Search Documents
5 نتائج
-
1
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةBL OR 10578M.7
Recto: Formulary for a bill of divorce (get). In Hebrew and Aramaic. Upper margin and verso: several lines of Arabic script. The verso reads, "Yashūʿā …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
2
عرض تفاصيل المستندرسالةBodl. MS heb. c 64/7
Letter in Hebrew dated 1759/60 CE (520 = תהֿלה לכֿל), from the Jewish community of Tiberias to the Jewish community of Pisa, begging for financial …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
3
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S AS 207.180 + T-S AS 207.198 + T-S AS 207.179 + T-S AS 207.178
Letter in Judaeo-Arabic. All four fragments likely belong to the same letter. T-S AS 207.180 + T-S AS 207.198 is almost a direct join, and …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
4
رسالةT-S 12.386
Letter from Mevasser b. David, in Tinnīs, to Nahray b. Nissim, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: 22 Elul (25 August [1068 — Gil's inference]), with …
recto
כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך
וכלאיתך ורעאיתך מן תניס יום אלב לז בקין מן אלול ערפה אללה ברכה
כאתמתה ואסעדה במ...
2 نسخين
العلامات
-
5
رسالةT-S 10J11.25
Letter from a penniless woman, the widow of Abū Surrī, to Mevorakh b. Saadya (1094–1111). She begs him to come to her rescue in a …
- בש [רח
- אעלם חצרה [ס]ידנא אלרייס שר השרים נגיד הנגידים
- עוז כל ב[ית יש]ראל יברכו אלהינו וישמרו ויהיה בעזרו
- אני אמר[אה] אבו סרי רחמה אללה כנת קד זוגת...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات