מכתב: T-S 8J22.1

מכתב T-S 8J22.1

תיאור

Letter from Yeshua b. Isma’il al-Makhmuri from Malig to Barhun b. Musa al-Tahirti, Fustat. Around 1045. The writer tried to sell cloths and fabrics in Malig but had to return some of them. (Information from Gil, Kingdom, Vol. 3, #316) VMR

T-S 8J22.1 1r

1r

תיעתוק

משה גיל, במלכות ישמעאל בתקופת הגאונים‎ (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1997), vol. 3.

recto

  1. כתאבי אטאל אללה בקא מולאי ואדאם סלאמתה וסעאדתה [מ]ן

  2. מליג לד בקין מן טבת כתמה אללה עליה באחסן כאתמה ברחמתה

  3. וען שוק שדיד קרב אללה אלאגתמאע עלי אפצל אלאחואל במנה

  4. בעד וצול כתאבה וקפת מנה עלי חסן חאלה וסלאמתה פסררת

  5. בדלך וסאלת אללה תע אלזיאדה לה מן כל כיר דכר אמר אלמתאע

  6. אלדי לה ולסידי אבי אסחק ברהון אן לם יתפק משתרי יעמל עלי

  7. אנפא[דה           ] אלמשתרין לם נגד משתהי ללשרי פסתכרת

  8. אללה תע ועאונת סידי אבו אלפרג פי חמלה וקד שדדת אלגמיע ט

  9. רזם עדד כל ואחדה כב מא כלא מן ואחדה יט וקד קטע לה

  10. אלאגרה י דרא וכאן דלך בחצרה סידי אבו יעקב יוסף בן פרח ננ

  11. [       ו]קד בעת אלמתאע אלדי כנת אשתרית צח פיה כט דינ יד

  12. [            ] אנפדתהא צחבה סידי אבו יעקב יוסף כט דינ וקירטין

  13. [             ] אנפקתהא יתפצל יעלמני מא כאן מן אמר אלדסתרי

  14. [             ] מנה מא כאן תבקא ענדה וסער אלצאבון קראת

  15. [עלי כאצה נפס]ה את[ם] אלסלאם ור נהראי אלסלאם ומולאי אלרב אלסלאם

  16. [       ] קבצה יתפצל

recto - right margin

  1. פיה ג[            ]

  2. פאן כאן יבי[ע]

  3. בהדא יערפני

  4. ושלום

תרגום

T-S 8J22.1 1v

1v

verso

  1. סידי ומולאי אבי אסחק ברהון ביר משה ננ מן ישועה בן אסמעיל ננ

  2. אטאל אללה בקאה ואדאם סלאמתה שלום רב

תנאי היתר שימוש בתצלום
  • T-S 8J22.1: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.