Search Documents

عوامل التصفية

11108 نتائج

  1. 1

    رسالةMoss. IV,22.1

    Bifolio containing multiple documents. Dating: Unknown. Recto, right page: Acknowledgment (iqrār) of a debt of 400 dinars owed by the Jew Naṣr b. Abū Saʿd …

    Recto (left side, 90 degrees)

    1.  بسم الله الرحمن الرحيم

    2. وصلت كتابك ايها الامير الموفق السعيد النجيب سعد الدولة وتوفقها

    3. افتخار الدولة وسعدها جما...

    1 نسخ

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  2. 2

    رسالةT-S Misc.8.71

    Letter. "Discussion or record concerning the case of a man, Sulaymān, who is suspected of being an informer (מוסר). His testimony is given verbatim, ‘in …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  3. 3

    رسالةT-S 10J15.19

    Letter from Yisrael B. Natan, Jerusalem, to Nahray B. Nissim, Fustat. Includes details about the agreement between Daniel B. Azarya and the brothers Yosef and …

    Recto

    1. כתאבי יאסידי ומולאי אלעזיז עלי אטאל אללה בקאך ואדאם ועמאך מן אלקדס עמרה אללה
    2. ליג כלון מן טבת ואלחאל סלאמה ונעמה וען שוק שדיד אליך קרב אללה א...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  4. 4

    رسالةENA 3616.26

    Letter from the French rabbi Shemuel b. Yaʿaqov probably addressed to Ḥananel b. Shemuel. In Hebrew. Written on a very narrow strip of paper. Dating: …

    1 مناقشة

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  5. 5

    رسالةENA NS 21.10

    Letter of recommendation on behalf of a proselyte. The conversion took place by the time of R. Menahem (b. Sasson?) and the proslyte was imersed. …

    1. בששון ועלצ[ון
    2. וסואה אעלאמה דאם עזה ול. . . .להא
    3. אלשיך מ[בור]ך גר הצדק כ[. .]ה כאן מן
    4. מדה [סני]ן פי זמאן רבינו מנחם זקל חצר
    5. אלי מגלסה ומלו אותו לפנ...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  6. 6

    رسالةT-S AS 41.26 + T-S 13J34.10

    Fragment of a letter from Shelomo b. Yehuda (handwriting of Avraham b. ha-Gaon) with the signature of the Gaon, maybe was addressed to Avraham b. …

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  7. 7

    رسالةAIU VII.E.131

    Letter to one of the Ibn ʿAwkals (unclear which one due to state of preservation of the address) mentioning a female slave (telling the addressee …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  8. 8

    رسالةENA NS 17.32 + ENA NS 16.24

    Verso: Letter fragment from Aḥmad b. Muḥammad al-Ḥasanī(?) addressed to a certain Amir. Only the first few lines are preserved.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • verso
    • 4
    عرض تفاصيل المستند
  9. 9

    رسالةENA NS 36.20

    Fragment of a late business letter in Judaeo-Arabic.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  10. 10

    رسالةT-S NS 297.43

    Letter draft. Unclear if this is a genuine letter or a formulary/specimen. On verso there are gnomic sentences in Arabic script and in Hebrew.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  11. 11

    رسالةT-S 10J16.25

    Letter. Commercial letter from Rashid (Rosetta) to Damietta, mentioning Christian Italian merchants (e.g., גירונימו/Geronimo), and a French consul. The text has a number of European …

    Recto

    1. בה
    2. גביר ומעולה ונבון ושר עטרות לנו נרו והגביר ומעולה ונבון נרו ראיתי כתבכם
    3. והנה הודעתם אותי בא גאוש לגבות הבואקי איני יודע אנה הם אלו הבואקי...

    1 نسخ

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  12. 12

    رسالةT-S AS 163.112

    Fragment from the end of a letter in Judaeo-Arabic, begging indulgence for any errors or hastiness.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  13. 13

    رسالةT-S Misc.28.143

    Letter from Me'ir Saragos, in Fustat/Cairo, to Yaʿaqov Mar Ḥayyim, probably somewhere in the Levant. The writer was a judge active in Cairo in the …

    1 نسخ

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  14. 14

    رسالةT-S 12.297

    Letter from ʿImrān and Maymūn, in Alexandria, to their brother Yosef b. Yaʿaqov al-Marrākushī(?) al-Jibālī, in Fustat, Sūq al-ʿAṭṭārīn. In Judaeo-Arabic. Dating: likely ca. 12th …

    1 نسخ 1 مناقشة

    عرض تفاصيل المستند
  15. 15

    رسالةT-S AS 202.330

    Minute fragment from a end of a letter

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  16. 16

    رسالةJRL SERIES B 1969

    Fragment of a letter in Judaeo-Arabic. Very faded. Dating: Maybe ca. 1100, if the "Sar ha-Sarim" mentioned is the Nagid Mevorakh. Also refers to Ibn …

    Recto:

    1. ] . אל . . . . אר . . [
    2. ] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [
    3. ] . . . . . בן אלגבינה וקד אכרגהא . . . . . . . . [
    4. ] אלשיך אלגליל בו אלכ...

    1 نسخ

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  17. 17

    رسالةAIU VII.E.150

    Late letter in Hebrew to Yishmaʿel ha-Kohen dated November 1829 (Heshvan 5590).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  18. 18

    رسالةT-S 13J26.20

    Letter from an unknown writer to an unknown addressee. In Judaeo-Arabic. The writer rebukes the addressee for failing to write with his news. Everyone has …

    1. בשמ רחמ
    2. כאבי(!) אליך וג ען שוק שדיד עגבנא מנך יא מולאי אלוף תעלם
    3. מן תעלק קלבנא בך ואלתטלע אלי אכבאר חצרתך ולם תכתב
    4. לנא חרפין תערפנא כיף כאן וצולך ...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  19. 19

    رسالةT-S 12.710

    Recto: Letter from a certain Yiṣḥaq to Shemarya (the father of Elḥanan b. Shemarya). In Hebrew. Contains blessings for Elḥanan to take the place of …

    Recto

    1. בסימנא טבה
    2. זכרון //עדות// שהיה לפנינו אנו העדים
    3. החתומים במטה ביום חמישי
    4. ב בעשרים וארבעה ימים
    5. בחדש תמוז שנת אלף ומאתים
    6. ותשעים ושמונה שנים למנ...

    Recto

    1. With good luck.
    2. Record //of testimony// which took place before us—we, the
    3. undersigned witnesses, on Thursday
    4. the twenty-fourth day
    5. of the month ...

    2 نسخين

    عرض تفاصيل المستند
  20. 20

    رسالةMoss. VII,163.1

    Recto: Letter fragment in Arabic script. The first four lines are preserved. Needs examination. Verso: Informal note. In Judaeo-Arabic, in a rudimentary hand. Asking the …

    recto (facing page)

    1. ר אהרן

    verso

    1. [י]תפצל מולאי אלאך געלת פדאה
    2. מן [כל סו] אלמגרבי אסחאק
    3. יבלג רס[אלה] סיידנא אלי
    4. מולאי אלנזר בתקדמתה
    5. לכתב אלכתאב א...
    1. In the name of God, the merciful and compassionate
    2. The slave of the lofty presence, the most glorious, respected, and courteous, may God perpetuat...

    2 نسخين

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  21. 21

    رسالةT-S 13J18.7

    Letter from Judge Eliyyahu to his two sons Abu Zikri and Shelomo. He wants them to come back from Jerusalem. 13th century.

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  22. 22

    رسالةAIU VII.E.167

    Letter in Judaeo-Arabic. Fragment (upper right corner). Rudimentary spellings. The sender expresses concern about the addressee's illness and the capitation tax (kharāj); also mentions describe …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  23. 23

    رسالةT-S NS 321.53

    Commercial letter. In Judaeo-Arabic. Addressed to [...] b. Dāʾūd. Dating: 11th century. Damaged and faded. Mentions ships; the government; the sender's distress about something; the …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  24. 24

    رسالةT-S 12.347

    Letter from Toviyya b. Moshe, Jerusalem, to Perahya b. Muʾammal, Fustat, probably 1048.

    1. שלום רב לאוהבי תורתך וג
    2. שלומות רבות וישועות עצומות ובשורות נאומות ושנים נעי[מות]
    3. וברכות רשומות מיודע תעלומות לאד ומרי כב גד ק[דושת]
    4. הדרת יקרת תפאר...

    1 نسخ

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  25. 25

    رسالةMoss. IV,60.1

    Letter from Yefet b. Menashshe to his brother Ḥalfon b. Menashshe. Fragment (upper left corner of recto). (Information from CUDL)

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  26. 26

    رسالةT-S NS 305.44

    Fragment of a business letter in Arabic script. Approximately 6 lines are preserved. Mentions quantities of dirhams and 3 irdabbs of barley to be sold.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  27. 27

    رسالةT-S NS J23

    Letter from an India trader, probably in Yemen. In Judaeo-Arabic. He recently came from India (Kullam, recto margin l. 15) and intends to return to …

    2 نسخين

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  28. 28

    رسالةT-S 8J40.12

    Long fragment of a letter mentioning dignitaries and members of the Yeshiva.

    1. . . . . כמי . . . . . . . [ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    2. לא . . . . . . . . ו. . בכך . . [ . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  29. 29

    رسالةENA 2762.9

    Small letter fragment, seems to be written by Efrayim b. Shemaryah. AA

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  30. 30

    رسالةMoss. IV,74.2

    Letter in Judaeo-Arabic. Fragment. Very faded. Mentions a certain Shemuel, an Arabic letter, and the jamāʿa.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  31. 31

    رسالةT-S AS 159.258

    Letter in Judaeo-Arabic. Narrow paper. Fragment (bottom part only). The script is unique. The content is unclear. Mentions that Abū Naṣr knows about something. The …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  32. 32

    رسالةT-S Ar.39.11

    Business and/or administrative letter(s) in Arabic script. Dating: No earlier than the reign of al-Afḍal (based on the titulature of the petition in T-S Ar.40.38) …

    Fol. 1r:

    1. صلاة الله وبركاته وافضل تحياته
    2. لسيدي ومولاي اطال الله بقاه وادام
    3. تاييده ونعماه وحرسه وتولاه وجعلني
    4. من جميع الاسوا فداه مهنيا له هذا العيد...

    1 نسخ

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  33. 33

    رسالةT-S AS 183.184

    Letter in Arabic script. Fragment (upper left corner of recto). Probably mercantile. Mentions a request to send something with Abū Yūsuf Isrāʾīl, and Alexandria, and …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  34. 34

    رسالةJRL Gaster heb. ms 2110b/27

    Letter in Judaeo-Arabic. Dating: Late, probably no earlier than 14th century. Very faded. Mentions Jerusalem and commercial goods.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  35. 35

    رسالةENA NS 68.13

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. 10 damaged lines are preserved but hard to discern much of the content. On verso there are writing exercises of the …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  36. 36

    رسالةT-S AS 152.92

    Fragment of a letter (address only). Addressed to Daniel in the perfumers' market (probably Fustat). (Information in part from CUDL)

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  37. 37

    رسالةT-S NS 225.87

    Letter from a man, in an unknown location, to his son Abū l-[Rabīʿ?] Sulaymān, in Fustat. To be delivered to the shop of Abū Naṣr …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  38. 38

    رسالةT-S AS 161.11

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. Mentions a return from somewhere; Purim; the capitation tax (al-jāliya); a severe illness (marḍa shadīda); entering Fustat; Sammanūd; "my hand and …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  39. 39

    رسالةBL OR 5561A.5

    Letter from Yosef Qolon b. Pereẓ, in Jerusalem, to Nissim Bibas, in Fustat. In Hebrew. Dating: First quarter of the 16th century, almost certainly 1511 …

    1 نسخ

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  40. 40

    رسالةENA NS I.73

    Letter in Judaeo-Arabic. Possibly concerning the execution of a will. Mentions "the people of Egypt and the people of [...], among them [...]," followed by …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  41. 41

    رسالةT-S AS 206.299

    Fragment of a Hebrew letter, mentioning copying a Torah scroll and selling it or other books.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  42. 42

    رسالةT-S 13J14.13

    Letter from Natan Ha-Kohen b, Mevorakh, Ascalon, to Eli Ha-Kohen b. Hayyim, Fustat, approximately 1090.

    1. כי רם יי
    2. [ש]ל[ום מ]אדון השלום העושה במרומיו שלום לכגק מר ור עלי הכהן הפרנס
    3. הנאמן נאמן בית דין אשר גבר ביראתו ונתעטר בתפארת [[שלותו]] //שבחו יעצים ...

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  43. 43

    رسالةYevr.-Arab. II 3160

    Recto: Letter draft addressed to Shemuel Kohen, ʿOvadya Levi, and Moshe Rofe. In Judaeo-Arabic. Mentions someone traveling to Istanbul and mentions the addressees' enemies. Verso: …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  44. 44

    رسالةENA NS 40.29

    Letter addressed to Farajallāh the cantor. In Judaeo-Arabic. Dating: Probably ca. 14th century. Bears a motto at the top usually seen in the documents of …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  45. 45

    رسالةBodl. MS heb. e 101/18

    Letter from Zakkay b. ʿAzaryahu the Nasi to the community of Damascus. Only the introduction is preserved. This may be a draft that was abandoned. …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 18 recto
    • 18 verso
    عرض تفاصيل المستند
  46. 46

    رسالةT-S AS 146.361

    Letter, of which only the address is preserved: "to Moshe the judge" (אלי מושב הדרת יקרת צפירת תפארת מרנו ורבנו משה הדיין המופלא). (Information mainly …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  47. 47

    رسالةYevr.-Arab. II 1575

    Letter from Shelomo Qudsī to Yosef Kohen. In Judaeo-Arabic. Reporting that the addressee's brother Shelomo arrived and that they put him to work in Ḥawsh …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  48. 48

    رسالةBodl. MS heb. c 28/39

    Letter from a son to his father; same writer and addressee as T-S 10J7.3 and T-S 13J21.13 and T-S 13J21.14. He reports that Abū Isḥāq …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 39 recto
    • 39 verso
    عرض تفاصيل المستند
  49. 49

    رسالةENA 3681.1

    Letter, possibly. Late fragment containing halakhic discussions in Hebrew, in two different hands, and one line at the top that would normally be found at …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  50. 50

    رسالةT-S AS 152.7

    Fragment of a letter from Musa b. Abi al-Hayy, from Alexandria. Around 1060. Describes the situation in Alexandria that is not safe, and the influence …

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند