منحة في رسالة: Bodl. MS heb. d 75/24
رسالة Bodl. MS heb. d 75/24- الاقتباس المرجعي
- S. D. Goitein, unpublished index cards (1950–85), #6131. Princeton Geniza Lab, Princeton University.
- Relation to document
- المناقشة
- الاقتباس المرجعي
- S. D. Goitein, "New sources on Daniel b. Azarya, Nasi and Gaon" (in Hebrew), Shalem 2 (Jerusalem, Israel: Yad Izhak Ben Zvi / יד יצחק בן-צבי, 1976), 41-102.
- Location in source
- Doc. 5
- Relation to document
- الترجمة
- الطبعة
- الاقتباس المرجعي
- Moshe Gil, Palestine During the First Muslim Period (634–1099) (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1983), vol. 3.
- Location in source
- #532
- Relation to document
- Digital Edition
- الطبعة
- الاقتباس المرجعي
- S. D. Goitein's الطبعة (1950–85).
- Location in source
- Relation to document
- الطبعة
صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة
Editor: Gil, Moshe
Bodl. MS heb. d 75/24 24 recto

Moshe Gil, Palestine During the First Muslim Period (634–1099) (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1983), vol. 3.
....
- אומתא [ ] פי [
- מן ודיד מודתך ותקת[ך
- אדאם אללה אלאמתאע בך ולא אכלאני [
- וענד תעוילי עלי אלספר אלי אלפסטאט לתגדיד אלעהד
- באהלהא חרסהם אללה בדאתך בה[ד]ה אלמכאתבה
- אלמקצורה עלי אעלאמך דלך לתכון עלי [ ]
- כמא ילזמך ויתעיין עליך ואליה ידימך אללה אפצ[ל]
- אלמחאב ואכמל אלמבאר ויגן עלי[ך] ברחמיו
- ישים אותך בק[רב] הארץ [ ] לאנה אק[ ] אח[ב] אגאבה
- ען הדה אלאחרף ותגעל סבילהא אלי תניס לאתעגל
- לאכדה באלוקוף עליהא לא עדמתך
- ושלומך יקירנו ירבה
- יח [כס]ליו שצא [י]שועה
- תכץ מחמד עינינו ולדך יגדלהו אלהינו גידולים נאים ענא באלפי שלום
- ואלהים יראנו פניכם בשמחה ויועדנו בקרוב בששון ובמילוי שאלה
Bodl. MS heb. d 75/24 24 verso
