רשומה קשורה ל-מכתב: T-S 12.287

מכתב T-S 12.287
  1. ציטוט
    S. D. Goitein, Mordechai Akiva Friedman and Amir Ashur, India Book 4: Ḥalfon the Traveling Merchant Scholar‎ (in Hebrew) (Ben Zvi Institute, 2013), vol. 4 B.
    Location in source
    • ח80
    Relation to document
    • Digital Edition
    • Digital Translation
    • מהדורה
  2. ציטוט
    S. D. Goitein's מהדורה (1950–85).
    Location in source
    Relation to document
    • מהדורה
תמונה
תיעתוק
תרגום

T-S 12.287 1r

°
1r
S. D. Goitein, Mordechai Akiva Friedman and Amir Ashur, India Book 4: Ḥalfon the Traveling Merchant Scholar‎ (in Hebrew) (Ben Zvi Institute, 2013), vol. 4 B.

recto

  1. [... רבנ]ו יהודה הלוי
  2. [...]הִיִהִ[...]ו אלדי הו מג אטם
  3. [...] וִקִעִ כנת סִאִמע דפעאת עדה
  4. [... ולו וצפת] מא נאלניִ מן אלהם ואלגם לפראקה
  5. [...] נִפסי בלקיאה ען קרב לכנת כרגת
  6. ען חד [אע]קלהִ      וקד ג'ראני אלג'הל עלי כתב כתאב
  7. אִלִיִה ופרט דלך מני לאננִיִ עדִיִםִ לפט' צאיב ומעני
  8. ליכנני מתִ[וכ]ל עלי אנעאמהא פי אלאעתדאר עני
  9. במא אעלמהִ מן אלפאטהא אל[מפי]דִה וסואלה פי
  10. כתמה ותמן עלי עבדהא בדלך           ואמא סוי
  11. דלך פאן ר' יעקב אלקרטבי אלתמס מני אלמצידה
  12. ליחמלהא פסאלת ולד אלחבר אלמעולה ענהא פקאל
  13. לי מא וג'דת שי ואשתגל סרי לדלך כופא מן צ'יאעהא
  14. וקד חולת אלחריר מן ביִת רבנו דויד הרב המובהק
  15. אלי אלמכזן      ואמא גיר דלך אשתהי מן אנעאמהא
  16. אעלאמי באחואל רבנו כאני חאצ'ר לאנני אפרח
  17. במא יצל אליה מן כיר ואמא אלדִואב אלדי סארת
  18. עִליִהִאִ חצרתה בִמִאִ [.... י]קרר מנהא ואנני
  19. צִיִק אלצִדִר מן גהִ[ה] אִלִקאכםִ כִרִא חתי אן ארבאבהא
  20. מן סקטִ אלמתאע ליסהם תק[א]תִ קד כאן [...]
  21. [...] לם ישאהדהם קבל כִרִאהם ליכן
  22. תואב רבנו אחסן מעין ורִכןִ מכין

recto, right margin

  1. חצרתה אלסאמיה
  2. מכדומה באפצל סלאם
  3. ואתמה ואנעמה
  4. ואלשיך אלאגל אלסייד אלאך
  5. אבו עלי ואשבאלה
  6. מכדומין באפצל אלסלאם
  7. ואסאלהא בסט עדרי
  8. ענד חצרה אלשיך אלאגל
  9. כב' גד' קד' מרנא ורבנא
  10. יצחק השר החכם והנבון
  11. בִעדִ אכצאצה עני באפצל
  12. [אלסלאם ... אנ]עִאם
S. D. Goitein, Mordechai Akiva Friedman and Amir Ashur, India Book 4: Ḥalfon the Traveling Merchant Scholar‎ (in Hebrew) (Ben Zvi Institute, 2013), vol. 4 B.

recto

  1. [... רבנ]ו יהודה הלוי
  2. [...] שהוא דחה/דחיית ארמון [...]
  3. [...] חל (?) הייתי [שו]מע (?) כמה פעמים
  4. [... ולו תיאר]תי כמה סובל אני ממצוקה ומצער בגלל עזיבתו
  5. [וכמה קשורה] נפשי בפגישתו בקרוב, הייתי צריך להגיע
  6. מעבר לגבולות הדמיון שלי. והטיפשות פיתתה אותי לכתוב מכתב
  7. אליו, ועשיתי כך בפזיזות, כי אני לוקה בידיעת הביטויים המתאימים וברטוריקה.
  8. אולם אני סומך על חסדיו (= חסדיך), שיתנצל בשמי,
  9. בלשונו המאלפת, שאני מכיר – ועל בקשתו
  10. לשמור סוד/רצונו בדיסקרטיות. ויגמול לעבדו טוב בזה. עניין
  11. אחר. ר' יעקב איש קורדובה ביקש ממני את הרשת (?),
  12. כדי שיישא אותה (עמו). שאלתי את בן החבר המעולה עליה, והוא אמר
  13. לי: 'לא מצאתי כלום'. ואני מוטרד מזה מחשש שאבדה.
  14. וכבר העברתי את המשי מבית רבנו דויד הרב המובהק
  15. אל המחסן. עניין אחר. מבקש אני מחסדיו (= ממך)
  16. להודיע לי את קורותיו של רבנו, כאילו אני נוכח, כי אני אשמח
  17. על הטוב הבא אליו. אשר לבהמות הרכיבה שנסעה
  18. הדרתו (= שנסעת) עליהן, במה [... נ]קבע בעניינן (?). ואני
  19. מצר על כך שהייתם צריכים להטעין על בהמות משא. הרי בעליהן,
  20. מאז נפלו הסחורות, אינם נאמנים. היה [...]
  21. [...] לא ראה אותן לפני שכירתן. אולם
  22. גמילות החסד של רבנו היא תמיכה טובה ביותר ומשענת נאמנה.

recto, right margin

  1. (2−1) מברך אני ביראת כבוד את הדרתו הנשגבה במיטב ברכות השלום
  2.  
  3. והשלמות והנעימות שבהן. 
  4. (4–6) ומברך אני ביראת כבוד את השיך המפואר ביותר האדון אחיך אבו עלי ובניו במיטב ברכות השלום.
  5. ואני מבקש ממנו (= ממך) להתנצל בשמי
  6. בפני הדרת השיך המפואר ביותר
  7. כב' גד' קד' מרנא ורבנא
  8. יצחק השר החכם והנבון,
  9. לאחר שיברך אותו בשמי במיטב
  10. [ברכות השלום ... חס]דים [...]

T-S 12.287 1v

°
1v
תנאי היתר שימוש בתצלום
  • T-S 12.287: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.