Legal document: Bodl. MS heb. d 65/39
Legal document Bodl. MS heb. d 65/39What's in the PGP
- Image
- 1 Transcription
Description
Bill of divorce (get). Dated: Thursday, 2 Adar I 1437 Seleucid, which is 1126 CE. Location: Fustat. Husband: Avraham b. Shemarya. Wife: Esther bt. Namir. Signed by Ḥalfon b. Menashshe and Yiṣḥaq b. Shemuel ha-Sefaradi. The attestation on verso that she received the get is signed by Ḥalfon b. Menashshe and Yiṣḥaq ha-Melammed b. Ḥayyim Nafūsī.
Tags
Image
Transcription
Translation
Editor: Weiss, Gershon
Bodl. MS heb. d 65/39 39 recto
°
Gershon Weiss, "Legal Documents Written by the Court Clerk Halfon Ben Manasse (Dated 1100-1138)" (PhD diss., n.p., 1970).
- בחמשה בשבה דהוא תרי יומי בירח אדר
- ראשון דשנת אלפא וארבע מאה ותלתין ושבעה
- שנין למניינא דרגיליננא ביה בפסטאט
- מצרים דעל נילוס נהרא מותבה אנא
- אברהם בר שמריה וכל שום דאית לי צביתי
- ברעות נפשי כדלא אניסנא ושבקית
- ופטרית ותריכית יתיכי ליכי אנתי
- אסתר בת נמר וכל שום דאית ליכי
- דהות אנתתי מן קדמת דנה וכדן תריכית
- יתיכי די תיהוייין רשאה ושלטאה בנפשכי
- למהך להתנסבא לכל גבר די תיצבייין ואנש
- לא ימחא בידכי מן שמי מן יומא דנן ולעלם
- ודן די יהוי ליכי מני ספר תירןכין וגט פטןרין
- ואגרת שבןקין כדת משה וישראל
- יצחק ביר שמואל הספרדי זכ לח ב ייי א ל פ ח א ב
- הע הב
- חלפון הלוי ביר מנשה נע
Bodl. MS heb. d 65/39 39 verso
°
Verso
- מטא לידה קמן אנן עידי מסירה
- חלפון הלוי ביר מנשה נע
- נפוסי
- יצחק המלמד ביר חיים
- יובא