Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.

Results

14 نتائج
  1. 1رسالةCUL Or.1081 J18

    Part of letter from Natan Ha-Kohen b. Mevorakh, Ashkelon, probably to Eli Ha-Kohen b. Hayyim, Fustat.

    1. מולאי קפה פיהא רטל ותלת חצרם והם מחתשמין מנה וכאן
    2. איצא קד אנפדא צחבה אלרגל אלכתאמי ברסם סידנא ראש
    3. הגולה נט רח ארבעה ארטאל ותלת שמע ומתלהא חצרם
    4. ואל...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  2. 2رسالةCUL Or.1080 J40

    Petition from the daughter of Hilāl 'Shaykh al-Yahūd' of Ashqelon to Yaḥyā ha-Sar. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe (1100–38 CE). Gil identifies the …

    ULC Or 1080 J 40, ed. Gil, Palestine, pp.508-509 (Doc. #597), C.B. 10-13-87 (p)Letter of a woman from Ascalon to the dayyan Hiyya b. Isaac,approxim...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  3. 3قائمة/جدولT-S NS 305.120

    First-person business accounts in Arabic script. Mentions several names and commodities. Refers to "the wax/candle sellers from ʿAsqalān" (al-ʿasāqila al-shammāʿīn).

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  4. 4رسالةENA NS 38.11

    Letter fragment "in the handwriting of Natan ha-Kohen b. Mevorakh (the grandson), written in his name and that of Yeshuʿa b. Yefet; his son Mevorakh …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  5. 5رسالةT-S 13J27.3

    Segment of a letter from Jerusalem to Ascalon, approximately 1070 (?).

    1. ] להם השם יו<
    2. מירושלים עיר הקודש
    3. תכון לעולם ועד
    4. מצאוני עיטי סופר מהי[ר] המתנדב להיות חוקק ישראל
    5. [ ]שא המכשלה [ ] בכל מקום הליכתו [ ]
    6. ויבשרוני בשורת...

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  6. 6رسالةYevr.-Arab. II 1614

    Letter from a Qaraite in Palestine. In Judaeo-Arabic. Dated: 5415 AM (19th year of the 285th maḥzor), which is 1654/55 CE. But catalogued as 1555 …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  7. 7رسالةT-S 8J41.11

    Letter from Ascalon to the Nagid in Egypt concerning a dispute in the community over synagogue expenditures, 1st half of the 12th century.

    1. [ ]נא לא מא יעמר בהא אלא [י]שתרא מנהא חצר [לל]כניסה
    2. יקעדו אלגמאעה עליהם (!) פכאן גואב אלגמאעה לה מן אראד
    3. יקעד עלי חצור יוגמע תמן אלחצר מן אלגמאעה ...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  8. 8رسالةT-S 10J13.21

    Letter from Yaḥyā b. Saʿāda the physician (al-ṭabīb), in Ashqelon, to Abū Naṣr Yehuda b. Mūsā al-Dimashqi, in Tyre. Informing him about payments he had …

    1. על שמך
    2. וצלת כתב מולאי אלשיך אטאל אללה בקאה
    3. ואדאם תאיידה וחראסתה ונעמתה וסרני מא
    4. תצמנתה מן סלאמתך וסלאמה מן תחוטה ענאיתך
    5. וסאני תאכרך ען אלמגי ואללה...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  9. 9رسالةT-S NS J270

    Letter from Ashkelon to Bilbays about the ransom of a captive.

    Recto

    1. בשמך רח
    2. אלדי אעלם בה מולאי אלאך אלעזיז אלכרים אטאל אללה
    3. בקאה וחפצה ואחיאה ולא עדמני בקאה אנני כנת
    4. קאעד פי עסקלאן פי סת אלאף עאפיה מן פצל אלל...

    العلامات

    3 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  10. 10رسالةT-S AS 158.213

    Letter in Judaeo-Arabic. Dating: Probably 11th or 12th century. Small fragment, with hardly any text left. It states that the husband of a woman related …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  11. 11رسالةT-S AS 154.128 + T-S AS 147.5a + T-S AS 154.226 + T-S AS 147.5b + T-S AS 154.127

    Three drafts of a communal letter in the hand of Ḥalfon b. Menashshe in his early career (dates: 1100–38 CE), addressed to an unidentified community. …

    T-S AS 154.226 + T-S AS 147.5b

    1. ענה בעץ אלרום ואכדה מ|עה וטלע בה אלי מצר לתגמע
    2. לה מן דיאר מצר בעד אן ו|קת לה וקת יסיר גדא וקד
    3. תוגה [נחו]כם קאצדא ל|...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1r
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  12. 12نصّ غير أدبيّT-S 8.234

    Colophon to R. Saadya Gaon's commentary to one of the prayers (תפילת שמונה עשרה), written in Ashkelon in 1061. Verso: the beginning of R. Saadya …

    verso

    1. יפת בר תקוה סט
    2. תפסיר צלאה ראס אלמתיבה
    3. אלכבירה ייי שפתי כתבה
    4. עזריה בירבי דויד נ[ע]
    5. שנת ארבעת אלפים ושמנה
    6. מאות ועשרים ואחת שנה
    7. ליצירה במדינת א...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  13. 13ثيقة شرعيّةT-S 16.122

    Recto: Lease of a compound in Ascalon, ca. 1120(?)-1146. A compound in Ascalon is leased by the representatives of the qodesh to to Shelomo ha-Zariz …

    a (recto)

    1. [ ] כראנו [
    2. על תלה ומיושבת ועו[ ] בניניה ועציה וצ[
    3. חכירות דנן קיבלתי [
    4. ]שלמה דנן בן חלפון נע ב[מנ]א דכשר [לקנות בו] נמי [
    5. יומי בירחא דאי...

    a (recto)

    1. .... we leased (a compound ….) 

    2. (that stands) in its place and is inhabited …. its buildings, trees, and .... 

    3. this (deed) of lease...

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  14. 14رسالةT-S 10J5.6 + T-S 20.113

    Letter from the Qaraite Jews of Ashqelon to the Qaraites and Rabbanites of Fustat. Dating: Summer 1100 CE. The letter deals with the ransoming of …

    (recto) (A) T-S 10J5.6, recto:

    1. ויפדם שומר יצחק ויעזרם צור יעקב ויהי למו משגב [. . . . . וימלא]
    2. משאלותיהם ויחון עליהם וברכותיו יפיק להם ויעדיף חסדו...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1v
    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند