Letter: Bodl. MS heb. d 68/110

Letter Bodl. MS heb. d 68/110

Tags

Input date

In PGP since 2017

Description

Letter from Fustat to al-Mahalla with an urgent order to buy a turban in Damira and various other business related matters. (Information from Goitein's index cards)

Images and transcription

Transcription

  • כתאבי יסידי ומולאי תעאל אללה בקאך ואדאם עזך ותאידך וסלאמתך וסעאדתך מן אלפסטאט
  • לו איאם בקי מן אלקעדה ען סלאמה ואלחמד ללה רב אלעאלמין וקד נפדת כותבי אליך עדה ומא
  • ראית להא גואב ארגו שגל כיר אן שא אללה וקד כונת סאלתך יסידי חרסך אללה פי שרא
  • עמאמה מן דמירה ויכון עלאמהא אחמר מן דינארין אלא דינארין ורבע כסנג ואחב
  • יסידי לא תתואנה לי פי דלך ואחרץ אן תצל אלי קבל אלעיד ואנא אן שא אללה אבעת לך
  • תמנהא מע אבי אלפרג יושיה והי אעטם חאגתי ענדך ותחתאל לי בכל וגה פי הדא אלחאל
  • ומע מא אני נערף אן יצעב עליך למא אנה שי מה הו מעך פי מוצעך וקד [כ]נת סאלתך וסידי
  • אן תגאז חאלי מע סידי אבי אלחסן בן אבי זנבל אידה אן אכתאר אן ידפע אליך נצף דינאר
  • ולא ירד עלי אלכותב אלדי אכדמני ותתפצל יסידי תדפע אליה נצף דינאר ותמן ולא תדפע
  • אליה שי או תקבצהא מן ענדה ואן קאל לך אנהא בתניס תאכוד כתאבה למן תר ענדה בתניס
  • ותתפצל תחמלהא אלא ענדך ותתפצל יא מולאי תבעת לי אלמאד אלדי פיה אלכראריס ותשד
  • אלמאד שד אן גיד ותבעתה מן אלרקוק אלגא ו.לאת וקד כונת סאלתך יסידי פי כתאבך לסידי
  • אכי עלי שמול וכתאב לסידי אבי אלפרג למחרז אן יתפלס לרחל אלדי לי מן מכלוף ואן אחתאג
  • לא צמאן יצמן לה ואן ואעוד באללה כאן שי הו קבלי והום בריא מנה בקנין וגמיע מא ילאמה
  • מן אלדרך הי קבלי ואחב כותבך והום גמיעא ותצמן עני גמיע מא וצפת לך פי הדא אלכתאב
  • ואחב יאשיכי אן תעינני עלי רפוע אלשיך תמה אללה ואנסא אגלך ובאללה
  • אן עלי קלבי מן כונאה בתניס לאסעה מא לא יעלם ביה אלא אללה עז וגל ולעלי קד שכות לך
  • הדא פי כותבי דפעה ודפעתין ובאללה מא נכשא אלא ותלף קברה ויגי וקת אלחאגה מא
  • נצל אליה וקד אכדת כותב סידי אבי אחלב אליהים ואעמל מעי מא אללה יכאפיך עליה באללה(!)
  • מא לי למן תסכן נפסי אלא אליך ולדי תעמל מעי לוגוה אן שתי ואחדא לקצדי אליך ואכרא
  • למא כאן בינך ובין אלשיך ואחב אן תפרע עלי כל כותב מא ראם הונא פיג וכרג ללאדב
  • ויכינו דרא כתאבי לאלא גמיע . .אם מעי סידי אבי גאלב פי אלדכאן והו יועד כל כיר
  • והו אן שא אללה וראו אן ירגע עליה מתאעה

right margin, diagonal lines at 45 degrees to main text

  • וקד ערפתך יסידי | מא אדא פי אלכתאב | אלדי חרוף אללין וכתאב | לפציח וקדם כתאב | כתאבך כמא תאמר | ואן אכתרת אן אוגה[הא] | אליך אנא אוגהא (!) | גמיעא אליך תקים | ענדך מא תשתהי | ועלי כאצת נפסך | אלסלאם וסידי | אבי יעקוב | אסחק

top margin, diagonal lines at 45 degrees to main text

  • אלסלאם חסבי | אללה וכפא והו | נעם אלרטל | ואסתודעך אללה | והו כיר מא | אסתודעך

top margin, straight lines at 180 degrees to main text

  • ואן כאן לם תאכוד אלכתאב מן
  • ענד יחיי לא תכליה ענדה

verso

  • 1 ודכרת אמר אלכראריס אלדי ענד יחיי [
  • 2 מא כנת אביעהא מנה ואמר[ת א]ן תקבצהא ות[ ] מע [
  • 3 אלכראר[יס אן ת חאלי ואמא מא דכרתה אן נסר אלדאר
  • 4 אנא אחרץ ע הא בה הי טאקתי וכיף אן ת חאגה
  • 5 וקד ערפני אנסן מן סידי אב[ו אל]חסן ב[ן] אכי אנמא חכם
  • 6 אלכתב פי דינר ענד קד גה
  • 7 אבי ש אלנילי דפע אלדינאר
  • 8 ידפע אליה שי מא כאן לה יעמל מע כאן עלי א
  • 9 כה דינאר אכדתהא ענה ומן גמעתה יד דינר פאביע פיה[א

right margin, diagonal lines at 45 degrees to main text

  • וגירה ממ[ן] | תערף ואחרץ | בכל חילה אן תאכדהא | מן ענדה ותדפע אלי | מתפצל נצף דינר | ותמ | ואלסל[אם]

top margin, straight lines at 180 degrees to main text

  • ואחר[ץ] פי | ב[כ]ל וגה עסא | | אלע

top margin, upside down (the address)

  • לסידי ומולאי אבי יוסף חואיג בן יוסף אטאל אללה מן נסים בן אסחק נע בן אלסהל
  • בקאה ואדם עזך ותאידך וסלאמתך יצל בלמחלה אן שא אללה