Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.

Results

10 نتائج
  1. 1رسالةHalper 403

    Letter addressed to Yosef ha-Sar. In Judaeo-Arabic with an Arabic address. The writer requests that the addressee give the five dirhams nuqra that al-Rayyis Abū …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • p. 1
    • p. 2
    عرض تفاصيل المستند
  2. 2قائمة/جدولCUL Or.1080 J2

    List of contributors to the pesiqa, headed "Appendix to the pledges." A list of thirty-four names (two unnamed with father and brother), of which eleven …

    العلامات

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  3. 3قائمة/جدولT-S 8J17.18

    Document (bifolium) giving details of a collection (pesiqa) for the ransom of prisoners, conducted by Abū l-Surūr b. Ṭarīf and Abū l-Maʿālī in the provincial …

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة

    • 1r
    • 1v
    • 2r
    عرض تفاصيل المستند
  4. 4رسالةT-S Ar.47.44

    Letter of appeal. In Judaeo-Arabic. Mentioning a pledge-drive (pesiqa) at holiday time.

    1. בשמ
    2. למא לם אגד סביל ללמתולי בחצרה רבנו הרב יחי
    3. לעד געלת הדה אלאסטר [. . .]וד ען גרץ ואחד
    4. . . . .]. . מצית מטלמא אלי חצרה סידנא שר
    5. השרים] ירום הודו...

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  5. 5رسالةT-S 8J13.7

    Recto: Note from a certain ʿUzziel. In Judaeo-Arabic. Explaining that the collection of pledges (pesiqa) has been delayed because it was mismanaged from the outset. …

    1. בר
    2. וצל אלמכתוב אלכרים וקבלה אלממלוך קבל אלוקוף
    3. עליה ואמא מא אשאר אליה אלמולי מן אמר אלברכה
    4. פאן מנד קלב אלמולי טב עלינא פאלברכה ענדנא
    5. ואמא אמר אלבס...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  6. 6رسالةT-S NS J384 + T-S AS 151.33

    Letter from Netanel b. Ḥalfon to Zakkay ha-Dayyan ha-Maskil Nezer ha-Maskilim. In Judaeo-Arabic. Probably the same sender as AIU V.B.48 (dated 1174 CE); this letter …

    recto

    1. בשמ רחמ
    2. אעלם מולאי ומן געלת פדאה מן גמיע אלאסוא תאג ראסי
    3. וגמאלי ועדתי ודכרתי אננא עלי גמלה אלסלאמה ואל
    4. עאפיה מא נעדם גיר נטר טלעתך אלשריפה פ...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  7. 7رسالةT-S K25.161

    Neatly written note to Nahray requesting that he address the community for Shemuel he-Ḥazzan ha-Mevin, since he needs help for his family and travel after …

    1. רבנו נהראי אדאם אללה תאיידה יחסן אלנטר למ
    2. שמואל החזן המבין פי גד ויכאטב לה אלגמאעה
    3. כתרהא אללה פי שי יסתעין בה עלי עאילתה
    4. ויכון אלמעול עליה ינגז תח...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  8. 8رسالةT-S NS 338.12

    Letter from the judge Peraḥyahu (b. Yosef Ibn Yiju), in Alexandria, to an unidentified addressee, in Fustat. Dating: ca. late 12th century. This fragment (lower …

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  9. 9رسالةT-S Ar.18(2).4

    Letter from Avraham b. Saadya the Hebronite, (the muqaddam of?) Bilbays, to Yiṣḥaq b. Shemuel the Sefaradi, Fustat, beginning of the twelfth century. Discusses in …

    1. בשמ רח
    2. אורה ושמחה ומרגוע והנחה וצהלה ורוחה והשקט ובטחה
    3. ונוס אנחה וגודל במנוחה והעדר ש[כח]ה ורצות מנחה אלה
    4. וכמוהם וכפלי כפליהם יהיו לכגק מר ור יצחק...

    العلامات

    1 نسخ

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  10. 10رسالةT-S 8J15.3

    Petition of a cantor, son of a judge, who is sick and poor, asking God and a Nasi for help (the Nagid Mevorakh per Goitein's …

    1. בשם רחמ
    2. על כן מלאו מתני חלחלה צירים אחזוני כצירי יולדה
    3. עד ישקיף ו[ירא ייי] משמים
    4. חסדי יי כי לא תמנו כי לא כלו [רחמו (רחמיו)
    5. שלום שלום מארץ השלום ה...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند