רשומה קשורה ל-מכתב: Moss. II,154.2

מכתב Moss. II,154.2
  1. ציטוט
    משה גיל, במלכות ישמעאל בתקופת הגאונים‎ (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1997), vol. 3.
    Location in source
    • #541
    Relation to document
    • Digital Edition
    • מהדורה
תמונה
תיעתוק
תרגום

Moss. II,154.2 recto

recto
משה גיל, במלכות ישמעאל בתקופת הגאונים‎ (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1997), vol. 3.

recto

  1. [כתאבי יא]ולדי ואלעזיז עלי אטאל אללה בקאך ואדאם עזך ונעמאך

  2. [ ]נה אליך יום אלגמעה לד בקין מן סיון כתמה אללה [עלינא ועליך]

  3. [באחסן כ]אתמה אעלמך אן וצל כתאבך וקראתה וקד תקדם [ ]

  4. [  ]ן כתאב דפעתה לאבן אלאסכנדראני וכתאב לאבן אל[ ]

  5. [ ] וצול כתאבך ואנא שרחת לך פיהם ארגו וצולהא [ ]

  6. [ ] אלכתאב לאבן מדיני גא כלפה שריך חיים אגאב [ [

  7. [ ]רה כתב פי אלקפה אלרז ואלסכר אלדי דכרת [ ]

  8. [ ] בה מא כאפור וקרית כתאבך וסררת בוצול [ ]

  9. [ ] כתב ארגו אכדת עלי אבו יחיי ואנפדהם [ ]

  10. [ ]ל כתאב מעגל ומא דכרת לי אין נולת ולא כיף כאן [ ]

  11. [אחוא]ל אלבלד לא כיר ולא שר ולא אש גרי לך מן [ ]

  12. [ ] כאן כתאבך מע בן ע[ ] מא דכרת לי [ ]

  13. [ ] ערפני אבו יחיא אן [ ]

  14. [ ] שהר פאן [       ] כראה פי אלצבר [ ]

  15. [ ]רה תסאבב כיר ואנת [ ]

  16. [ ]ון פי חדיתה וקאל [ ]

  17. [ ] ען אלמ[ ]

  18. [ ] זוג אכתך א[ ]

  19. [ ]ת אנאן

recto - right margin

  1. נקדר וכאן [ ]

  2. אלריס ותסאל יוסף

  3. אלעגילה ען אכוה

  4. ותערפני אחואלה

  5. פי אלכתאב ואלסטל

  6. אלדי לכדורה לם

  7. תערפנא אן כאן

  8. בעתה או איש

  9. [ ] ןתערפנא אן

  10. כאן תם אסטאל

Moss. II,154.2 verso

verso

verso

  1. [ ] או נשתרי לך [ ]

  2. [ ] קרק וקד וצל לנא [ ]

  3. [ ] תעלמני ומא ערפת מן גא בה [ ]

  4. [ ]נה לטיף וקד וגהת לך אלקיאס פיה ונ[ ]

  5. [ ] תשתרי להא מתלה ויכון אצבח מנה [ ]

  6. [ ]עה ולא נערף מן //אין// יבאע וכתבת לך פי כתאבי [ ]

  7. [ ] לם תערפני אחואל אלבלד פאתצל בי אן פיג כרג [ ]

verso - bottom margin - address

  1. אלי [יוסף] בן עלי פאסי [ ]

  2. אטאל אללה בקאה ראראמ נעמאה [ ]