Letter: Bodl. MS heb. d 76/57

Letter Bodl. MS heb. d 76/57

Tags

Input date

In PGP since 2017

Description

Letter from Faraḥ b. Yosef, in Alexandria, to Nissim b. ʿAṭiyya, in al-Mahdiyya. The writer gives details about shipments of goods to al-Mahdiyya and asks the recipient to help sell them. (Information from Gil, Kingdom, Vol. 3, p. 744)

Bodl. MS heb. d 76/57 57 recto

57 recto

Transcription

S. D. Goitein, unpublished editions.

Translation

Bodl. MS heb. d 76/57 57 verso

57 verso

  1. תקדמת כתבי למולאי אלשיך אטאל אללה בקאה ואדאם
  2. תאידה וסלאמתה ונעמאה וכבת אעדאה פי אלמראכב
  3. פי מרכב אלאפצל צחבה סידי אבו אלרצא בן בנת ראס אל
  4. מתיבה משרוח ודאכלה ורקה חסאב במא אביע ומא
  5. אשתרי תם צחבה עבדה בשארה רכב פי מרכב אל
  6. צלטאן כתאב תאני ופי[ה חס]אב ורקה תאניה בשרח א[לדי
  7. אנבאע ואלדי אשתרי ואן אלדי צח למולאי אלשיך ענדי קנה
  8. ען אלדהב ואלעמאים ואלקליל ענבר בעד אלחרץ ותוגיה אלעוד ואל
  9. מצד וביעה פאתני וכאן דק ומקארב ודפע לי [ע]לאל ענה מכס
  10. דינ ונצף ואכד ג אלי תלת עמל לך בהא אלחצר ואשתרי לך
  11. קפתין ניל ואחדה סער לג> רפיעה ואלתאניה לא תקה בה
  12. סער כח שרחהם ד קטע פי עדל לדאוד בן סגמאר קטעה
  13. ולך ד ולי אנא פיה בקיתה ולם נכתב לך אסם ופעלת אלדי
  14. רצמתה לי תם כאן דכר מולאי שרא עדלין כתאן וכאן פי טול אל
  15. . . . ואלי כדי וכאנו אצחאב אלמראכב יועדו אלנאס אנה
  16. ב]פעל מא קד פעלה אלכרא ה אלעדל אלי ו וכאן ואללה שי לם נסמע
  17. קט מתלה ותצעפת אלמון ואלנחאס ואלמצארבה וקדי כאן עלי
  18. דה]ני לא אוגה פי אלסנה כתאן ולולא אנה אשתריתה למא
  19. . . . .].אצי. למא מסת. .[.]. וגירה וכר[א] אלפלפל דון טו.אל . .א
  20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .]א. . . ולסאל.ובקי
  21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .] אלצלטאן כיר
  22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .] ודאוד

right margin, diagonal lines at 180 degrees to main text

ואבי[. . . . .]קנא | ווקת אלחסאב | לי פי גהה | מולאי ד וכסר |

ען דפתרין ובקי | מן אל.לא. . . | עליכם תקצטוה עלי | מא פעלנא | הונא

top margin, diagonal lines at 180 degrees to main text

יא> קנטאר | לחקהא אן עלי רבע | בתלתי אלסלפה |

ועליך ועלא | דאוד וגאב | אלסאב טו | קיראט | אנת תקף | עלי | דלך

verso

  1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .] דכרת פי כתאבך
  2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .] תקדרי עלי אכרה
  3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . כת]אבה פלעלה קריתה
  4. . . . . . . .]. . .צעב לא חילה ואנת מעצור פי חגיגתך גיר אן נרא גירך
  5. . . . . .] בלביע ואלשרא לה ואלינא ואסתחצל אלאעדאל באסמה אם דכרת מולאי
  6. אנך מנתצר כתאב פי נובה בן גנוני וקד תקדם מע פיג וקלת תפעל אלדי קלת אלי
  7. אכיה מא ראית ותקבץ אלדי הו לנא ווקע עליה אלאתפאק ותביעה ותבקי
  8. ואלטראח]תין וד מכאד אלסקלאטון ואש מא חצל תשתרי בה סוסי פאן כאן קד
  9. אשתרית אל] ….ך תנפדה ואן כאן לם תשתרי פלא תשתרי שי תבדל אלדנאניר
  10. בחסוניה או מא ריאת ותנפדהא ותנפד אלטראחתין ואלד מכאד יא מול[אי
  11. קד צאפר עבדה בשארה פי מרכב אלצלטאן וצחבתה כתאן ופלפל ולאך וגירה
  12. חואיג וקד ערפתה פי כתבי אן אלצרורה אלגאת אליה ואנה צעיף אלקדרה
  13. וצעיף אלחסאב וכתיר אלנסיאן ומעולי פיה עלי תפצלך פי אלוקוף מעה
  14. פי וקת אלביע ואלחסאב אלוכיל(!) ודכל אלדנאניר מן אלצירפה(!) פאנה לא
  15. יקדר עלי שי יגריני פי דלך עלי עואידה ונעלם אני נכלף שטט וקד עדר
  16. פי גיר מתאבי תרא אן מא תרכתני נפסי . . . . . .אלא. . ולא נתכל אלי
  17. עלי //אללה// [ועל]יך ולא תתכלא ענא אללה לא יעדמני בקאה ואן צלחת למולאי פי חאגה
  18. או כדמה ישרפני בהא פיפעל ובאללה אן בוי. ליגעלה לך מן דרהם ה ואני לא
  19. מ. . .ר קראת עליך אלסלאם ומן תשמלה ענאיתה ואלאך ואולאדה אלסלאם

bottom margin, straight lines at 180 degrees to main text. Address.

  1. מולאי אלשיך אבו אלפרג נסים בן שאכרה פרח בן יוסף נע קאבסי
  2. עטיה נע
  3. אדאם אללה סלאמתה ונעמאה

Arabic:

מולאי אלשיך אבו אלפרג נסים אבן עטיה יצל אלי אלמהדיה לרסאל אללה

Image Permissions Statement