Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

20722 نتائج
  1. 1451نصوص أدبيّةENA 3982.26

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  2. 1452ثيقة شرعيّةENA 4010.26

    Fragment from the middle of a legal document. In Hebrew. Hand of Yefet b. David b. Shekhanya? Concerning an inheritance and its division. Dating: one …

    1 مناقشة

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  3. 1453رسالةENA 4011.26

    Note addressed to Ṣedaqa b. Yeshuʿa ha-Kohen Rosh ha-Seder. In Hebrew, in a crude hand. Asking him to send something, and not too late.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  4. 1454ثيقة شرعيّةENA 4020.26

    Legal testimony about the customs of the merchants of Fustat regarding partnerships. The testimony describes how partnerships are established. Dated: middle decade of Iyyar 1452 …

    1. נקול אנן שה[די] דחתמות ידנא לתחתא אלדי נעלמה ונשהד בה

    2. אלשהאדה אלקאטעה במא גראת בה אלעאדה במצר בין אל

    3. תגאר פי אלשרכה ודלך אדא דכלוא מנהם גמאעה…

    [But if]
  5. they say to a broker, “He (A) isbuyingthis for them” and either (A) comes along [to]

  6. his associate (ṣāḥib = B) and says to him in the street – neither at the dār al-wakāla [nor at the merchants’ warehouse] – 

  7. “I saw some goods in such-and-such a place,” and he had evaluated them with such-and-such a broker, 

  8. (if A says,) “If I buy them, pay me half or some (of the capital),” and (B) replies to him,

  9. “OK, if you buy them, I will pay you,” and then (A) goes and buys them after

  10. this, but no one is with him either when he pays or when he concludes the transaction, rather, 

  11. with his money he alone bought it for himself—then (B) has the choice.

  12. العلامات

    3 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  13. 1455رسالةHalper 426

    Letter in Hebrew and Judaeo-Arabic. Dating: Late 17th or early 18th century. Mention is made (ll. 17, 21, 25) of The Nazir Joseph ha-Levi (d. …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • p. 1
    • p. 2
    عرض تفاصيل المستند
  14. 1456رسالةHUC 1126

    Letter addressed to the community of Amadiya (in Kurdistan), regarding a shaliaḥ from Jerusalem. Late. Cut and glued onto a book cover.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  15. 1457قائمة/جدولJRL A 262

    Accounts in Judaeo-Arabic. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100–1138 CE).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  16. 1458ثيقة شرعيّةJRL A 726

    Legal document dated 20 October 1800 (1 Heshvan 5561 AM), Cairo, in which Me'ir ben Naʿim acknowledges an investment of 60 reales, each equivalent to …

    1. מודה אני החותם מטה שקיבלת מהיקרה וצנועה מ׳ סולטאנה
    2. אלמנת המ׳ יוסף מזרחי סך ששים ריאליס לערך תשעים מ׳׳ך
    3. בתו׳ עיסקא כנהוג ע׳׳פ ב׳׳ד י׳׳ב ותחלת העיסקא …

    العلامات

    1 نسخ

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  17. 1459نصوص أدبيّةJRL B 2526

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1+2 / 2 leaves conjoined, recto
    • 1+2 / 2 leaves conjoined, verso
    عرض تفاصيل المستند
  18. 1460قائمة/جدولJRL B 2610

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  19. 1461ثيقة شرعيّةJRL B 2628

    The mention of sums in Ottoman silver guruş suggest that the dating of this document is 18th- or 19th-century (no earlier than 1690 CE when this coinage first entered production).

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  20. 1462قائمة/جدولJRL B 2634

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  21. 1463ثيقة شرعيّةJRL B 2637

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  22. 1464رسالةJRL B 2652

    The mention of the Ottoman silver coin, minted post-1690, supports a dating estimate of 18th- or 19th-century.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  23. 1465رسالةJRL B 2656

    Small fragment of a letter in Judaeo-Arabic to the Square of the [Perfumers?], to al-Ḥazzan Abū Yaʿqūb. Mainly notable for including the rare word "al-hirjās" …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  24. 1466قائمة/جدولJRL B 2657

    Account of some sort in Judaeo-Arabic mentioning valuable textile goods including a brocade (dībāj), Sitt al-Ahl, and the house of al-Qāḍī al-Muwaffaq. In the hand …

    1. . ] דיבאג
    2. ] מן אגר(?) סת אלאהל מח דינ
    3. טו]להא ק וד דראע והי רמאני כו ורבע
    4. ] דאר אלקאצי אלמופק . יב דינ
    5. ] אלקצר יא דינ
    6. ] דנאניר

    1 نسخ

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  25. 1467قائمة/جدولJRL B 2661

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  26. 1468نصوص أدبيّةJRL B 2668

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  27. 1469رسالةJRL B 2672

    Fragment of a letter in Judaeo-Arabic to ha-Dayyan ha-Meẓuyan, Me'ir ben Naʿim, dated Aug/Sept 1824 CE (Elul 5584).

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  28. 1470نصوص أدبيّةJRL B 2673

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  29. 1471نصوص أدبيّةJRL B 2677

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 2 leaves, recto
    • 1 / 2 leaves, verso
    • 2 / 2 leaves, recto
    عرض تفاصيل المستند
  30. 1472وثيقة رسميّةJRL B 2678

    Very small fragment probably from a state document: الدولة النبوية . . . الارادة وكمال البيعة. Reused for Hebrew jottings.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, verso
    • 1 / 1 leaf, recto
    عرض تفاصيل المستند
  31. 1473رسالةJRL B 2679

    Fragment of a Judaeo-Arabic letter, quite faded. Reports that someone went up from Alexandria and reported that the ship of Ibn [ʿA]mmār(?) capsized and the …

    Recto

    1. ערפת מולאי דלך וקד כנת
    2. כרגת מן מצר ואנא משגול
    3. אלקלב באקואם פי דאר כאלתי

    1 نسخ

    • 1 / 1 leaf, verso
    • 1 / 1 leaf, recto
    عرض تفاصيل المستند
  32. 1474ثيقة شرعيّةJRL B 2681

    Fragment of a legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100–1138 CE). Someone releases multiple people from claims. No details.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  33. 1475وثيقة رسميّةJRL B 2683

    State document, two fragmentary lines in Arabic script. Not much is preserved but what remains reads as prayers and invocations.

    Recto

    1. واخصها الله به من المروة والديانة.[
    2. ........اعلى تفضلها في اصدار

    العلامات

    1 نسخ

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  34. 1476قائمة/جدولJRL B 2689

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  35. 1477قائمة/جدولJRL B 2692

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 2 leaves, recto
    • 1 / 2 leaves, verso
    • 2 / 2 leaves, recto
    عرض تفاصيل المستند
  36. 1478رسالةJRL B 2699

    "The three fragments known as JRL SERIES A 1053, JRL SERIES B 2699, and JRL SERIES B 2977 are from three copies of another invitation, printed in French, to the wedding of Mr.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  37. 1479ثيقة شرعيّةJRL B 3126

    Legal document from Cairo dated 24 April 1798 (8 Iyar 5558), stating that Me'ir ben Naʿim has invested 5500 muayyadis with the Karaites ("bnei miqra") …

    1. בע׳׳ה
    2. בפעח׳׳מ הודו היק׳ ונע׳ לשט׳׳ו כה׳׳ר משה קאגיגה יצ׳׳ו וחבירו היקר ונע׳ כה׳׳ר (name omitted)
    3. מבני מקרא יצ׳׳ו הודאה גמו׳ שרירא וקיימת מעכשיו מדעת…

    العلامات

    1 نسخ

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  38. 1480قائمة/جدولJRL B 3264

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 3 leaves, recto
    • 1 / 3 leaves, verso
    • 2 / 3 leaves, recto
    عرض تفاصيل المستند
  39. 1481قائمة/جدولJRL B 3266

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  40. 1482نصوص أدبيّةJRL B 3267

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  41. 1483ثيقة شرعيّةJRL B 3726

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  42. 1484رسالةJRL B 4226

    Fragment of a letter addressed to Sayyid al-Kull, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Thin strip from the middle. Mentions a ḥaver, and perhaps a wedding on …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  43. 1485رسالةJRL B 4263

    None

    1. ] . . . . בקאך ואדאם
    2. ] חאל סלאמה ועאפיה
    3. ] . חאל אנה ולי דאלך
    4. ] בה אנני כרגת מן
    5. ]ל מרץ אלא אסאעה
    6. כ]תיר ואיצא אנמא(?) כרגת
    7. ] . . קאת בעצהא פי אל
    8. א]צחא…

    العلامات

    1 نسخ

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  44. 1486ثيقة شرعيّةJRL B 4265

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  45. 1487ثيقة شرعيّةJRL B 4269

    Bill of divorce (geṭ). Dated: Monday, 14 Tammuz 1454 Seleucid = 28 June 1143 CE. Location: Minyat Zifta. Husband: Yakhin b. ʿUlla ha-Zaqen ha-Kohen. Wife: …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  46. 1488نصوص أدبيّةJRL B 4426

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  47. 1489ثيقة شرعيّةJRL B 5269

    None

    1. הנגיד ישמרו צו[רו
    2. פי דלך ואן לזם אל[
    3. פי דלך בחית אן יסת[
    4. נדוניא וקת אלאס[
    5. אלתזויג אן יסתט[יע
    6. פי דלך חד מחדוד [
    7. אסתיפא אלאלמ[
    8. אוקפהם בית די[ן
    9. בית דין…

    1 نسخ

    • 1 / 1 leaf, recto
    عرض تفاصيل المستند
  48. 1490قائمة/جدولJRL B 5626

    Accounts in Judaeo-Arabic. Late. Looks like the same document as JRL SERIES B 7663 (PGPID 40386) and JRL SERIES B 7274 (PGPID 40458).

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  49. 1491رسالةJRL B 6026

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  50. 1492قائمة/جدولJRL B 6226

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  51. 1493رسالةJRL B 6267

    Letter in Judaeo-Arabic. The sender complains about isolation (al-wiḥda wa-l-inqiṭāʿ) and is anxious for the addressee to give an update about something. The tone is …

    1. ואלאן יא . . . מא אנת באול מן . [
    2. אעלם אן . . . תרי(?) בצרהא(?) . . לי [
    3. אלדי דכל עלי קלבי פעסא אן תערפני מן . . [ 
    4. אן תעמלה בנפסך ואן כאן אלאמר צחי…

    1 نسخ

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  52. 1494ثيقة شرعيّةJRL B 7126

    Legal fragment, probably, in the hand of Ḥalfon b. Mneashshe (fl. 1100–1138 CE). Very few words are preserved: bi-danānīr... ḥisābunā... raʾs al-māl...

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  53. 1495قائمة/جدولJRL B 7263

    Fragment of accounts in Judaeo-Arabic and Greek/Coptic numerals. Mentions "pipes" (qawādīs) and "a gutter for the wall of the house" (mizrab li-ḥāʾiṭ al-b[ayt]).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  54. 1496ثيقة شرعيّةJRL B 7926

    Legal fragment in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (fl 1100–1138 CE). Involving [...] al-Ṣayrafī and ʿEli ha-Kohen and an agreement not to move …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  55. 1497ثيقة شرعيّةJRL B 8326

    Legal document. Partnership agreement. The partnership is to last one year and the parties include a woman named Sirwa -- who is to receive a …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  56. 1498قائمة/جدولJRL C 26

    Accounts in Judaeo-Arabic dated as [Dhu] al-Qa'da 1013 AH which is 1605 CE: "אל קעדה ס[נת] יג ואלפ", further down the recto the year [5]364 …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  57. 1499قائمة/جدولJRL C 126

    Dated 16 Dhu l-Qaʿda __45 AH, which could be 1145 or 1245 given the mention of Ottoman kurush coinage throughout the accounts (1733 or 1830 CE).

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  58. 1500رسالةJRL G 26

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند