Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"
None
1 مناقشة
Account of the Qodesh: building expenditures, ca. 1037. In the hand of Yefet b. David b. Shekhanya. A very damaged record, mentioning the supply of …
cut in the clay ....
and 20 dir. ....
.... in … and in ...
paid for oakum .. . . 23
2 1⁄4 dir. ... meal of the sawyers during . …
1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة
Accounts in Judaeo-Arabic mostly dealing with commercial activities of Ḥayyīm and Moshe Bibas. Dated halfway down the recto as Shaʿbān 1193 AH which is 1779 …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
Accounts. Needs examination.
List of debts. In the first line Abū Saʿīd al-Dimyāṭī (= Ḥalfon b. Netanʾel ha-Levi) is mentioned as owing a debt of 20 dinars. Should …
1 نسخ
Calendrical tables with colorful drawings, mentioning the year 1238 AH = 1822/23 CE.
Account in Arabic script containing dinars and numbers.
[... upon our master and lord the imām al-Mus]tanṣir bi-Allāh, commander of the faithful [and upon]
his pure ancestors. The slave of our master, …
1 ترجمة
List in Judeo-Arabic of monetary amounts and calculations related the communal "chest / ארגז" of the Mustʿarabīm in the end of Nisan 5590 which is …
Accounts in both Judaeo-Arabic and Arabic script, together with Greek/Coptic numerals. In the Judaeo-Arabic section at the top of recto, mentions items such as soap, …
Bifolio from a ledger of accounts. This part concerns the sale of aloeswood (ʿūd), 44 dinars and 10 qirats. Cf. T-S K15.29. (Information from Goitein's …
Accounts in Judaeo-Arabic. Dated in the heading (recto) 11 Av 5502 AM which is 1742 CE. This reading the heading's year as התקב (instead of …
Accounts in Arabic script, densely written, probably mercantile. The hand seems similar to chancery documents.
Page from a communal register of contributions. Dated Vayelech Parsha (=29 Elul) 5559 AM which is September 1799.
Accounts in Judaeo-Arabic and Hebrew numerals. Dated: 5499 AM = 1738/39 CE.
Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.
Late accounts probably in Judaeo-Arabic. Dated 1117 AH (1705/06 CE).
Ledger of accounts, late, of a Venetian merchant.
Accounts in Arabic script for the 23rd of a month.
Recto: unidentified text in Judaeo-Arabic. Verso: Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals, mentioning olive oil (zayt ṭayyib). (Information in part from CUDL)
Accounts in Judaeo-Arabic. Dating: post-1517 (Ottoman-era) based on the reference to Çavuşiya (שאושייא), on the verso–which was an Ottoman military title (possibly soldiers from the …
Accounts in Judaeo-Arabic. Dating: Looks early Ottoman era.
Accounts in Judaeo-Arabic on recto and verso. Medieval-era. Requires further examination.
Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Arranged by day of the week. Mentions several food items.
Accounts in Judaeo-Arabic. Hand of ʿArūs b. Yosef.
List of some kind. In Arabic script. May mention kābulī (chebulic myrobalan).
Bifolio of accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Mentions maqṭaʿ garments (maqāṭiʿ)
Accounts in Judaeo-Arabic in a crude hand. Mentions several baked goods and associated items: bread (khubz), cake (kaʿk), raisins, taḥīna, qaṭāʾif.
Genealogy/memorial list including for the family of Abū l-Ḥasan Ibn al-Muzaghlil. Mentions Elʿazar, Shela, and someone's daughter Sitt(?) Ṭāwūs.
Recto: Mercantile accounts in Judaeo-Arabic. On parchment. Dating: probably 11th century. Mentions Ibn al-Samīn and a bale of turquoise-colored (silk?) (fayrūzī al-lawn). Verso: Mercantile accounts …
Accounts in Judaeo-Arabic. Dating: Late, based on currencies, which include גדיד (cedid) and קרונה (the latter is likely the Spanish escudo minted as early as …
Accounts in Arabic script. Written on the back of a literary text in Arabic script.
Accounts in Arabic, 18th- or 19th-century based on the usage of the Ottoman kurush. Requires further examination for content.
Accounts. Late. (Information from CUDL)
Accounts in Judaeo-Arabic and Greek/Coptic numerals, at least partially for rental income, including for the year 1337/38 CE (1649 Seleucid).
List or accounts, medieval-era. The same word (aqlām?) is written multiple times with an elongated horizontal middle letter. Above the horizontal bar each entry has …
Accounts in Arabic script. Detailing the arrival of various consignments of Oriental goods like lacquer, frankincense, and pepper, it all seems to be by caravan. …
]ـــل ووصل من سنة ذي القعدة من هذه السنة عدل فيه
] الوزن ماتي وتسعين
ووصل سلخ ذي القعدة سنة ثلث وثمانين وثلمائة من جهات محمد بن علي
احد…
2 نسخين 1 مناقشة