Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
عوامل التصفية 1

Results

2151 نتائج
  1. 1701وثيقة رسميّةMoss. IXa,2.6

    Ayyubid state accounts related to military spending of two Syrian lords of the Ayyubid sultan al-Kāmil (d. 1238) or his successor, the sultan al-ʿĀdil Sayf …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  2. 1702وثيقة رسميّةAIU VII.D.32

    Verso (probably original use): Probably a small piece of a state document, "let it be copied. . . . God willing" (ينسخ ان شا الله …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  3. 1703وثيقة رسميّةT-S AS 183.242

    Small fragment from an official-looking document (report? petition?). Only a few words are preserved, including ما يوجبه حكم . . .

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  4. 1704وثيقة رسميّةUU 1417

    State document, in Arabic script. A Mamlūk-era order (marsūm) from two amīrs to the overseer of the peasants' affairs in their area (al-fallāḥiyya was l-muzāraʿa …

    1. المرسوم بالامر الكريم العالي المولوي الاميري الكبيري السيدي

    2. المالكي المخدومي السيفي طقطباي…انجزهم الله تعالى الى [جمـ]ـاعـ[ـة ] المشائخ

    3. والفلاح…

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  5. 1705وثيقة رسميّةENA 3935.17

    Recto: Fragment, 11 lines in a chancery(?) hand, difficult to read. Needs examination. Perforated binding. Verso: Mamlukī names in pretty naskhī script on verso. Including …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  6. 1706وثيقة رسميّةT-S AS 102.90

    Petition to a Fatimid caliph, end only, with long lower margin enabling it to be reused as a biofolio transverse to the original text.

    Recto

    1. عليـ]ـهم ما شمل كله المعظم (؟) في هذه الايام

    2. الزاهرة القاهرة عدلا واحسانا ورهبة ور حمة

    3. ولمولانا صلوات الله عليه رايها العالي في ذلك

    4. ان …

    العلامات

    1 نسخ 2 مناقشتان

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  7. 1707وثيقة رسميّةENA 2209.12

    State document: fragment of a decree: [hādha a]l-sijill al-manshūr fī l-aʿmā[l]. . . . Reused for piyyutim.

    العلامات

    1 نسخ

    • recto
    عرض تفاصيل المستند
  8. 1708وثيقة رسميّةT-S Ar.48.92

    Decree. The ends of two lines are preserved, mentioning the amīr Zayn al-Mulk wa-ʿAlam [al-Dawla, probably]: لم تمسك بها واعتمد عليها . . . الامير …

    Recto

    1. ]ـها خدماته لم تمسك بها واعتمد عليها
    2. ]ـا الامير المختار سن الملك علم[الدولة؟

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  9. 1709وثيقة رسميّةT-S Ar.34.26

    Official-looking account. Needs examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  10. 1710وثيقة رسميّةT-S 10J16.7

    Verso: Official letter in Arabic script. Four lines preserved. The sender reports that a document was signed/endorsed (wuqqiʿat) and its authenticity has been proved. The …

    Verso

    1. ]فة شي ملجمة(؟) وانه ذكر فيها ا[شـ]ـيا قد وقعت وبان صحتها والتمسه

    2.  المملوك] ليطلبها منه فوجده قد سافر الى مكة وعرف انه قد

    3. توجه من مصر وعن…

    العلامات

    1 نسخ

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  11. 1711وثيقة رسميّةMoss. I,109

    Small fragment from a state document; perhaps the tarjama of a petition from Aḥmad b. ʿAlī b. Ṣalaḥ. Reused to create a bifolium for a …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  12. 1712وثيقة رسميّةT-S Ar.4.10

    Petition from a certain Jaʿfar to a Fatimid dignitary (qāʾid) in which Jaʿfar asks that the support (maʿūna) granted to him not be withdrawn because …

    Recto

    1.                                   العبد جعفر 

    2. بسم الله الرحمن الرحيم 

    3. عبد مولاى القائد الجليل اطال الله بقاه وادام عزه وتاييده وحراـ[ـسته…

    1. The slave Jaʿfar

    2. In the name of God, the merciful and compassionate.

    3. The slave of my master, the glorious leader, may God prolong his life and …

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  13. 1713وثيقة رسميّةJRL Genizah Ar. 205

    State document in Arabic script. Dated: 1247 AH, which is 1831/32 CE.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    عرض تفاصيل المستند
  14. 1714وثيقة رسميّةENA NS 83.249

    Fiscal account? Small fragment.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  15. 1715وثيقة رسميّةT-S Ar.34.218

    Official-looking document in Arabic script. Needs examination. Involves [...] b. Yūsuf al-ʿAṭṭār.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  16. 1716وثيقة رسميّةT-S AS 184.156

    State document, Fatimid period. Petition or report to a vizier (beginning only), possibly under al-ʿAḍid (see line 4, where the blessing uses the verb ʿaḍada; …

    1. مولانا وسيد[نا
    2. وابنائه الاكرمين [
    3. المجلس السامي السـيد[ي
    4. الكاملي الهادي عضد [الله به الدين وامتع بطول بقاءه امير المؤمنين]

    العلامات

    3 نسخ 1 ترجمة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  17. 1717وثيقة رسميّةENA NS 42.11

    A few words in large, calligraphic Arabic script: د ويشاع فحوله في . . . Reused for Judaeo-Arabic and Hebrew literary texts. The Judaeo-Arabic seems …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 2
    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  18. 1718وثيقة رسميّةENA 2818.46

    Letter/petition in Arabic script. Dating: likely mid- to late 12th century, based on paleographic grounds, the mention of Abū l-Fakhr Ibn al-Rav who may be …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  19. 1719وثيقة رسميّةT-S AS 179.275

    A few words from a state document (decree? fiscal register?). Specifically a number: 3[.]7, maybe 347. The text on recto is a mirror-image imprint from …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  20. 1720وثيقة رسميّةAIU IV.C.172

    Minute fragment of a Fatimid state document, probably a decree. Only the tail of a ي or a similar letter is preserved. Reused for Hebrew …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  21. 1721وثيقة رسميّةJRL Genizah Ar. 768

    Receipt for [...] b. Faḍāʾil the Jew for his capitation tax in Cairo and Fustat. Upper part only.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    عرض تفاصيل المستند
  22. 1722وثيقة رسميّةT-S AS 176.153

    Verso: Fragment of a state document. Only three lines are preserved. Refers to the caliph ([amīr] al-muʾminīn) and to Khumārtakīn al-Afḍalī al-Juyūshī (خمارتكين الافضلي الجيوشي). …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  23. 1723وثيقة رسميّةBL OR 5557B.1

    Petition or report. Fragment, three lines preserved. Requests intervention in a dispute between someone and ʿImrān b. Lāwī (ʿImrān b. Levi, possibly Abū ʿImrān Moshe …

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  24. 1724وثيقة رسميّةENA 3635.7

    State document, four fragmented lines in a chancery hand, later reused for Hebrew text. Starts with a basmala followed by a Quranic verse 'Naṣrun min …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  25. 1725وثيقة رسميّةT-S NS 340.39

    Official receipt for Dāʾūd b. Yaʿqūb. Unclear for what. Dated: 524(?) AH. Needs further examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  26. 1726وثيقة رسميّةT-S Misc.5.148 + T-S Ar.30.316 + T-S Ar.42.196 + HUC 1133

    Writing exercise in a chancery hand, two different hands alternating. Encomium to an official. Alternatively, the original document may be a genuine document rather than …

    العلامات

    1 نسخ

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  27. 1727وثيقة رسميّةT-S AS 177.89

    Receipt for the capitation tax of Maʿālī b. Bū l-Karam. Needs further examination. See T-S AS 177.85 (PGPID 37036) for all the related documents.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  28. 1728وثيقة رسميّةJRL Genizah Ar. 449

    Likely a fiscal account. Needs examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    عرض تفاصيل المستند
  29. 1729وثيقة رسميّةT-S AS 41.74

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  30. 1730وثيقة رسميّةENA 3969.9

    Tax receipt, Fatimid.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    عرض تفاصيل المستند
  31. 1731وثيقة رسميّةT-S AS 114.14

    Verso: Petition, probably ("al-mamlūk..."). In Arabic script. Small fragment from the upper right corner. Mentions the word Ṣalāḥ, which may be part of the name …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  32. 1732وثيقة رسميّةT-S Ar.34.10

    Receipt for the capitation tax of Bū ʿAlī b. Faraj(?) a Jewish goldsmith (ṣāʾigh) in Fustat for the year [50?]8.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  33. 1733وثيقة رسميّةT-S AS 183.92

    Fatimid capitation tax receipt for Hiba b. Yūsuf. See ENA 3925.6 (PGPID 10284).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  34. 1734وثيقة رسميّةBodl. MS Heb. d 66/13

    State document, probably a letter of official correspondence, in Arabic script. Sent by an official with the title ʿĀzim al-Dawla. An order from al-Ḥaḍra al-Majīdiyya …

    1. ومملوكه الامير عازم الدولة
    2. ومملوكه الامير عازم الدولة اعزها الله
    3. ومملوكه سعيد بن لا…
    4. بسم الله الرحمن الرحيم
    5. لست نسأل في مودة الشيخ السيد اطال الله ب…

    Recto

    1. al-Amīr ʿĀzim al-Dawla and his slave Saʿīd b……

    2. In the name of God the most merciful

    3. I do not doubt the love of al-Shaykh al-Sayyid, may G…

    العلامات

    1 نسخ 2 ترجمتين

    • 13 verso
    عرض تفاصيل المستند
  35. 1735وثيقة رسميّةT-S AS 216.179

    Fiscal document. Possibly a receipt or a submitting of an account. Needs examination. مبلغ . . . على . . . . المماليك المستخدمين برسم …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  36. 1736وثيقة رسميّةT-S AS 122.227

    Official-looking document in Arabic script. Needs examination. Reused for pen trials in Judaeo-Arabic and jottings in Hebrew, and on recto for liturgical text in Hebrew. …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  37. 1737وثيقة رسميّةT-S Ar.39.497

    State document, in Arabic script. A petition asking for a rescript, probably directed directly to the caliph, because of the raʾy formula towards the end. …

    1. []
    2. التوقيع العالي زاده الله شرفا ومضا والذي

    3. [  ]المالكية خلد الله ايامها انه عرفه شاهدان 

    4. من الشهود المـ]ـعدلين مصر وهما علي بن احمد بن . . . …

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  38. 1738وثيقة رسميّةT-S Misc.22.14

    Receipt issued for the khuzzān of the Fayyūm tax districts against revenue delivered by Abū l-Ḥasan b. Wahb. Dated: 3 Dhū l-Ḥijja 403 (). Amount: …

    العلامات

    2 نسخين 2 ترجمتين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  39. 1739وثيقة رسميّةCUL Add.3336

    Bottom part of a decree of a Fatimid Amīr titled Surūr al-Malikī to a provincial governor or fiscal official, dated 2 Jumāda II, no year. …

    Verso

    1. ذخر الملك كوكب الدولة وسديدها  ابو منصور بختيار الجيوشي ادام الله تا[يـ]ـيد[ـه]

    2. مكاتبتك بإزالة الاعتراض عن قنده الذي في المعصرة

    3. بجوجر وان…

    Recto

    1. … Dhukhr al-Mulk Kawkab al-Dawla wa-Sadīduhā Abū Manṣūr Bakhtiyār the commander (?), may God make his support eternal,

    2. your correspondence …

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  40. 1740وثيقة رسميّةT-S Ar.34.225

    An Arabic makhzūma, related to a land with Coptic numerals. The document was drawn in the name of Shamṭar (probably Coptic) al-ʿAmūdī. Needs examination.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  41. 1741وثيقة رسميّةT-S AS 176.384

    State document, in Arabic script. Scribal practice.

    1. ]الله تعالى[
    2. شرف الدين امير المسلمين خاصة امير المـ[ـومنين
    3. ]شرف الدين امير الـ[ـمسلمين خاصة امير المومنين

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  42. 1742وثيقة رسميّةENA NS 64.9

    Verso: Fragment with 4 lines of a state document in a chancery hand regarding issues pertaining to agriculture "an qad zaraʿ fī l-kufr l-madhkūr thalatha …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  43. 1743وثيقة رسميّةMoss. VI.117.2

    Decree from the Fatimid chancery, small fragment, reused by Efrayim b. Shemarya. No image available on FGP. See also PGPID 35336 and PGPID 30851.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  44. 1744وثيقة رسميّةT-S NS 337.60

    Fragment of an official letter in Arabic script. Telling or asking Muʿizz/Muʿtazz al-Dawla to put his signature on something to validate an expense: واستدعيت من …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  45. 1745وثيقة رسميّةT-S NS 99.5

    Verso (original use): Possibly a fiscal account. Mentions various sums of money. At the bottom, the name Muḥammad b. Saʿīd appears. Reused by Efrayim b. …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  46. 1746وثيقة رسميّةT-S AS 184.235

    State document in Arabic script. 7 lines are partially preserved. Mentions a rescript (al-tawqīʿ) and probably a year in the 5th century AH (4[..]).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  47. 1747وثيقة رسميّةENA NS 26.8

    Small fragment of official correspondence. Only a few words preserved (...bi-idhn Allāh...). Reused for Hebrew text.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  48. 1748وثيقة رسميّةT-S NS 134.34

    Either or a petition or a letter of gratitude for the caliph's favorable response to a prior petition. In Arabic script. The ends of approximately …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  49. 1749وثيقة رسميّةAIU XI.184

    State document or letter. In Arabic script. Four lines probably from the bottom of the document. Reused for jottings in Hebrew and Arabic. Needs examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  50. 1750وثيقة رسميّةT-S AS 182.15

    Fatimid capitation tax receipt for somebody's payment in New Cairo.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند