מכתב: T-S AS 150.22
מכתב T-S AS 150.22תיאור
Fragment of a short letter to Yosef b. Ya’aqov b. Awkal, Fustat. It could be that a person from a Yeshiva in Iraq wrote the letter. He confirms that he received b. Awkal’s letter with questions, as usual. (Information from Gil, Kingdom, Vol. 2, #202) VMR
Edition: גיל, משה
Translation:
T-S AS 150.22 1r
תיעתוק
משה גיל, במלכות ישמעאל בתקופת הגאונים (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1997), vol. 2.Recto
- ] סלאמתך וסעאדתך ואלרגבה
- ] אלשכר גזיל לי' איאם כלון
- ] אסעדהא וצל כתאבך
- ] ווקפת עליהא וכנת
- ] דלך אן סידנא ברז פי
- ] בעץ' אלטריק פנעמלו
- ] לסידה וכאן לנא ולגירנא
- לא] יכליני מן כתבה פי כל
- ] ומחבובה וחאל פתיאנה
- ] כאצה נפסך אלשריפה
- ] ומן תשמלה ענאיתך אלסלם
- ] אפצ'ל אלסלם ושלומך יגדל
תרגום
T-S AS 150.22 1v
Verso
- אלי אכי וסידי וגלילי [
- יוסף בן יעקב בן עוכל [