Letter: T-S NS 324.138a

Letter T-S NS 324.138a

Tags

Input date

In PGP since 2017

Description

Letter fragment from Barhūn b. Mūsā al-Tāhirtī. Mentions details about money exchange and shipments of pepper and silk to and from Palermo. (Information from Gil, Kingdom, Vol. 3, #352) VMR

Transcription

Moshe Gil, In the Kingdom of Ishmael‎ (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1997), vol. 3.

recto

  1.                                   ] סער פ[ ]

  2.                                ]ן נתרכה דפעה ולא נאכדה צרף אלפין ומא

  3.                                ]ת ראיי אלדי לם נביע מנה גיר הדא אליסיר

  4.                                ] פלא תצע ידך עליה ואן תצל ענדך מנה שי

  5.                                ] זאיד נאקץ ואן כנת בעת מנה בעץ פי אל

  6.                  א]למ[ראכ]ב אלדי תקלע מן ענדנא קצה אלפלפל יאכי אלדי

  7.                                  ] מנה תק רטל ואלבקיה חמלתה לסקליה

  8.           ] שאמי(?) אן אתפק או נחמלה פיגב לך יאכי חצתך פי אל

  9.                        ] פיה מן אלרום כ דינ ותרכתהא ענד אלצירפי לישתרי

  10. ] ואלצרף יקע קק תוקפת טלע קקל טלע

  11.                                               ] אלביע וקד אכרגת פי ביע אלמודוע

  12.                                             ] מנהא סהמך ומא כאן לא יצלח בעתה

Translation

verso

  1.                        ] כתירה באסטה ודפעת אליה מונה

  2.                                     א]עטיתך מנה ק [ ]

  3.                        ] אלסוק ובקי לי ענדה מונת רבע אלודע

  4.                   ] לה ותקבץ מנה רבאעי > קיר וכתבת לך דלך פי

  5.                 ] גמיע מא כלית מן ענדך ומא לך ענדי פתערפני אן

  6.                                    ] אלאספאקצי רטל זאיד ולאסין ואמא

  7.                         ] תעטיה נצף אלגמיע וכתבת לי אן אלחריר

  8.                            ] אלי אלגמיע גיר אן הדה אלוגהין מא נשך

  9.                         ] תוגיה דכרת אן יתקל עליך מא תתולאה

  10.                 סי]די אבי עמראן מוסי בן אבי אלחי אלי מא קבלכם

  11.              נ]דפע אליה אלגמיע יתולאה לי מע מא חמלת

  12.            ] לאימה לך פיהא פנחב אלא תערפה בדלך