Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.

Results

12 نتائج
  1. 1نصوص أدبيّةT-S 12.182 + T-S 12.184

    Upper text: piyyuṭim by Yannai, qedushtaʾot for the reading of two sedarim in the Palestinian triennial cycle, Leviticus 15:1 and 15:25, part of a maḥzor …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  2. 2نصوص أدبيّةHalper 114

    Palimpsest. Hebrew Midrash with Greek undertext.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • p. 1
    • p. 2
    عرض تفاصيل المستند
  3. 3نصوص أدبيّةT-S 16.98

    Palimpsest, the upper script consisting of a collection of qerovot by Yannai from a 10th-century (?) maḥzor of his work. The under script is the …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  4. 4نصوص أدبيّةT-S K23.5

    Palimpsest. Undertext: Bohairic Coptic, probably liturgical. Overtext: Writing practice of the Hebrew alphabet, and a Judaeo-Arabic list of birds, perhaps a translation of the unkosher …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  5. 5نصوص أدبيّةT-S 16.319 + T-S 16.329 + T-S 12.751–53

    Palimpsest consisting of the Palestinian Talmud (including Peʾa 18d and 20b-c and Šeqalim, 44a-b; 46b), written over a Syriac text, The Life of St Anthony …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  6. 6نصوص أدبيّةT-S Misc.28.145

    Palimpsest. Original text: Leaf from an Arabic diwan on vellum in elegant calligraphy. Poets named include Aḥmad b. Muḥammad b. [...] and Ibrāhīm al-Shāmī (neither …

    العلامات

    1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  7. 7رسالةNLI 577.4/102

    Palimpsest. Undertext: Unidentified text in Greek. Identification may be possible even without multispectral imaging. Some phrases may include: εν τω ιερω (in the Temple) and …

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  8. 8نصوص أدبيّةT-S AS 139.1 + CUL Add.4320a-d

    Palimpsest containing the Latin text of a sermon by St. Augustine. See CUL Add.4320a-d and Outhwaite, B. (2007). St Augustine in the Genizah. [Genizah Research …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  9. 9نصوص أدبيّةCUL Add.4320a-d + T-S AS 139.1

    "A fragment of vellum containing a Latin text of a sermon by Saint Augustine — an unquestionably Christian text — is probably one of the …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  10. 10ثيقة شرعيّةT-S 10J4.8

    Legal deed, draft, regarding the estate of Avraham ha-Levi the teacher b. Yosef b. ʿAnan, which had been deposited by the Beit Din with ʿEli …

    verso

    1. מקר ענדכם באנני תסלמת מן בית דין נטרוהי מן שמיא [ . . . . . . . .
    2. בודיעתה ענד עלי בר אפרים אלתניסי והו אחד וארבעין דינאר ורבע דנריס
    3. וצארת פי...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  11. 11نصّ غير أدبيّENA NS 36.17

    Palimpsest. The earlier text is extremely faded; it is in Judaeo-Arabic and at least partially deals with recipes or prescriptions. The later text is also …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  12. 12ثيقة شرعيّةT-S K23.3.2

    Ketubba, Palestinian, dated to the 10th or early 11th century. Reused for a magical text in Hebrew. Unusually, the later scribe also wrote over the …

    1. והוות לצלח בר [...]
    2. לה מהר חולקיה [...]
    3. בדרתה דאברהם [ה...] בר חות[ם(?) ...]
    4. צפונה [דמיגו(?)] תרעא אתריה [...]
    5. [ ] רשות הרבים ולעל [...]
    6. מן בייתה(...
    1. And she become [the wife] of Ṣulḥ b. […]
    2. [and he gave/wrote] her as mohar the portions/his portion […]
    3. in the house of Abraham […] b. Ḥota[m(?) …]...

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند