Search Documents
2021 نتائج
-
1651
وثيقة رسميّةJRL Gaster ar. 607
Top of a petition or letter in Arabic script.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
1652
وثيقة رسميّةJRL Gaster ar. 347
Tax receipt for [...] b. Yaʿqūb, a Jewish grocer, probably for his capitation tax in Fustat.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
1653
وثيقة رسميّةJRL Gaster ar. 448
Capitation tax receipt. Needs examination.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
1654
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةAIU XII.13
Small fragment of an Arabic document. Might be a fiscal account. Mentions the numbers 300 and 400.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
1655
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةAIU XII.3
Receipt for the capitation tax of Musāfir b. Yūsuf in New Cairo for the year 502, beginning 'tadhkira bism.' At the top, registration marks related …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
1656
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S AS 178.238
Recto and verso are two different versions of petitions, in two different hands. The one on verso looks somewhat later, perhaps Ayyubid-era, and is from …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
1657
وثيقة رسميّةENA NS 7.72
Verso (original use): The end of one line in calligraphic Arabic script from a state document, perhaps a decree. . ال الديوان عرضا فدل على …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
1658
وثيقة رسميّةJRL Gaster ar. 830
Fol. 2v is the closing formula of a state document with a ḥamdala and ṣalwala.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
1659
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S AS 178.79
Fiscal account. Needs examination.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
1660
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S AS 178.262
Official-looking account. Needs examination.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
1661
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S AS 178.271
Probably fiscal document(s). Needs examination.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
1662
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S AS 178.280
Small fragment possibly from an official letter/report. Mentions "waṣala al-nāṣiḥ/al-nāḍij(?) Masʿūd(?)...."
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
1663
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S NS 184.24
Formal-looking letter apparently from an astrologer to a vizier (سيدنا الوزير الاجل). In Arabic script. Dating: Probably Fatimid, 11th or 12th century. Quite damaged. Opens …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
1664
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S AS 178.311
Small fragment of a state document, it seems referring to the year 595 AH = 1198/99 CE.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
1665
وثيقة رسميّةENA 3954.1
Petition or formal letter from ʿAbdallāh b. Bū Bakr to ʿIzz al-Dīn the amīr shikār (master of the hunt). In Arabic script. Dating: Mamluk-era. Only …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
1666
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةAIU XII.69
Possibly an official document in Arabic script, but the hand is crude. Could also be an IOU with a layout reminiscent of state documents. Concerns …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
1667
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S 8K15.11
Bottom 5 lines of an official letter in Arabic script. Ends with either a request or an instruction, ويفعل بذلك ما عهد من همته والله …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
1668
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S AS 178.336
Likely a small fragment from a state document. Similar two-column format as T-S NS 96.66 and T-S Misc.22.252.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
1669
وثيقة رسميّةT-S AS 115.233
Fragment of a state document in Arabic script: "kharaja... mablagh... al-mustakhdamīn..."
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
1670
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S Ar.39.156
Recto: Order from a higher official, or a copy of one. Issuing instructions about looking after the property of 'the two noble mosques,' something to …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
1671
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S Ar.39.403
State document in Arabic script. Genre and content are unclear. There are multiple text blocks, at one point written in two parallel columns. There are …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
1672
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S Ar.39.164
Upper part of a tax receipt? Multiple hands/endorsements in the upper margin. The main text mentions Yūsuf b. Hiba and a jahbadh. Needs examination. On …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
1673
وثيقة رسميّةENA NS 34.9
Tax receipt for the capitation tax of Zayn(?) b. Abū l-Faraj(?) the Jew. On verso there is a blessing for a groom in Hebrew. Needs …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
1674
وثيقة رسميّةENA NS 58.1
Bottom of an official letter (petition?) in Arabic script. The last line is a ḥamdala and ṣalwala. Unclear how much of the text above this …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
1675
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S NS 297.78
Possibly a receipt for the ḥikr (ground rent). Dated: 568 AH (=1172/73 CE). Mentions "one dirham" and "Dīwān al-Aḥbās." On verso there is a note …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
1676
وثيقة رسميّةJRL SERIES A 346
State document, one isolated line with abusive ligatures, in Arabic script. Reused in Hebrew on recto and verso.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
1677
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S NS 297.301
One side has the beginning of a letter written in Arabic script in a hasty scrawl. The other side has, in large letters in a …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
1678
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S NS 131.31
Fiscal accounts, probably. In Arabic script. Numerous distinct entries; one may refer to "fustuq." Lists prices or sums of money. Needs examination. On verso there …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
1679
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S AS 179.103
Mamlūk-era fiscal document. Perhaps a makhzūma. Mentions a dīwān in the first line. An archival note with an ʿalāma "alḥamdu li-llah rabb al-ʿālamīn" on verso. …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
1680
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S NS 111.63
Official correspondence in Arabic script. Maybe a petition (at least in the sense that the sender is buttering up the addressee and asking for a …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
1681
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S AS 179.87
Document in Arabic script, possibly fiscal accounting.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
1682
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةENA NS 83.317
Possibly one line of a state document. ""al-[...] bi-waliyy wulāt al-[...] ... istiḥqāq...""
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
1683
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S AS 179.64
Receipt for the capitation tax of [...] b. Mūsā in Fustat. Needs examination for details.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
1684
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةJRL SERIES A 646
State document, in Arabic script. Two isolated lines. The first one reads as "والنظر في امرهم بما يقتضي به العناية", "looking into their affairs according …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
1685
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S AS 178.195
Fiscal account (?) dated 533 AH = 1138/39 CE. Small. Refers to something related to the caliph al-Ḥāfiẓ ("...al-Ḥāfiẓiyya...").
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
1686
وثيقة رسميّةJRL Gaster ar. 427
Official document of some sort. May be headed "makhzūma." Above that, there is an ʿalāma (al-ḥamdu lil-lāhi rabbi al-ʿālamīn). Refers to money exchange (ṣarf) and …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
1687
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S Ar.35.132
Capitation tax receipt for Musāfir b. Yūsuf, a Jewish man whose profession is "dīwānī." Same man: T-S Ar.35.132, T-S Ar.35.174, and T-S Ar.35.217.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
1688
وثيقة رسميّةJRL Gaster ar. 472
Upper part of a tax receipt for Yaʿqūb b. Khalaf, a Jewish nightwatchman (ṭawwāf).
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
1689
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S AS 179.58
Receipt for the capitation tax of Nissim(?) b. Bū l-Faḍl(?) in New Cairo. Payment: 1 dinar. This receipt is squatter and sloppier than most.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
1690
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S AS 179.55
Receipt for the capitation tax of Maḥfūẓ b. Eliyya(?), a Jewish silk trader (qazzāz), in Fustat.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
1691
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةENA NS 83.136
Bifolio with fiscal accounts. One page begins: "waṣala ilā [bayt al-māl?] al-maʿmūr min jihat Muḥammad b. ʿAmmār al-wakīl fī [...]," then the date: 413 or …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
1692
وثيقة رسميّةT-S AS 120.85
One line of Arabic text from an official letter or document, mentioning al-jāmiʿ ("the mosque"). Reused for piyyuṭim, one of which is ascribed to Isaac …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
1693
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S AS 179.49
Verso (original use): Report of the death of a Jewish woman Ḥasana/Ḥusna bt. [...].
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
1694
وثيقة رسميّةENA 3719.8
Unidentified document in Arabic script, possibly a Fatimid or Ayyubid fiscal document (mentions words like "māl... al-dīwān... wa-kataba..."). On verso there's a curious drawing along …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
1695
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةENA NS 83.312
Fiscal accounting. ʿAlāma at the top: al-ḥamdu lillāhi wa-ʿalayhi tawakkulī. Needs examination.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
1696
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S AS 179.48
Tax receipt.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
1697
وثيقة رسميّةJRL Gaster ar. 474
Official (tax?) receipt for a goldsmith (al-ṣāʾigh).
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
1698
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S Ar.34.275
Fatimid state document with an ʿalāma (al-ḥamdu lil-lāh ka-mā huwa ahluhu). Many text blocks, many hands. On one side, l. 4 mentions al-Imām al-Mustanṣir Billāh …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
1699
وثيقة رسميّةT-S Ar.40.84
Recto (original use): Bottom of a formal petition, or most likely a report due to state related affairs discussed, in Arabic script, mentioning "al-thaghr" (=Alexandria?) …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
1700
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S NS 199.40
Decree in Arabic script. The beginnings of two lines are preserved and the tops of some letters from a third line: bi-muqtaḍā mā huwa... man …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر