Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"
Accounts, Mamluk-era? Mentions al-ṭ[...]khāna and "al-isṭabla" (the stable). Needs examination.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
None
Account in Arabic script, unclear if private or fiscal. Recto includes the phrase 'in the name of ʿUmar b. [...]' and mentions the number 400 …
Nine entries, names of recipients of alms, on vellum in huge calligraphic letters, such as 'two freed women, two persons from Hijaz, two from Sahrajt …
1 نسخ 1 مناقشة
Mercantile accounts.
Calligraphic list of 29 persons (to be solicited), professions ranging from butcher to physician. A list of potentially related names in Arabic script appears on …
Accounts, or maybe just arithmetic. In Arabic script and Greek/Coptic(?) numerals. There are two leaves of this document, following 5 leaves of a literary text …
Accounts in Judaeo-Arabic. Dating: 11th or 12th century. Hand of ʿArūs b. Yosef.
Booklist.
1 نسخ 1 ترجمة
List with many different sums of money throughout the recto and verso. Medieval-era. Requires further examination.
Late accounts in Judaeo-Arabic, dated as Shawwāl 1117–Ramaḍān 1118 AH (1706 CE). In many of the headings the number ٧ was written in a manner …
Accounts in Judaeo-Arabic on recto and verso. Medieval-era. Requires further examination.
Accounts in Judaeo-Arabic, unique scribal hand compared to many of the other documents from this genre in nearby shelfmarks/archival series. Medieval-era. Requires further examination.
List of names. Dating: ca. 13th or 14th century based on the hand and typical names. Names mentioned include: ʿAbd al-Karīm; Muhadhdhab; Yisraʾel; Yaʿāqov ha-Le[vi?]; …
Unidentified document(s) in Arabic script.
Verso: list of names. Almost all followed by a symbol that looks like ג. Some unusual spellings and/or unusual names. On recto there is piyyuṭ …
Accounts in a mixture of Judaeo-Arabic, Arabic script, and Greek/Coptic numerals, written in multiple hands.Mentions: Mufaḍḍal b. [...]; a half qinṭār of myrrh; Abū l-Faḍl …
Accounts in Judeo-Arabic from a broader ledger attested within the nearby join: JRL SERIES C 92. Like its join, where an Ottoman Ağa, this fragment …
Bifolio of private accounts.
Bifolio of mercantile accounts in the hand of Nahray b. Nissim. Dated: 445 AH, which is 1053/54 CE. (Information from Goitein's index card.)
1 مناقشة
List of names in Arabic script, e.g., ʿAmmār b. Muḥammad. Might be business accounts.
Fragment of a business account in Judaeo-Arabic, mentioning Abū Zikrī. Dating: likely 12th century.
Account, on parchment and much dilapidated, containing weekly revenue and expenditures (small related costs), in the elaborate hand of Aharon 'the expert cantor' b. Efrayim …
------------------------
Mercantile list of items, mostly silk, and prices. Dating: 11th or 12th century. In the hand of ʿArūs b. Yosef.
There are multiple fragments under this shelfmark; some of them are joins. B, fol.1 - Accounts, in Arabic script.
Verso: Probably an alms list in Judaeo-Arabic and Arabic. There are also some names of people who may be contributors. Mentions names including ʿAzīz; Rashīd; …
Account of the Qodesh: revenue from rent and building expenditures, probably ca. 1043. The recto of this leaf is a continuation of the two preceding …
. . . . The old woman, 2 dir.
The two rooms of al-Ṣaydalānī, 8 dir.
Dār al-Barqī, 5.
From Dār al-Ḥaffār:
The room of Ḥasan al…
1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة
Verso: Accounts in Arabic script with Greek/Coptic numerals. Medieval-era. The paper was recycled for pen trials on the recto.
Recto: remnants of an Arabic account, with amounts of dinars expressed in words and others numerals expressed in Coptic. Further writing in Judaeo-Arabic and Arabic. …
List of communal contributions received in the month of Adar I that dates to the late-18th or early-19th centuries, based on the names mentioned on …
Account.
Account in Arabic script. Needs examination.
Business accounts in a common hand (previously misattributed to ʿArūs b. Yosef).
Accounts, mentioning days of the week and ṭaḥīna.
Accounts in Arabic listing many names. The scribal hand does not appear to be the same as the neighboring interrelated shelfmarks. Dating is 16th-century or …
Accounts in Judaeo-Arabic. Late. Currencies: cedid, corona (קרונה)– the latter is likely the Spanish escudo minted as early as 1535 CE or the gold excelente …
Minute fragment of accounts in Judaeo-Arabic. Dating: probably no earlier than ca. 13th century. A quantity of pearls is possibly mentioned, or possibly food items.
Accounts in Arabic script, unclear if private or official.