Letter: T-S Ar.30.295.1

Letter T-S Ar.30.295.1

What's in the PGP

  • 1 Transcription

Description

Letter in Hebrew and Judaeo-Arabic. Dating: Probably 12th or 13th century. The sender complains about the terrible distress of the congregation "from the beatings and the 'wazn' (payments?) in the daytime...." There is a group of enemies and at their head are the children of al-Najīb. There is a "writ (waraqa) in the amount of 8,000..." There are specific people who are evidently being targeted to make payments (maṭlūbīn). Everyone is in a state of fright. The sender cites the ʿal ha-nissim prayer to wish destruction on the ringleaders of this scheme: יפר עצתו ויקלקל מחשבתו וישיב] גמולו בראש. Information in part from Dotan Arad, "Let's Learn Turkish" (2017).)

Image
Transcription
Translation

T-S Ar.30.295.1 recto

°
recto
Alan Elbaum's digital edition (2021).

recto

  1. [] . . . . . . . . . כתר
  2. [] . . . יכים עטא רב ארוכים
  3. [ישמרהו] שומר אמונים ויצילהו
  4. []ל חלאים מקים מעפר
  5. [דל . . . ] . מן אעלאמה כאם
  6. []מ . . מן אלשוק אלי נצרה
  7. [תק]ביל אלאיאדי אלכרימה
  8. [] אלעז ואלבקא ויסתרני
  9. [] ואפצאלה ולא יכשפני
  10. [] ולא וא . . . . . וכן יהי רצון
  11. [] מא אלקהל פיה מן עצים
  12. [] . א אגלהם ואעצמהם
  13. [] ושושת מקאמהם והם
  14. [] . . אלצרב ואלוזן באלנאהר(!)
  15. [] נשמע בזאת על לא
  16. [] בראשם אולאד אלנגיב
  17. []זול אלורקה בתמן אלאף
  18. [] . ל אלנאס ואלבאקי תבע
  19. []עליהם לם יכון מתלה
  20. []קד חאר אלפכר פי אמרהם
  21. []הם וען בקיה אלמטלובין
  22. [] . . כלהם פי חיז אלכוף
  23. [אללה] תעאלא יפר עצתו ויקלקל
  24. [מחשבתו וישיב] גמולו בראשו אנס פאן
  25. [] . . . . יתפצל . . . . . . .