وثيقة رسميّة: T-S 13J22.28
وثيقة رسميّة T-S 13J22.28What's in the PGP
- صورة
الوصف
Verso: Accounts in Arabic script, apparently state/fiscal (mainly iqṭāʿ-related), though Greek/Coptic numerals are atypical for fiscal documents. The upper section is headed "wuṣūl" (receipt), and the immediate word after reads as "li-muqṭaʿ". The next section begins "ukhidha bism ḍumanāʾ Burṭus(?). . ." It refers to a kharājī year (474?). Underneath, there are three more entries each of the form "wuṣul bism X." Needs examination.
صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة
T-S 13J22.28 1v
°
T-S 13J22.28 1r
°