסחק
  14. אתם אלסלאם
  15. ומן תשמלה
  16. אלענאיה וסידי
  17. אלשיך אבו אל
  18. עז וולדה חרס[הם
  19. אללה אתם אלסלאם
  20. ומולאי אלשיך
  21. אבו אלכיר ר'
  22. חנניה בר [
  23. וואלרתה
  24. אלסלאם ומן
  25. סאל עני
  26. אלסלאם

recto

  1. כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך ונעמאך יום אלאחד לג בקין מן אב כתמה אללה עליך
  2. באחסן כאתמה ברחמתה ואלחאל סלאמה ונעמה ואלחמד ללה רב אלעאלמין בעד //וצול// כתאבך ביד מטר בתאריך יא בקין ווקפת
  3. מנה עלי //מא// תצמן מן חסן חאלך וסלאמתך פחמדת אללה תע עלי דלך ודעות לה [אן יד]ים דלך לך ברחמתה ומא דכרתה ען
  4. אמר אלגלאיל אן כאן תרך לך פי מא דפעתה תנצר מא אלדי הוא(!) תערפני [    ] כדלך קלה פאידה כתבי אלואצלה לם
  5. יכון ענדי אמר לך פיה מנפוע וכפיתך ואמר אלכלטה אלדי אתכלפת אנא מנהא בג אעדאל ושרחהא ערל פי אלכטיב
  6. [ ] פי נעמאך ועדל פי בן זאי טלעת פי גמלה אעדאלי ולס יבקא מן אלכלטה גיר עדלין עדל פי יסר ועדל ואחד מע
  7. [       ] קנינא [      ] קד [וד]ית אנא ענהא גמיע אללואזם דכול וכרוג ושוחד ענהא [       ] ודית ען אלשראב
  8. [                       ] וחמל [           ] רפוע וחמל וכרי בית ענה ודית גמיע דלך פאכון דפענא (!) עליך הדא פמא אדרי
  9. ומא דכרת [                                                           ] לם יכן ענדי מן דלך עלם תם סררת למא דכרת אנה קד האל אללה אלעאלם
  10. ואמא בן אלגזאל דפעת לה דינרין [            ] יום אלכמיס סבת פי אלחמאם אללה תע יסמענא ענה ביר ויסאהל עליה ברח
  11. ואמר בן קיס ליס הוא שי אטיב אצפה וקד עלם אללה יאסידי גלבת מעה לאנה פקיח רע ובליעל ליס הוא(!) ממן יחמל
  12. עליה ואלדי קוית א] ] אכדת אנפאדה חצר[תה] ביד בן אלספראוי ובן עמה גיר אני טלבת מנהם בדלך אתבאת
  13. מואצפה לם נקדר גיר קאלו נחן נת] ] הדה אלשהאדה אלי אן יגי אלקאצי ונשהד עליה בדלך וקד עונו בה לאנה
  14. רשע רע תם לם נגד אחד מן אלת]גאר יש]הד בשי לא [ ]            ולא בעלם ביוע גיר אן יקול חצר/נא/ ביע רצאץ
  15. ולם נעלם למן הוא (!) וקד תבקא ללאס            ]]  עדה לם יקדרוא מעה עלי אמר ואלקטעתין הי פי מכזן מרדוך ולם

recto - right margin

  1. נקדרוא נחדתוא 

  2. פיהא אמר וכאן  

  3. דפעת לך חסאב אל 

  4. כתאן ובקי לי דינר 

  5. וכסר עלי אן סידי  

  6. אבי אסחק ידפעה 

  7. לי לם ידפע לי שי

  8.  
  9.  
  10.  
  11.  
  12.  
  13. .... דאוד אל
  14. .... אנצר אלחסאב אלדי
  15. ענד אבי אסחק ברהון
  16. ומא דפעתם אנחם
  17. חאצרא ....
  18. אמרה עלי אחדכם
  19. בהק א[     ]ך תחסבוה

 

recto - top margin

  1. עלי ואנצרוא 

  2. מן בקי עליה 

  3. או מן בקי לה 

  4. וראח קלבי

  5. מן הדא אל 

  6. אמר קד קסמת 

  7. עליך לא יצל 

  8. אלי כתאבך 

  9. אלא באלחלאל 

  10. אלמסאלה קראת 

  11. עלי כאצתך 

  12. אתם אלסלאם 

  13. וסידי אבי אסחק  

  14. אתם אלסלאם 

  15. ומן תשמלה 

  16. אלענאיה וסידי 

  17. אלשיך אבו אל  

  18. עז וולדה חרס[הם]  

  19. אללה אתם אלסלאם  

  20. ומולאי אלשיך  

  21. אבו אלכיר ר  

  22. חנניה בר           ]]  

  23. וואלדתה  

  24. אלסלאם ומן  

  25. סאל עני  

  26. אלסלאם

ENA 2805, f. 16a, ed. A.L. Udovitch Letter from Yeshu'a b. Isma'il to Nahray b. Nissim, ca. 1045-1096. 3-13-90 (p)

  1. כתאבי יא סידי ומולאי אטאל אללה בקאה ואדאם סלאמתה וסעאדתה ונעמאה יום אלאחד לג בקין מן אב כתמה אללה עליך
  2. באחסן כתאמה ברחמתה ואלחאל סלאמה ונעמה ואלחמד ללה רב אלעאלמין בעד וצול כתאבה ביד מטר בתאריך יא בקין ווקפת
  3. מנה עלי מא תצמן מן חסן חאלך וסלאמתך פחמדת אללה תע עלי דלך ודעות לה אן ידים דלך לך ברחמתה ומא דכרת ען
  4. אמר אלגלאיל אן כאן תבקא לך פי מא דפעתה תנצר מא אלדי הו אתערפני ... בדלך קלה פאידה כתבי אלואצלה לם
  5. יכון ענדי אמר לך פיה מנפוע וכפיתה ואמר אלכלטה אלדי אתכלפת אנא מנהא בג' אעדאל ושרחהא עדל פי אלכטיב
  6. [ועד]ל פי נעמאן ועדל פי בן...טלעת פי גמלה אעדאלי ולם יבקא מן אלכלטה גיר עדלין עדל פי יסר ועדל ואחד מע
  7. קד ת אנא ענהא גמיע אללואזם דכול וכרוג ועוחד ענהא ודית ען אלשראב
  8. וח]מלת דפעוה [עלי כרי]בית ענה ורית גמיע דלך פא[כו]ן [דפע]וא עליך הדא פמא אדרי
  9. ומא דכרת מן אל סלם יכן ענדי מן דלך עלם תם סררת למא דכרת אנה קד חאל אללה אלעלם
  10. ואמא בן אלגזאל לקד דפעת לה דינרין [פרג] יום אלכמיס סבת פי אלחמאם אללה תע יסמענא ענה כיר ויסאהל עליה ברח'
  11. ואמר בן קים ליס הוא שי אטיב אצפה קד עלם אללה יא סידי גלבת מעה לאנה ... רע ובליעל ליס הוא ממן יחתאל
  12. עליה ואלדי קוית אנה אכדת אמא.. חצרה עוביד בן אלספראוי ובן עמה גיר אני טלבת מנהם בדלך אתבאת
  13. מ[וא]צפה לם נקדר גיר א אלנטרון אלשהאדה אלי אן יגי אלקאצי ונשהד עליה בדלך וקד עוני בה לאנה
  14. רשע רע תם לם נגד אחד מן אל שוהד בשי לא ולא בעלם ביע גיר אן יקול חצרנא ביע רצאץ
  15. ולם נעלם למן הוא וקד תבקא אללאסין עדא לם יקדרוא מעה עלי אמר ואלקטעתין הי פי מכזן מרדוך ולם
Moshe Gil, In the Kingdom of Ishmael‎ (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1997), vol. 3.

recto

  1. אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת אושרך ואת חסדיו לך, ביום א', בכ"ח באב, יחתום אותו אלוהים עליך
  2. במיטב חותמו ברחמיו; שלומי טוב ואני מאושר, תודה לאל, ריבון העולמים; (אני כותב) אחרי בוא מכתבך על ידי מטר, בתאריך כ' (באב). קראתי
  3. בו את (הידיעות) שהכיל על אודות מצבך ושלומך הטובים והודיתי לאלוהים יתעלה על זאת, והתפללתי לפניו שיתמיד לך זאת ברחמיו. מה שכתבת
  4. בעניין האדרות, אם השאיר לך אותן בעד מה ששילמת, תראה איך העניין ותודיע לי… (בזה) רווח מועט. במכתבים המגיעים (אלי), לא
  5. היה שום עניין שיהיה לך בו תועלת שהסתרתי ממך. אשר לעניין השותפות, אני לקחתי על עצמי מתוכה ג' משואים, ופרטיהם: משאוי ב(אוניית) אלכטיב
  6. …בחסדיך; משאוי ב(אוניית) בן זאי שהעמסנו בכלל המשואים שלי; לא נשארו מן השותפות אלא שני משואים, משאוי אצל יסר ומשאוי אחד עם
  7. …אני כבר שילמתי בעדם את כל ההיטלים: הכנסה והוצאה ושוחד בשבילם… שילמתי בעד מיץ הפירות
  8. …והובלה… והרמה והובלה ושכירת דירה בעדו, שילמתי בעד כל אלה. שילמתי אפוא בערך את זה, ואינני יודע
  9. ולא כתבת…; …אין לי ידיעה על זאת. ועוד, שמחתי על מה שכתבת שאלוהים שינה את העולם.
  10. אשר לבן אלגזאל, שילמתי לו שני דינרים ביום חמישי בשבוע, בבית המרחץ; אלוהים יתעלה ישמיענו ממנו טובות ויסייע לו ברחמיו.
  11. עניין בן קיס אינו דבר שאוכל לתארו כהלכה ; אלוהים הוא היודע שהתאפקתי כלפיו, כי הוא פקח רע ובליעל; אין הוא ממי שראוי להוביל
  12. אצלו, ומה שיכולתי החלטתי להובילו בשביל הדרתך על ידי בן אלספראוי ובן דודו, ואולם תבעתי מהם על זאת רישום
  13. פרטי (המשאוי) אבל לא הצלחתי, אלא אמרו רק: אנחנו… עדות זו, עד שיבוא הקאצי ונעיד על זאת לפניו; ובו הם היו מעוניינים, כי הוא
  14. רשע רע; אחר כך לא מצאתי איש מן הסוחרים שיעיד משהו, לא… ולא שהוא יודע על מכירות, אלא הוא אומר: היינו נוכחים כשמכרו עופרת,
  15. אבל איננו יודעים של מי היא ; ונשארו כמה…, ולא הצליחו אתו בכלום. שתי החבילות הן במחסן של מרדוך.

recto, right margin

ולא יכולנו לחדש בעניינן דבר. מסרתי לך את חשבון הפשתים ונשאר דינר ומשהו לזכותי והיה צריך אדוני אבו אסחק לשלמו לי, אבל לא שילם לי כלום… דאוד אל… אבדוק את החשבון שאצל אבו אסחק ברהון ומה ששילמתם אתם בנוכחותו… (אין) איש מכם חייב בעניינו, בתנאי.... שתרשמו זאת.

recto, top margin

לחובת חשבוני, ותראו מי נשאר חייב או מי נשאר זכאי ותנוח דעתי מן העניין הזה. אני משביע אותך, אתה מוכרח לכתוב לי במכתבך את פתרון השאלה. אני שולח לך נכבדי את מיטב דרישות השלום, ולאדוני אבו אסחַק מיטב דרישות השלום ולכל הנתונים להשגחתך, ולאדוני ורבי אבו אלעז ולבנו, שומרם אלוהים, מיטב דרישות השלום, ולאדוני ורבי, אבו אלכיר ר' חנניה בר…, ולאמו, דרישות שלום; ולמי ששואל עלי, דרישות שלום.

ENA 2805.16 1

1

verso

  1. וכאן אלבארח באלליל תנפיד דכרו אן מרכב דכל אלמינא ארגו אן יכון כדלך ואן יסמענא כיר ברח' ותקרי סידי אבי עמראן 
  2. מוסי אלאספאקצי אלסלם ויתערפה קד אכלית על[י] אלבית וטלבני מיכאל באלכריק קלת לה קד דפע ולם יבקא עליה שי גיר אן בקי לך 
  3. מן [       ] אלאיאם קאל לי גא אבו אלציאד וקאל כם ידפע [            ] הסבת אלאכיל ען דלך ובן אלב… כאן סאלני פי דלך ולם נדפע ענה שי לכן
  4. אנא ארפע עליה גזיתה כיר ען דלך ואנא יאסידי לולם נכן [          ] איתאר מחבתך ואעתקאד מא תקדם מן אלמודא לם נכן מתכלף 
  5. בחסאבך לכן אנא ליס נעלם [           ] אלא אנני אחמל כל [             ]לי אלכיר ואדינהם לכף זכות ואחרץ ואוכד מן אערפה ואללה אלעאלם יעקב 
  6. וכדלך יאסידי ודית ען אלערל כלטתי מע אסחק בן [            ] אלסלפה וגמיע לואזמה תם אצלחתה לאנה כאן פיה הרש וחמלתה מע אלכטיב

verso, address

  1. רייסי אבי יחיי נהראי בן נסים נ''ע                              מן ישועה בן אסמעיל נ''ע 
  2. אטאל] אללה בקאה ואדאם סלאמתה וסעאדתה ונעמאה            שלום רב

verso, bottom margin

  1. קד נזלו נאס מן אלמרכב מן אלמוניא [מן] קארב אללובא(?) 
  2. אקלע מן אלמהדיה אלי צקליה

verso

  1. וכאן אלבארח באלליל תנפיד דכרו אן מרכב רכל אלמינא ארגו אן יכון כדלך ואן יסמענא כיר ברח ותקרי סידי אבי עמראן

  2. מוסי אלאספאקצי אלסלם ויתערפה קד אכלית על[י] אלבית וטלבני מיכאל באלכריק קלת לה קד דפע ולם יבקא עליה שי גיר אן בקי לך

  3. מן [ ]אלאיאם קאל לי גא אבו אלציאד וקאל כם ידפע [      ]חסבת אלוכיל ען דלך ובן אלב... כאן סאלני פי דלך ולם נדפע ענה שי לכן

  4. אנא ארפע עליה גזיתה כיר ען דלך ואנא יאסידי לולם נכן [         ] איתאר מחבתך ואעתקאד מא תקדם מן אלמודא לם נכן מתכלף

  5. בחסאבך לכן אנא ליס נעלם [ ] אלא אנני אחמל כל [       ]לי אלכיר ואדינהם לכף זכות ואחרץ ואוכד מן אערפה ואללה אלעאלם יעקב

  6. וכדלך יאסידי ודית ען אלערל כלטתי מע אסחק בן [         ] אלסלפה וגמיע לואזמה תם אצלחתה לאנה כאן פיה הרש וחמלתה מע אלכטיב

verso - address

  1. רייסי אבי יחיי נהראי בן נסים נע         (          מן ישועה בן אסמעיל נע

  2. [אטאל] אללה בקאה ואדאם סלאמתה וסעאדתה ונעמאה     (        שלום רב

verso - bottom margin

  1. קד נזלו נאס מן אלמרכב מן אלמוניא [מן] קארב אללובא (?)

  2. אקלע מן אלמהדיה אלי צקליה

verso

  1. אתמול היה משלוח, בלילה, ואמרו שנכנסה אונייה לנמל, אקווה שאמנם כך יהיה, וכי (אלוהים) ישמיענו טובות ברחמיו, ומסור לאדוני אבו עמראן
  2. מוסא הספאקצי, דרישת שלום והודע לו שכבר רוקנתי את הבית; וכי מיכאל תבע אותי (לדין) בגלל אלכריק ואמרתי לו: כבר שילם, ולא נשאר חייב כלום, אלא אם כן נשאר לזכותך (משהו)
  3. מלפני (אותם) הימים. אמר לי: בא אבו אלציאד ואמר: כמה ישלם… חישבתי זאת לחובת הפקיד, ואילו בן הב… שאל אותי בעניין זה, אבל לא שילמתי בעדו דבר, אבל
  4. אני אחייב אותו בג'זיה אפילו יותר מזה. ואילו אני, אדוני, לולא (ידעתי) את אהבתך ולולא האמנתי בידידות שהיתה עד עכשיו, לא הייתי מקבל על עצמי את ענייני
  5. חשבונך, אבל אינני יודע… אלא שאני אשא בכל… לטובה, ואדון אותם לכף זכות ואשתדל ואזרז את כל מי שאני מכיר, ואלוהים הוא היודע, ויקבע (את האחרית).
  6. כמו כן, אדוני, הביאו לי מהערל מה שהיה לי בשותפות עם אסחַק בן… דמי ההובלה ואת כל ההיטלים על זאת; אחר כך שיפרתי אותן (את הפשתים ?), כי היו בהן שנרטבו ושלחתי אותן עם אלכטיב.

verso, address

לראשי אבו יחיא נהוראי בן נסים נ"ע, ייתן לו אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומו ואת אושרו ואת חסדיו לו; מאת ישועה בן אסמעיל נ"ע, שלום רב.

verso, bottom margin

ירדו אנשים מהאונייה (שהגיעה) מאלמניה, מן הספינה של אללובא(?), שהפליגה ממהדייה לפַּלֶרְמוֹ.

Image Permissions Statement
  • ENA 2805.16: Images provided by the Jewish Theological Seminary Library (JTSL) CC-Zero / Public Domain