Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

14206 نتائج
  1. 12501رسالةT-S 10J31.5

    Letter to Abū Saʿd Yaḥyā b. ʿEzra from his cousin (ibn ʿamm). In Judaeo-Arabic.

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  2. 12502ثيقة شرعيّةT-S 12.485

    Legal fragment written and signed by ʿImmanuel b. Yeḥiel (active ca. 1231–79). Deed of sale with provisions about the right to buy back a house on(?)

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  3. 12503ثيقة شرعيّةT-S 13J6.28

    Dated: Friday, 24 Adar 1[6]50 Seleucid, which is 5 March 1339 CE. Husband: ʿEzer b. Yehoshuaʿ. Wife: Shumaysa bt. Mordekhay. The divorce was not completed on this occasion, as there are no witnesses.

    1. בששי בשבת בארבעה ועשרים יום לירח אדר שנת אלף וש....
    2. וחמשים לשטרות למנינא דרגילנא לממני ביה הכא בעיר אלקאהרה
    3. הסמוכה לפסטאט מצרים דעל נהר נילוס מותבה …

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  4. 12504رسالةT-S 13J8.28

    Hananel, “al-dayyan al-jalil” (the illustrious judge) and to the judge Yehiel b. Eliakim (of Aleppo). The note, mostly in Judeo-Arabic, begins with the Hebrew expression, “In the name of the Merciful, (a letter) to the honorable, great, holy, precious, crowned, glorious […] judge Eliyyahu the wise.”

    מכתב אל הדיין אליה מאת בן אחות אשתו ברכאת אבן אלעטאר.

    1. ב ר ברכאת אבן אלעטאר
    2. לכבוד גדולת קדושת צפירת תפארת
    3. [מרור] אליה הדיין החכם המופלא המעוז המגדיל …

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  5. 12505رسالةT-S 13J22.16

    The letter T-S AS 145.81 + T-S 13J23.18 (dating to ca. 1063 CE) mentions Maymūn b. Khalfa al-Qafṣī, perhaps related. (The presence of a Jewish community in Gafsa in the 11th century is proven also by L-G Ar.

    1. עבדה כלפה אלחזן בן
    2. אלקפצי
    3. ]צרה ישגבך שם אלהי
    4. ]ייי ישמרך מכל רע
    5. ]ך לעד
    6. ]ת וחמלה ורנן ועטרת
    7. ]ת ורנן הדר הכרמל
    8. ] חשוקות ובכל
    9. ]ר בעשרים וארבעה
    10. ] ראש כבו…

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  6. 12506رسالةT-S 13J33.8

    Letter from Menashshe the Alexandrian teacher to (Saʿd al-Mulk) Elʿazar b. Yehuda ha-Kohen. In Hebrew and Judaeo-Arabic, in a very flowery style.

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  7. 12507رسالةT-S 13J34.12

    Polite letter in Judaeo-Arabic, in which the sender explains that he had been reluctant to visit the addressee, as he surmised that his 'brother' Abū Zikrī Yaḥyā b. Menashshe (cf. Halper 383) was visiting, and he was not on speaking terms with the latter.

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  8. 12508ثيقة شرعيّةT-S 16.112

    Recto: part of a copy of a replacement ketubba for ʿAzīza bt. [...] and Saʿīd b. Yiṣḥaq. Dated: 5294 AM = 1533/34 CE. Location: Cairo. […] Verso: (a) two drafts or templates of legal documents (one in Judaeo-Arabic and one in Hebrew) in which a wife promises not to insult her husband, etc. (b) the end of a letter or query involving Esther, rumors, R.

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  9. 12509ثيقة شرعيّةT-S 16.137

    Deed of gift of part of a house. In the hand of Natan b. Shemuel he-Ḥaver (active ca. 1128–1164 CE).

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  10. 12510ثيقة شرعيّةT-S 18J1.23

    (Information from Mediterranean Society, III, p. 259) Recto: Legal document recording that Sitt al-Husn, daughter of Saadya, sought a gold tiara ('isaba) that she had pawned to the recently-deceased physician Abu al-Murajja b. Daniel against a loan of 24 dinars, from his heirs.

    1. חצר אלינא אנן חתומי מטה אלשיך
    2. אבו אלחסן בן כגק מ ור נתנאל ראש
    3. הקהילות וקאל לנא והו פי צחה
    4. עקלה וגואז אמרה טאיע מן גיר
    5. קהר ולא גבר אשהדו עליי
    6. ואקנו מ…

    العلامات

    1 نسخ

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  11. 12511رسالةT-S 20.154

    This regret was shared by Abū l-Fakhr b. al-Dimyāṭī. On the reverse side a male person addresses another male leaving the country.

    1. מא עלמנא בממרה ולו דרינא
    2. מא כנא כלינאה ראח ובקיו
    3. בעד ממרך ומא מתאספין
    4. עליך לם יקטע דכרך מן בינהם
    5. ובקיו בעד ממרך כגנם ליס
    6. להם מן ירעאהם וממא אעלמך
    7. בה…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  12. 12512قائمة/جدولT-S Ar.30.237

    Well-preserved and extremely rich, with details of properties and rents collected and communal expenses and expenses for the scribe's father (Mordechai b. ʿAmram, named in fol. 9r) during his terminal illness.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  13. 12513رسالةT-S Ar.39.193

    The sender reports that Abū ʿAlī b. Dāʾūd has demanded money from Hiba al-Ḍāfir.

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  14. 12514ثيقة شرعيّةT-S Ar.39.303

    On verso there are two records of payments toward the debt, written in different hands, the first for a single dinar and mentioning ʿAlī b. Abū Saʿīd, and the second for 5 dinars, dated Ṣafar 576 AH = June/July 1180 CE.

    1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  15. 12515وثيقة رسميّةT-S Ar.40.47

    Recto: Two drafts of the opening of an Arabic petition from Abū ʿAlī b. Abū l-ʿIzz al-Yahūdī to the sulṭān (possibly al-Malik al-Kāmil).

    Recto

    1. بسم الله الرحمن الرحيم
    2. المملوك ابو علي بن ابو العز اليهودي يقبل الار[ض
    3. الارض بالمقام العالي السلطاني السيفي
    4. الملكي خلد الله ملكه وجعل الارض با…

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  16. 12516وثيقة رسميّةT-S Ar.40.161

    The lower part may be a tax receipt for a sum received from Zuhayr b. [...] from the ḍamān of [al-Abwāb?] for the year 1023/24 CE (414 kharājiyya).

    العلامات

    1 مناقشة

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  17. 12517Legal query or responsumT-S Ar.41.105

    On verso there is a Hebrew liturgical text, possibly in the hand of Yedutun ha-Levi (compare Bodl. MS heb. b 13/41, written in his hand, one of the key documents of the prayer reform controversy).

    Verso

    1. بسم الله الرحمن الرحيم 
    2. ما يقول السادة الفقها ائمة الدين و هداة المسلمين و فقهم الله توفيق العارفين في قوم يهود 
    3. ربابين لهم كبيسة من الدهور ال…

    Verso

    1. In the name of God, the merciful and compassionate.  
    2. What do our lords, the jurisconsults, the imāms of the religion and guides of the  Musli…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  18. 12518ثيقة شرعيّةT-S Ar.51.53

    Recto: Legal document in Judaeo-Arabic, which partly consists of a deathbed will. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi. Location: Fustat. Dated: Wednesday, 24 Iyyar, 1437 Seleucid, which is 1126 CE.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  19. 12519رسالةT-S Ar.54.60

    These endeavors were directed against the court physician and head of the Jews, the Nagid Abū Manṣūr Shemuel b. Ḥananya (in office 1140–59 with interruptions).

    1. . . . . . [ . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    2. תדכרה אלי ואל[ . . . . . . . ] מן צלאתה עלי
    3. אל[[נגיד]] הדרת הנגידות ויעתדר ען תאכר
    4. כתאבהא מן קבל ב…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  20. 12520قائمة/جدولT-S Ar.54.61

    The apartment is in the compound named after Menashshe (b. Yosef, the judge). Ibrahim b. al-Dayyan, mentioned in our documents of this period, is perhaps the son of the judge who lives in the apartment, half of which belongs to the qodesh.

    1. עלא בית מא אגר מו
    2. סיון אתקכט סכן אברהים בן אלשאער פי דאר חבס ר מנשה
    3. אלמקבוץ מנה ללגמלה ביד אבו אלמגד מ ורמי תראב ז
    4. ואצלאח אקפאל ג וצאחב רבע ב וביד א…

    1. for the room which he rented, 46.
    2. Siwan 1529: The apartment of Ibrahīm b. al-Shāʿir in Dār ḥabs R. Menashē,
    3. the total collected from it: Paid to Ab…

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  21. 12521نصوص أدبيّةT-S AS 131.60

    A panegyric for an infant composed by "the great Davidite prince Ibn Abū l-Kirmānī" on the occasion of the circumcision (the word "birth" is crossed out and replaced by "circumcision") of his son Sar Shalom. The scribe is Aharon b. Peraḥya. He was only allowed to transcribe this poem after taking an oath on the holy Torah "to the one who bestowed it on me" (presumably the poet) that he would never write it for anyone else and that he would never recite it to anyone.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  22. 12522رسالةT-S AS 145.91

    Addressed to Abū Ṭāhir Barakāt b. ʿAlī al-Baghdādī. The layout is somewhat unusual.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  23. 12523رسالةT-S AS 146.300 + T-S AS 151.211

    Mentions people such as Yaʿaqov Kohen, Yosef Malṭi ("of Malta"), Moshe ʿĀl, Shemuel, Yishamʿel, the sender's brother-in-law Shabbetay, Doña Zahra (the same as in JRL SERIES B 7430 (PGPID 40415)?), Binyamin, Seʿadya, and Avraham Mandil.

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  24. 12524ثيقة شرعيّةT-S AS 147.27

    Legal fragment in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. The wife of the speaker had given a share in a house to the widow of Abū ʿAlī Ḥasan al-Amadī (אלאמדי), stating that the ground rent (ḥikr) was to be paid by [...].

    1. ]הא זוגתי אלמתופאה פלונית נע
    2. ]אלמנת אלשיך אבו עלי חסן אלאמדי
    3. ] כתאב אלמתנה אלדי בידהא מנהא אלדי
    4. אלעש]ר אלאכיר מן אדר שנת אתכח לשטרות
    5. ] אלחכר לאזם לל…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  25. 12525ثيقة شرعيّةT-S AS 150.107 + T-S AS 150.206

    The document involves Avraham Castro who appoints Rabbi David Ibn Abi Zimra to pursue the issuance of a get for his daughter from the hand of her husband Naftali b. Ṣadaqa. Signed by Shemuel ha-Levi [b. Moshe Hakim] and Natan ha-Sofer [b.

    T-S AS 150.107 Recto

    1. אנו בית דין חתומי מטה במות[ב תלתא כחדא] הוי^נא ובא 
    2. לפנינו כ"ר נפתלי בכ"ר צד^ק^ה אש[.......] [חנה בת]ו^ ארוסת
    3. כה"ר אברהם קשטרו …

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  26. 12526ثيقة شرعيّةT-S AS 151.242–3 + T-S AS 151.247–51 + T-S AS 151.254–56 + T-S AS 166.180

    Fragments of a legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi. Location: Fustat. Dated: middle decade of Ṭevet 1435 Seleucid = beginning of January 1124 CE.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  27. 12527رسالةT-S AS 155.271

    Letter from Maḥāsin b. Abū ʿAlī, probably in Alexandria, to his mother Sitt Ghazāl bt.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  28. 12528ثيقة شرعيّةT-S AS 169.293

    Contract related to tax farming in Cairo, likely a partnership agreement between two men. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Dating: Mentions the year 527 AH = 1132/33 CE as the start of a period.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  29. 12529رسالةT-S AS 170.226

    Letter/petition from a man to a group of judges asserting that he pays sufficient support to his wife [...] bt. Ḥayyim(?) b. [..]hā(?) and to her female slave and to a three-year-old daughter, in weekly payments delivered via Maḥfūẓ the caretaker (qayyim) of the Palestinian synagogue.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  30. 12530ثيقة شرعيّةT-S AS 176.481

    The documents on both recto and verso concern Ismāʿīl b. Yūsuf al-ʿAṭṭār al-Sharīf(?). The document on recto may have to do with Ismāʿīl's will (mā awṣā bihī), and it contains Quranic references about death and Islamic invocations.

    Recto

    1. هـ]ـذا ما اوصى به اسمعيل بن يوسف العطار في حـ[ـال صحة
    2. ]ـال من سنة ست عشرة واربع ماية اوصـ[
    3. ]اتوب بيده الخير وهو عـ[ـلى كل شي قدير
    4. صـ]ـلوات ملا…

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  31. 12531ثيقة شرعيّةT-S AS 183.178

    Bottom of a legal document in Arabic script. Mentions Bū Naṣr b. Yūsuf. Seems to be an agreement regarding a partnership in a tax farm: ولا اقساط ولا . . .

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  32. 12532نوع غير معروفT-S AS 184.96

    The next phrase includes the preposition naḥwa twice Then it invokes the prophets and the revelation at the hand of the prophet Moses (Mūsā b. ʿImrān). The bottom line may give the name of the writer (wa-kataba. . .) but it is difficult to read.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  33. 12533ثيقة شرعيّةT-S AS 184.400

    ]"; something "red" held in partnership with Muḥammad b. ʿAbbād; a woman's nursing infant (waladhā/wuldhā al-ṭifl al-murḍiʿ); and another child named ʿImrān.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  34. 12534رسالةT-S AS 204.111

    This is a letter of recommendation for Yaʿqūb b. Dani'el: "he is in in grave need" (fa-huwa fī ḍurūra akhīdha wa-ʿindahu qaṭʿa(?)

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  35. 12535قائمة/جدولT-S J2.63

    A double leaf, taken from the notebook of Judge Shemuel b. Saadya, this document contains two accounts of revenue from rent, for the period Av 1494-Tishri 1495 sel., in which Elul 1494 appears twice, each time with different items.

    recto, left column

    1. תצקיע גבאיה אבו אלביאן אלגאבי לשהרין והמא אלול אתצד
    2. ותשרי אתצה דאר אלנגיד לב סכן ר יעקב יח
    3. אלברג נט דאר אלזית ט
    4. דאר אלצבאג כב דאר…

    a: (verso)

    1. The accounting of the collection of the parnās Bayān for two months namely, Av and Elul 

    2. 1494: Dār al-Zajjāj. The qāʿa, 15 1⁄2. Darī, …

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  36. 12536رسالةT-S J2.79

    Letter fragment (lower part) from a muqaddam named Moshe (b. Perahya. AA), probably addressed to the dayyanim of Fustat, complaining that after the death of the Nagid Avraham his unworthy opponent had been appointed. […] ASE Written by Moshe b. Perahya himself, who was the muqqadam of Minyat Zifta and Minyat Ghamar.

    1. ובישעו וחסדו ירים [קרנ]ם ויחזק ידם ולבם לקיים
    2. ויאמץ לבבכם כל המיחלים לייי
    3. אלים(!) יענה שלום ושלוה ומנוח והשקט וחנינה
    4. לרבותי נגידי עם ייי וחכמיהם ושר…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  37. 12537ثيقة شرعيّةT-S K1.66

    A magical deed of divorce (geṭ), from ʿImrān b. Mordekhay of Muʿizziyya (= New Cairo?) to Ḥabība bt. [...] followed by a spell to open things (partly paralleled in T-S NS 233.26), apparently intended to enhance the document's efficacy.

    العلامات

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  38. 12538قائمة/جدولT-S K6.126

    In the following colophon, the text is referred to as Alfāẓ Megillat Rut and the scribe’s name is given as Aaron b. ʿEli ha-Kohen. Verso: the first paragraph of verso appears to be a Judaeo-Arabic book list, mentioning Numbers, a quire with the text of the weekly portion meṣoraʿ (Leviticus 14:1–15:33) and Saʿadya.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  39. 12539قائمة/جدولT-S K15.49

    (Information from Mediterranean Society, II. p. 463, App. B 87, dated 1200-1240)

    1. כבז טאהר בו נצר יוסף מנקי בן אלאהוב
    2. מג ½ ור ד ב א ½ ג ב
    3. ר נסים דאר אלדיין מנשׁה אלחזן דמשׁקי חיון
    4. א [[ ½ ]] א [[ ½ ]] יא ½
    5. בו נצר בן טייב בו אלעז כת…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  40. 12540Credit instrument or private receiptT-S K25.240.53

    A 48-92; pp. 449-450, App. B 39b [dated 1210-1225]; Cohen, Poverty and Charity in the Jewish Community of Medieval Egypt, pp. 218-220)

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  41. 12541نصوص أدبيّةT-S Misc.8.52

    He honored me and sat me before him and approached me consulting me concerning the differences between the law of Mūsā b. ʿAmram peace be upon him and the law of Islam.

    1. רמצאן מן אלסנה אלמדכורה
    2. פאכרמני ואגלסני אמאמה
    3. ואקבל אלי יפאוצני פי אלפרק
    4. אלתי אכתצת בה שריעה
    5. מוסי בן עמראן עליה אלסלאם
    6. אלי שרע אלאסלאם פכאן אול
    7. דלך …

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  42. 12542رسالةT-S Misc.11.45

    Verso, with the address on recto (original use): Fragment of a letter from Mūsā b. [...], unknown location, to his father, in ʿAsqalān.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  43. 12543رسالةT-S Misc.20.149

    Fragment of a letter, possibly, in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (1100–38 CE). Six lines are preserved, with wide line spacing.

    1. שהוד אלמ . . לין חתי אן כתירא מן אלאמלאך ענד[נא
    2. במצר לא יכתב בהא חגג בדיני ישראל בל יכתפא
    3. במא יכתב פי דלך בנימוסי אומות העולם לאן בדלך
    4. תתבת ומעשים ב…

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  44. 12544رسالةT-S Misc.20.166

    The writer describes a financial/communal crisis that prevented the functioning of the weekly collections of money for the use of the community and for paying the taxes imposed by the rulers. Don Avraham b. ʿUqba attempted to mediate the conflict to no avail.

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  45. 12545رسالةT-S Misc.28.52

    Insisting that he is in distress, the applicant evokes a decision of the Nagid, David b. Avraham, giving him the right to live in an apartment of the qodesh for the reduced rent of 12 dirhams.

    1. [ ] אעתראף אלממ באלצדקאת
    2. אלעמימה ואלאסם דו אלגמאיל פהו תע יגעל מולאנא
    3. מקצוד לא קאצד פאלממ מא ידל אלא עלי מן פיה יראת
    4. שמים ומתאדן עלי איצאל אלכיר ואל…

    Recto, main region

    1. (1-2) .... (your) servant recognizes the wide beneficences and (your) name as benefactor. And may He, His Name be praised, make …

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  46. 12546رسالةT-S Misc.28.261

    Names include: Yosef; Saʿdūn b. [..]āʾil; Makīn the son of the sister of al-M[...]; Dāʾūd the boy of the shaykh; Umm Maryam; ʿAbdallāh; al-Shaykh al-Thiqa Kātib al-Jawālī ('secretary of the capitation taxes'); al-shaykh al-ṣafiyy; al-shaykh al-shammas.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  47. 12547قائمة/جدولT-S Misc.34.57 + T-S Misc.34.63

    Two fragments of an alms distribution list In the hand of Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100–1138 CE). Many entries are crossed out.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  48. 12548وثيقة رسميّةT-S NS 89.4

    Recto, right column: petition by Muslim b. ʿAbd al-Jabbār to a Fatimid judge regarding an endowment consisting of some shops that Muslim granted to his wife Khulla bt.

    Petition (Right side)

    1. بسم الله الرحمن الرحيم ثبت

    2. قد اجاب حضرة مولاى القاضى الاجل اطال الله بقاها

    3. وادام تمكينها وعلاها وسموها وارتقاها ورفعتها

    Right column

    1. His slave Muslim b. ʿAbd al-Jabbār.
    2. In the name of God, the merciful and compassionate. Registered.
    3. My lord the glorious judge - may Go…

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  49. 12549ثيقة شرعيّةT-S NS 108.152

    Dating: first half of the 11th century. In which Muḥsin b. Ḥusayn Peqid ha-Soḥarim, the guardian of an orphan girl, appears before the court.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  50. 12550قائمة/جدولT-S NS 190.1 + T-S NS 190.2 + T-S 8K22.7

    Book list in Judaeo-Arabic. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe (dates: 1100–38). T-S NS 190.1 mentions: וטריפות וניקוי...

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند