Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"
None
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
Legal document in Arabic script. Dated 2 Muharram 1248 AH which is 1832 CE. Part of a pair with BL OR 10655.25. Mentions Da'ūd (?) …
Letter in Arabic script. Dating: Ottoman-era. Addressed to جناب حضرت الحجب(؟) المحترم حاخام زادة(؟) . . . . اليهود الربان. The sender's name includes Ṣāliḥ, …
Accounts in beautiful Arabic script and eastern Arabic numerals. Three of the entries are dated with the years 1072-1073 AH which is 1661-1663 CE. VMR. …
Accounts in Arabic script. Very neat and titled in one sub-heading "Ḥisāb Abū al-Farj". Late. There is also a short list of Talmudic tractates, and, …
Document in Arabic script, listing itself as a "defter" register in line 1. Dating: Late, probably 18th or 19th century. The opening line reads: daftar …
Legal document in Arabic script (or a list/accounts?). Dating: 16th c?, the verso is dated in the month of Ramaḍān with a year that is …
Accounts. In Arabic script. Dated (probably): 1238 AH, which would be 1822/23 CE.
Iqrār (deed of acknowledgment). In Arabic script. Dating: late, probably Ottoman-era. In which al-Muʿallim Aḥmad b. Ibrāhīm b. ʿAbdallāh acknowledges having received a sum of …
1 مناقشة
Late account in Arabic, along with sums. Dated 2 Rajab 1219 AH (10 October 1804 CE).There is introductory text saying that this is the blessed …
Letter in Arabic addressed to al-Muʿallam ___ Ghālī. Dated [12]53 AH which is 1837/38 CE. Needs further examination.
Legal document in Arabic script. Dated 2 Ṣ[afar] 1248 AH which is 1832 CE. Part of a pair with BL OR 10655.24. There are multiple …
Receipt related to ḥikr (ground rent) for a specific waqf in Cairo. In Arabic script. Dated (on verso): 1235 AH, which is 1819/20 CE. The …
Late accounts in Arabic, possibly a bifolio from a broader defter. One of the account headings on the verso mentions al-ṣarrāf. Merits further examination.
Accounts. In Arabic script. Dated 6 Jumada I [12]35 AH which is 1820 CE. One of the entries toward the middle of the document mentions …
State receipt issued by fiscal officials of the Qalyūbiyya qism, one of the twenty-four administrative sections that existed in Egypt after 1826. Dated in [1]247 …
Legal document, late, in Arabic script. Probably a record of payment to the bureau of silk looms "dīwān anwāl l-ḥarīr". Needs examination.
Legal document, late, in Arabic script. Needs examination.
Receipt of payment, in the name of Dāʾūd al-Yahūdī al-Quḍāʿī for renting two floors in a caravanserai (wikāla). Dated: Shaʿbān 1163 AH = July/August 1750 …
Accounts, late in Arabic script. Long list of commodities and prices, mostly foodstuff like almonds, plums, and apples. Needs examination.
Legal document or receipt or a similarly formal document. In Arabic script. Dated: 17 Rabīʿ al-Thānī 1013 AH, which is September 1604 CE. Signed: Ibrāhīm …
Recto: Late account in Hebrew characters, mentiong names such as: Eliya Ḥabīb, Pineḥas Ghazālī, and Ḥananya Maṭīra. Verso: Jottings in Arabic script.
State document, Ottoman, dated Jumada I 1238 H. Ledger page connected to the Dīwān Anwāl al-Ḥarīr in Alexandria (most of the institutional title is in …
Writing exercises in Arabic, helpfully giving the date: August-September 1822 CE (Dhu l-Hijja 1237 AH).
Legal document in Arabic signed by three Muslim witnesses and dated 1823/4 CE (1239 Hijri). Merits further examination.
Legal document, late, running transaction sheet with (related?) sequential transactions, probably a bill or a receipt of goods and services. Mentions a wage - "ujra", …
Letter in Arabic addressed to Ibrahim ʿAdda al-Marajini in Fustat/Cairo, from a certain Yusuf [...]. Dated 14 December 1802 (18 Sha'ban 1217). See AIU XII.82, …
Recto: Letter in Arabic from Isrā'īl al-Ṣayrafī to Yaʿqūb al-Ṭawīl, appears to be dated 6 February 1797 (8 Sha'ban 1211). Verso: There is the remnant …
Three unrelated fragments. Pages 1 and 2: A private account in (quite legible) Arabic, naming Yūsuf al-Yahūdī, Makārim al-Yahūdī, al-Qazzāz Abū l-Qāsim, and others. Written …
Legal document, ishhād, in Arabic, dated 1831 CE (18 Jumāda l-Awwal 1247 Hijri). Ibrāhim al-Yahūdī owes 700 Rūmī Kuruş and has to pay the Dīwān …
Receipt issued issued in connection with a wikala in Arabic. Dated: Muḥarram-Rabīʿa al-Awwal 1182 AH which is May-July. The receipt is signed and stamped by …