Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.

Results

672 תוצאות
  1. 301מסמך משפטיT-S Ar.41.101

    Legal document in Arabic script. Acknowledgment (iqrār). Dated: 10 Ṣafar 627 AH, which is December 29 1229 CE. One party is Isḥāq b. Manṣūr al-Yahūdī. …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  2. 302סוג לא ידועT-S Ar.20.26

    Document in Arabic script, probably legal, probably late. The date is given but is difficult to read. There are several different blocks of texts in …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  3. 303מסמך שלטוניCUL Or.1081 J66 + ENA 2738.1

    Recto: State document in Arabic script. Reused for Hebrew literary text (recto) as well as a draft of a document of the qodesh (verso, see …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  4. 304מסמך משפטיT-S 6J1.21

    Legal query regarding whether a man who has an emission of semen is permitted to come near his wife and in the morning recite the …

    verso

    1. מא תקול הדרת אדוננו ירום הודו פי אנסאן שכבת
    2. זרע וחדהא אמא שכבת זרע וקרי
    3. הל יגוז ללאנסאן ידנו מן זוגתה ויצבח יצלי או יגוז
    4. . . .] . . אן ידנו מ‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  5. 305טקסט ספרותיT-S 16.77

    Verso: Large fragment filled with Arabic script. It appears to be a Jewish prayer: "yā Allāh" (l. 6), "I thirst for your mercy like the …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  6. 306רשימה או טבלהJRL SERIES C 57

    List of monetary figures in Arabic from one Ibrāhīm Malikī in which one of the entries on the verso mentions the year 1256 AH and …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  7. 307מסמך משפטיENA 3955.12

    Order in Arabic script. Abū l-Ḥasan is to pay or hand over two dinars, 1 qirat, and 2 ḥabbas of "ḥawāʾij."

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  8. 308מכתבT-S Ar.38.91

    Business letter from Ṭayyib b. Majjānī to Abū l-Ḥasan ʿAwda b. Ismāʿīl b. ʿAwda. In Arabic script. Dating: Second half of the 11th century. Sabih …

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  9. 309מסמך משפטיT-S AS 149.135

    Legal testimony in Arabic script, in which someone declares that he longer owes any money to someone. One of the parties is named Abū l-Munā. …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  10. 310סוג לא ידועBL OR 10589.25

    Verso: Short note in Arabic script headed with a basmala. Difficult to read. Pen trials in the margins. On recto there is Judaeo-Arabic poetry ("anā …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  11. 311מסמך משפטיMS 8254, fol. 15

    Legal document. Dated: Av 4959 AM, which is 1199 CE. Location: Probably Alexandria, where legal documents in this period tend to be dated according to …

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  12. 312רשימה או טבלהAIU VI.B.104

    Recto (verso as catalogued): Accounts in Arabic, including the line "[...] that went with the fleet." Verso: Magical instructions in both Judaeo-Arabic and Arabic.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  13. 313סמי ספרותיT-S Ar.21.109

    Bifolium. One folio is a Judaeo-Arabic translation of Exodus 21:1-17, 27:20-28. The other folio is magical instructions in Arabic script. The first few lines of …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  14. 314רשימה או טבלהT-S Ar.30.121

    Accounts in Judaeo-Arabic and Arabic, in more than one hand. Late? Mentions Ibrāhīmiyya as a type of currency.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  15. 315סוג לא ידועT-S Ar.35.172

    Recto: Document in Arabic script. Medical prescription? Seems to list ingredients and quantities. But needs further examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  16. 316מכתבT-S AS 180.92

    Letter in Arabic script to the writer's father, Abū Isḥaq Ibrāhīm b. Shubbāṭ al-Siqillī. Only the opening greetings and the address are preserved. The writer …

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  17. 317מכתבENA 3903.6

    Business letter. In Arabic script. Dating: Ottoman-era, based on overall appearance and use of the honorific "effendi." The dated accounts on the verso may be …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  18. 318מסמך שלטוניENA 3903.4

    Document tied to finances that according to FGP could be connected to state procedures. Dating: Ottoman-era. This designation seems feasible given the appearance of "diwan" …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  19. 319רשימה או טבלהENA 2560.3

    Accounts in Arabic script.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  20. 320סמי ספרותיT-S 8J16.25

    Four lines in Arabic script, perhaps a recipe or prescription. The words nāfiʿ . . . inshāllah are legible, then wa-l-yudlak fī. . . . …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  21. 321סמי ספרותיT-S 13J23.17

    Prescription. In Arabic script. This is the response to the letter in PGPID 3351.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  22. 322רשימה או טבלהYevr.-Arab. II 1412

    Accounts in Arabic script. There is also an addendum to the document on the recto. (Information in part from Goitein, Med Soc II, p. 435 …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  23. 323סמי ספרותיENA NS 38.8

    Medical prescription. In Arabic script. Reused for accounts in Judaeo-Arabic. Dating: Likely 11th century.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  24. 324רשימה או טבלהENA NS 7.42

    Accounts in Arabic script.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  25. 325רשימה או טבלהENA NS 7.74

    Accounts in Arabic script. ASE.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  26. 326רשימה או טבלהT-S Ar.34.152

    Accounts in Arabic script and Coptic(?) numerals.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  27. 327רשימה או טבלהT-S NS J232

    Account in Arabic script and Coptic numerals.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  28. 328רשימה או טבלהCUL Or.1080 J41

    Document in Arabic script, probably accounts.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  29. 329מכתבT-S Ar.39.377

    Letter fragment (upper right corner) in Arabic script. Mentions Umm Abū ʿAbdallāh and a woman (perhaps the same) who is 'maḍrūba.' Needs further examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  30. 330רשימה או טבלהT-S Misc.8.98

    Accounts, probably. In Arabic script. Each entry is headed with a day of the week.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  31. 331רשימה או טבלהMoss. II,47.2

    Account in Arabic script, including items such as zayt ṭayyib and waraq. Needs further examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  32. 332סמי ספרותיMoss. IV,21.4

    Document in Arabic script. Perhaps a medical prescription or recipe.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  33. 333רשימה או טבלהYevr.-Arab. II 1490

    Accounts in Arabic script.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  34. 334מסמך שלטוניT-S NS 109.34

    State document in Arabic script. Reused for Hebrew literary text. In the hand of ʿEli b. Yeḥezqel?

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  35. 335רשימה או טבלהT-S NS 112.104

    Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  36. 336מסמך שלטוניT-S Ar.1a.140

    Verso: Fragment from the left side of an early Fatimid decree or other state document. The ends of three lines remain, including the word al-taqsīṭ. …

    1. ]ـم واطراد وتشتيت(؟) على اعود
    2. ]ـسماره الاعمال ووفود رها(؟) والرجوع
    3. يـ]ستخرج من التقسيط النفقة وجاري

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  37. 337מסמך שלטוניENA NS 71.27

    Fiscal account, probably Fatimid.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  38. 338מסמך שלטוניT-S K24.25

    Fatimid decree. Two lines in huge script with wide spaces between the lines; faded and difficult to decipher. Reused for a text in Judaeo-Arabic that …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  39. 339מסמך שלטוניT-S Misc.22.235

    State document or petition in a chancery hand and large Arabic script. Words that are readily legible include al-Qāhira, al-Ḥāfiẓiyya, al-majlis al-sāmī al-mālikī al-sayyidī al-ajallī …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  40. 340מסמך משפטיT-S Ar.51.105

    Bill of settlement (taṣāduq). In Arabic script. Dated: 15 Dhū l-Qaʿda 924 AH, which is 1518 CE. Principal protagonists are Mīkhā'īl b. Isḥāq b. Abī …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  41. 341מכתבT-S Misc.28.75

    Recto: Letter of appeal for charity in Hebrew and Judaeo-Arabic. Rudimentary hand. Written across a bifolium. Perhaps a draft. Verso: The right-hand page is related …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  42. 342טקסט ספרותיT-S Misc.27.4.16

    Literary text in Arabic script. Astrological/astronomical. Mentions Saggitarius (burj al-qaws) several times.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  43. 343רשימה או טבלהT-S Misc.10.25

    Late accounts in Arabic, reused for Hebrew commentaries on different portions of Genesis.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  44. 344רשימה או טבלהT-S AS 181.115

    Accounts in Arabic script and Coptic numerals

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  45. 345סמי ספרותיT-S AS 204.318

    Magical fragment in Arabic script. It seems for ḍarabān (throbbing) of something.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  46. 346מכתבT-S AS 69.108

    Recto: fragments of letters in Arabic and Judaeo-Arabic. The latter mentions Fuḍayl al-Naṣrānī and Ibn al-Jamal. Verso: piyyuṭ in Hebrew on the death of Moses, …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  47. 347רשימה או טבלהT-S J1.21

    Accounts. In Judaeo-Arabic and in Arabic script. Calligraphic. Dated: Rabīʿ al-Awwal 417 AH, which is April/May 1026 CE. Many intricate details about transactions. The main …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  48. 348רשימה או טבלהT-S Ar.39.376

    Accounts in Arabic script. Expenditures for a (Christian?) funeral and the meals after the funeral or during the mourning. Information from Goitein's note card.

    תגים

    דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  49. 349רשימה או טבלהT-S Ar.39.380

    Accounts in Coptic numerals and Arabic script. Arranged in columns.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  50. 350מסמך משפטיT-S Ar.40.63

    Legal document (iqrār) in Arabic script, written on a bifolio. Date: 5.. AH. Needs examination. (AP)

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך