Letter: T-S NS 323.2

Letter T-S NS 323.2

Tags

Description

Letter from Ḥalfon b. Madmun to Saadya b. Avraham, an Egyptian teacher. Aden, 1154.

T-S NS 323.2 1r

1r

Transcription

S. D. Goitein, unpublished editions.

II, 63

  1. ושלום יוסיפו
  2. לך
  3. לך יובלון שלומות מעורבות בנעימות
  4. בברכות מתאמות אגודות אגודות ואלומות
  5. אלומות בגיל והנח רשומות בחדוה תאוה
  6. וענוה ורוממות בחיים ארוכים וחילוץ עצמות
  7. בשמחות והצלחות עצומות יכללו ויקודמו ויהיו
  8. קיימות על ראש כגק סעדיה דורש תעודה
  9. הוגה נחמדה נאה בכל מדה בן כגק מר רב
  10. אברהם נע ותנצבה. שלומו יגדל וברכתו
  11. תתגדל תחלה ממעוזינו וחשמליו וסגוליו ומלוליו
  12. ומדורש שלומו חלפון בירב מצמון רית.
  13. הגיעה אגרתו היקרה ושירתו המאושרה
  14. תרחב בינתו ותתוסף חכמתו לעד. וביניתי
  15. בה בית נתיבות נצבה עמודיה שבעה חצבה
  16. וראמה ורחבה ונסבה. וזכר כי הגיע אליו
  17. הנישלח מאצלינו בשנה שלאשתקד ויודע
  18. להדר יקרו כי צוינו לו בשני משקלים אל
  19. הזקן הניכבד ר יוסף ביר פתיאן זכ לב
  20. יקבלנו מן הניזכר ולו מעטו בעיניו לפי העת
  21. ותשועת צדיקים מו מעוזם בעת צרה והמשאל
  22. מאשר לא יכלו רחמיו ולא יפסקו חסדיו

Margins:

יקום לכל בריה כדי / מחסורה ולכל גויה כדי פרנסתה / לקיים נותן לחם לכל בשר וג / וירפא חוליו וחולאי עמו בית יש / וייטיב אחריתו ואחריתינו / ואחרית כל ישראל אמן / ושלום ושלום תורתו / וחמודיו והנלוים אליו / יגדל לעד שלום רב / וישע יקרב / מרח[שו]ן תסו עדן / ישועה

Translation

T-S NS 323.2 1v

1v

Verso:

לכבוד כבוד גדולת קדושת דורש שלומו

מר רב סעדיה המלמד בן כגק חלפון ביר מצמון

חיי מר רב אברהם מצעו רית

עדן

Image Permissions Statement
  • T-S NS 323.2: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.