Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.

Results

4 תוצאות
  1. 1מכתבDK 333 (alt: 18)

    Letter from Ḥayyim he-ḥaver b. Shelomo/Salāma, Jerusalem, to Yiṣḥaq b. Yaʿaqov he-ḥaver, Fustat, regarding a debt owed to the latter from someone named Thābit who …

    Verso

    1. כתאב אלי סידי אבי אלפרג הבה אלכוהן חרסה אללה
    2. תוצלה אליה ואן כאן פי אלריף תתפצל תנפדה
    3. אליה ולא תוכר כתאבך עני בגמיע מא תותרה
    4. ולעל יסאעדך סידי ‮…

    Recto

    1. I am writing to you, my lord and master, may God prolong your existence and make eternal your glory, from
    2. al-Quds (Jerusalem), may God rebuil‮…

    תגים

    3 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  2. 2מסמך שלטוניT-S Ar.39.481

    Recto: Chancery excercises. The basmala appears twice, and one line begins, "Qāla Amīr al-Muʾminīn..." Verso: State document, Fatimid. Opens with a reference to an employee …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  3. 3מסמך משפטיT-S Ar.41.99

    Quittance granted by [...] bt. ʿAbdallāh al-Rummānī to Abū l-Faraj Sulaymān b. Hārūn al-Khaybarī known as Ibn al-Sulūkī (?), an official in the treasury (kātib …

    תגים

    דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  4. 4מסמך שלטוניT-S AS 124.135

    Fragment of a petition from a woman, in Arabic script. She complains about her poverty and the vicissitudes of fate, but it seems she has …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך