-
Primary language
- Judaeo-Arabic
Letter from Ḥayyim he-ḥaver b. Shelomo/Salāma, Jerusalem, to Yiṣḥaq b. Yaʿaqov he-ḥaver, Fustat, regarding a debt owed to the latter from someone named Thābit who …
Verso
- כתאב אלי סידי אבי אלפרג הבה אלכוהן חרסה אללה
- תוצלה אליה ואן כאן פי אלריף תתפצל תנפדה
- אליה ולא תוכר כתאבך עני בגמיע מא תותרה
- ולעל יסאעדך סידי …
Recto
- I am writing to you, my lord and master, may God prolong your existence and make eternal your glory, from
- al-Quds (Jerusalem), may God rebuil…
תגים
3 תעתוקים
תרגום אחד
דיון אחד