מכתב: T-S 12.793

מכתב T-S 12.793

What's in the PGP

  • תמונה
  • 1 Transcription
  • 1 Translation

תיאור

Letter from Salāma b. Nissim b. Isḥāq al-Barqi, from Busir, to Nahray b. Nissim, Fustat, around 1053. The writer is in Busir for the business of Nahray and the Tāhartī family, especially Barhun b. Musa ha-Tāhartī and Marduk b. Musa. He needs to buy flax in the villages, as well as wheat. They had instructed him how and what to buy. He complains about the quality of the dinars that they gave him. (Information from Gil, Kingdom, Vol. 4, #640) VMR

תגים

תמונה
תיעתוק
תרגום

T-S 12.793 1r

°
1r
משה גיל, In the Kingdom of Ishmael‎ (in Hebrew) (Tel Aviv University, 1997), vol. 4.

recto

  1. כתאבי יאסידי ומולאי ואלעזיז עלי אטאל אללה [בקא]ך ואדאם סלאמתך וסעאדתך ונעמתך

  2. מן בוציר ען חאל סלאמה ונעמה ושוק אליך שדיד קרב אללה אלא[גתמ]אע בך עלי אפצל אל

  3. אחואל ואתם אלאמאל במנה וכרמה פאנה עלי מא ישא קדיר       וצל כתאבך ווקפת עלי

  4. מא דלני מן חסן סלאמתך ועאפיתך אדאמה אללה לך וצרני ישהד אללה דלך כתיר ודכרת

  5. ורודך מן אלקדס אלמעמור ווצולך אלי מצר ואגתמאעך בסידי אבי אסחק ברהון פלא

  6. זלת ואנת באר תקי אסל אללה תעאלי אן יגעלה חג מקבול וישהדך ואיאנא

  7. בעמראנה תם וחק אבי אסתצרת לוצולך סריע לעלמי אנך כביר באחואל

  8. בוציר ואקעד בהא מן אלשיך אבי אסחק וקד תקדמת אליה כתבי מרה בעד

  9. מרה ואנא אערפה באחואל אלבלד ומא הו עליה מן גלא אלאסעאר וכתרה אלטלב

  10. [עליה] ותקעדהם פי אלביע ואנהם לא יאכדו אלא אלדנא אלגיאד נקד אלשהואת [ומא]

  11. וקד וגה מעי דנ ליס הי באבה אלצעאליך ולא אלצנאע אלא מזארע או צאחב

  12. וסיה כבירה תם אני קרית תדכרתך ווקפת עלי מא רסמתה פנצרת אורא לם

  13. תפסח לי פי אלשרי מן כתאן אלמזארעין ולא אלגריב אלמקארב פאמתתלת דלך [לאבלג]

  14. מראדך ושהותך ולם נשתרי אלא מא סתקף עליה אן שא אללה וחסבך אן א[   ]

  15. לי פי בוציר עדה איאם אשתרית האדה אלכטר אליסיר ולו ארדת אן אשתרי בי[ה]

  16. פי יומין לקדרת לאכני חסנת אלנצר ופעלת מא ארגו מן אללה פיה חסן אל

  17. תופיק וחרצת גהדי וטאקתי פי תצריף אלדנ אלדי כאנת מעי אלא מא פאקתני

  18. פיה אלטאקה וגלבת פיה פהו באקי אלי אן תצל אלדנ פתחמל בעצהא בעץ

  19. פתערפני פי כתבך אלדי בדא מן אלכתאן וכם ענד כל ואחד מן אלוזן וקד וקפת על[י]

  20. תדכרתך במצר פראית       ענד אלכאל קק נקי וענד אבן מכי קק וס נקי וקאל הו

  21. קק ונ רטל תם דכרת אן ענד אבן בנדקה קק וס נקי קאל מא לה ענדי סיוא קק

  22. וקד אסתופית מן אברהם אלשפאף אלדינ אלדי לך ענדה קבצת ביה כה רטל נקי

  23. ואסתופית מן אלכאל ולי ענדה כסר אכדה מני נסתופיה פי האדה אליומין ואבן

  24. בנדקה בקי לי ענדה מן אלקק אלדי דכר הו לא רטל נסתופיהא גדא או בעדה

  25. ואמא בשר דכרת אן לך ענדה דינ וקד טאלבתה ולאזמתה פקאל אן אלמעל[ם]

  26. ידרי מא כאן ביננא וגינא ללמעלם וקאל אן אבו יחיה אשהדני עלי רוח[י]

  27. אן ליס לה ענד בשר חבה ומן דלך אליום לם תקע עיני עליה ואמ[א]

  28. עלל צבי קאסם פדכלת עלי כתאנה ואשתרית מנה פלמא אן גית ענד

  29. אלמיזאן פתחת לה גמיע מא כאן מעי מן אלדנ פקאל ואללה מא יעמל

  30. לי מן האדה אלדנ דין ואחד פחרצת בה וגהדת פקאל לי ואללה מא נאכד

  31. אלא מסתנצריה פקמת וכליתה וכאן מן שהותי ומא פי ידי חילה וח[ק]

  32. אבי יאסידי לקד כרג מן דארי אלכתאן מרה ומרה לסבב אלנקד וברכא[ת]

  33. בן מכי חמל לי אול דפעה לך קנ אכדה[א]

recto - right margin

  1. פגאב לי

  2. תאני

  3. דפעה קנ

  4. יסוא ד דנ

  5. פראית חצרה

  6. אן נאכד מנה

  7. שין בד ונצף

  8. יסוא ד פמא

  9. טאב עלי קלבי

  10. אן ננגבן אלא

  11. פכרתה עליה

  12. ומר ביננא

  13. כטאב כתיר

  14. פאסתקצא אל

  15. חאל עלי אנה

  16. יגיב חבוב מן

  17. אלסחרא וינפץ

  18. ויום כתאבי

  19. אליך מצית אליה

  20. פקאל תגי יום

  21. אלגמעה

  22. תתזן מא

  23. כאן לך

recto - top margin

  1. ואמא

  2. סער אל

  3. כתאן

  4. אל[ ]

  5. ואחיל

  6. אנא

  7. פיה

  8. בד דנא

משה גיל, In the Kingdom of Ishmael‎ (in Hebrew) (Tel Aviv University, 1997), vol. 4.

recto

  1. אני כותב לך, אדוני ורבי היקר לי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת אושרך ואת חסדו לך.
  2. מבוציר. שלומי טוב ואני מאושר, אבל מתגעגע אליך מאוד, יקרב אלוהים את פגישתי עמך במיטב
  3. הנסיבות והתגשמות התקוות בחסדו ובנדיבותו, כי הלוא הוא גיבור לעשות כחפצו. הגיע מכתבך וקראתי
  4. דברים שלימדוני על שלומך ועל בריאותך הטובים; יתמידם לך אלוהים, ושימחני הדבר, אלוהים עדי עד מאוד. כתבת על
  5. שובך מירושלים תיבנה ועל בואך לפסטאט ועל פגישתך עם אדוני אבו אסחק ברהון, לעולם 
  6. תהיה ירא שמים וחסיד, מאלוהים יתעלה אבקש שיעשה זאת עלייה לרגל שתתקבל אצלו ויראה לך ולנו
  7. את בנייתה. ועוד, אני נשבע באבי, שמחתי שתגיע במהרה ביודעי שאתה מומחה לענייני
  8. בוציר ומעורה בהם יותר מהארון אבו אסחק. כתבתי לו לפני כן מכתבים בזה אחר
  9. זה, שבהם אני מודיע לו את ענייני העיר והנעשה בה : יוקר המחירים ורוב הביקוש
  10. והימנעותם מן המכירה וכי אינם מקבלים אלא דינרים משובחים. מטביעה כפי שמתחשק להם(?)
  11. ואכן שלח עמי דינרים שאינם מהסוג של האספסוף ולא של הפועלים, אלא של איכרים או בעלי
  12. אחוזה גדולה. ועוד: קראתי את תזכירך וקראתי את הוראותיך וראיתי אפוא שמורים לי: אל 
  13. תקנה לי יותר מדי פשתים שסוגן ירוד, לא מהאיכרים ולא (פשתים) זרות, ונשמעתי לזה כדי למלא
  14. את רצונך ואת דרישתך וקניתי רק מה שתקרא (ברשימה), ברצון האל, ודייך ש(שהיתי)
  15. בבוציר ימים אחדים כדי לקנות כמות מעטה זו; אילו רציתי לקנות זאת שם
  16. ביומיים הייתי יכול; אלא שאני בדקתי היטב ועשיתי מה שאלוהים ישלח בו, אני מקווה, את מיטב
  17. ההצלחה; ואימצתי את כוחי ואת יכולתי בשימוש בדינרים שהיו עמי, אף למעלה ממה שהיה 
  18. ביכולתי והיתה לי בזאת הצלחה, והדברים נשארים עד שיגיעו הדינרים, ואשלחם בזה אחר זה.
  19. וכן (הורית:) הודע לי אפוא במכתביך על תחילת הרכישה של הפשתים ומה המשקל אצל כל אחד. הלוא קראתי את
  20. תזכירך בפסטאט. וראיתי אצל 'הדוד': ק"ק נקי ואילו אצל אבן מכי קק"ס נקי, והוא אמר: 
  21. קק"נ רטלים. אחר כך כתבת שאצל אבן בנדקה קק"ס נקי, והוא אמר : אין לו אצלי אלא ק"ק; 
  22. וכבר סילק לי אברהם אלשפאף את (הסחורה תמורת) הדינרים שהיו לך אצלו. קיבלתי בזה כ"ה רטלים נקי.
  23. 'הדוד' כבר שילם לי את המגיע, אבל עוד הוא חייב לי (בעד) כסף קטן שקיבל ממני, יסלק לי תוך יומיים, אצל אבן
  24. בנדקה נותרו לזכותי מן הק"ק שכתב הוא, ל"א רטלים; יסלק לי אותם מחר או מחרתיים. 
  25. אשר לבשר, כתבת שהוא חייב לך דינר, וכבר תבעתי אותו ממנו ולחצתי עליו, אבל אמר: אלמעלם
  26. יודע מה היה ההסכם בינינו, אז הלכנו אל אלמעלם ואמר: אבו יחיא ביקש ממני להעיד בשם עצמי
  27. שאין בשר חייב לו אפילו פרוטה. ומאז אותו יום לא הזדמן לי לראותו. אשר
  28. לעלי, הפקיד של קאסם, ביקרתי בפשתים שלו וקניתי ממנו; אבל כאשר באתי אל
  29. המאזניים פתחתי לפניו את כל הדינרים שהיו לי, ואמר: חי אלוהים, לא יצא
  30. לי מן הדינרים האלה אפילו דינר אחד ; אז התאמצתי והשתדלתי לפניו ; אבל אמר לי: חי אלוהים, לא אקח
  31. אלא דינרים 'מסתנצרי', אז קמתי והסתלקתי ממנו. היה לי הרצון, אבל לא מצאתי שום דרך; ואני נשבע
  32. באבי, אדוני, הפשתים חמקו מביתי פעם אחר פעם בגלל הטביעה (של המטבעות). ברכאת 
  33. בן מכי הוביל בשבילי אליך בפעם הראשונה ק"נ, שלקח אותם,

recto, right margin

(7-1) והביא לי בפעם השנייה ק"נ, השווים ד' דינרים וחשבתי שחבל שנקנה אצלו בד' וחצי משהו 

(15-8) ששווה ד', ולא נתן לי לבי להיות פחדן, אלא נהגתי כלפיו באומץ, והתנהל בינינו ויכוח גדול, ובסופו של דבר סיכמנו שהוא 

(23-16) יביא את הגרגרים מן השדה וינפט. וממש ביום זה שאני כותב לך הלכתי אליו, ואמר: תבוא ביום ו', תשקול ותקבל את שלך ;

 

recto, top margin

ואילו מחיר הפשתים .... ואעשה אני הסבה עליהן בד' דינרים ….

 

T-S 12.793 1v

°
1v

verso

  1. ואמא מא דכרתה מן כתאן אלכאל אנה גאלי פמא גאזני גלאה לאכני

  2. תגבנת מן אגל גודתה ונקאה וגירי יטלב מנה בהאדא אלסער אלדי אנא

  3. מעה עליה פלא יציב ומא אנא ממן יוצא ולו אתכלת עלי קאסם חתי

  4. אן ישתרי לי או יפצלני למא כנת עלי שי ואללה מא נרא שין לי פיה

  5. צלאח ונדארי פיה אכי וקד אתקאתלת מע אבן אלקנדיה פי יומי האדה

  6. עלי ג רזם קתאל מא סמע במתלה ובלגתה אלי גאיה וכל דלך חתי

  7. לא יפותני שין נראה צאלח ואמא אלגריב אלדי קלת לי אדא וקע שי גיד אשתר[יה]

  8. פקד אשתרית מן בית עלי צבי קאסם קק אלא ח ארטאל נקי וזנת פיהא ו דנ

  9. אלא י קר צנגה בעד אן קלת לה אכתלק עלי ואסתכרת דועאי ומא נדכל

  10. פי אלמכזן רזמה ולא פצלה חתי נקלבהא ונפתחהא ונפתשהא פאן ראיתהא גיד[ה]

  11. רקעתהא ודכלתהא בחסאב וכתאב ואשתרית איצא גריב מן טנסא סער ג דנ ורב[ע]

  12. אלקנטאר גא וזנה ק ורבע נקי אלתמן ד דנ אלא קיר צנגה דפעת לה פי אלחמלה

  13. דרהם עדד קימה דינ וקיר לו ונצף ואנא מגתהד אלא נדכל עלי פי דינ

  14. עארץ ולא פי ערצי נקיצה וארגו אן כתבת בדלך ואמא אלשש פארגו

  15. אנהם אדא אחתאגו ישתריוה ואמא קד כאטבנאהם עליה פמא ראית

  16. מנהם מסאעדה ואמא אלדי אנפדת סידי אבי אסחק ברהון הי ארגא מן אלד[י]

  17. לך והם יאכדוה ומא מנעהם ען אכדה אלא אן צרור צבי דאף אלחרי[ר]

  18. וצל אלי הון והו יתכשף עליהם פמא יקדרו [א]ן יסתתרו בשי והו ינתצר תצל

  19. אליה מכאתבה דאר אלחריר במא יפעלה וקד ערפת לסידי אבי אסחק ב[רהון]

  20. אני בעת לה אלי אנטאע מן יום אלסוק אלי יום אלסוק כל ואחד בי דר[אהם]

  21. ולו כאן מע גמלה אלדראהם ה דנא או סתה לאצרפתהא פי כתאן ואמא

  22. וחדהא עלי גהתהא מא נ[   ]י [אן נא]כד לך קד צל אלצואב ען דוי אלאלבאב

  23. חית כאן מן שהות סידי אבי אסחק ברהון אן יעאמל מרדוך בגמיל ויזדו אליה

  24. פאיד[ה] יחסן לה אלנקרה ויביעהא חתי נתמכן בהא מן אלתפתרה ואלסמאח[ה]

  25. ואלמכתארה אלא וגה צרה וזנהא יט דינ מנהא ז גיאד ואלבקיה כלה מכאס[רה]

  26. ורבאעיה וקד כאן אשתרית [ל]ה עדל משדוד אלא ח ארטאל ווזנת תמנה [אלצ]

  27. מא וצלת ביה אלי אלדאר חתי רד אלי אלדנ קאל מא מן הולאי ואחד ימשי

  28. עני פטירת עסי ולעל פמא טרת חילה ד[פעתה] אליה בתמנה ומא

  29. האדה תגארה ומא פי כל אלאשיא תנפע אלחצאקה אל[ ]

verso - right margin

  1. אלי [ ]

  2. חמל כתאבה

  3. כמא פי אל[ ]

  4. ואנא מתכל עליכם

  5. פי אמר אלשט[ר]

  6. פאן אלחאגה אליה

  7. מאסה

  8. יכון [ ] ארטאל

  9. אסוד(?) כל ש[ ]

  10. ואלבקיה אלואן

verso

  1. אשר למה שכתבת על הפשתים של אלכאל שהן יקרות, הלוא היוקר שלהם לא נעלם ממני, ואולם אני
  2. נתפתיתי, מפני שהיו משובחות ונקיות; אחרים ביקשו ממנו במחיר הזה שאני
  3. הסכמתי עמו עליו ולא השיגו, והלוא אין אני מן הזקוקים להוראות; אילו סמכתי על קאסם 
  4. שיקנה בשבילי או שיעשה לי טובות לא הייתי משיג דבר. חי אלוהים, איני מחפש דברים שיהיו
  5. לטובתי ושארמה בהם את אחי. נאבקתי עם אבן אלקנדיה, ממש היום,
  6. על ג' כריכות, מאבק שטרם נשמע כמוהו, והגעתי בך עד קצה היכולת; וכל זאת כדי
  7. שדבר הנראה לי טוב לא יישמט ממני; אשר לפשתים הזרות, שאמרת לי שאם יזדמן משהו טוב אקנה זאת,
  8. הלוא כבר קניתי מבית עלי, הפקיד של קאסם, ק"ק פחות ח' רטלים, נקיות, שילמתי בעדן ו' דינרים
  9. פחות יקיראטים, טבועים, אחרי שאמרתי לו: תשתווה אתי. וביקשתי את הסיוע בתפילתי, ואינני מכניס
  10. למחסן כריכה ולא שארית (של כריכה) אלא אחרי שאני מגלגל אותה ופותח אותה ובודק אותה, ואם אני מוצא שהיא משובחת,
  11. אני קושר אותה ומכנים אותה לחשבון ולמכתב. קניתי פשתים זרות גם מטנסא, במחיר ג' דינרים ורבע
  12. הקנטאר, והסתכם משקלן בק' ורבע נקי, התמורה ד' דינרים פחות מה שכתבת על הפשתים של 'הדור' שהן קיראט, טבועים; שילמתי לו בעד ההובלה
  13. דרהם. המספר סך הכול, דינר וקיראט: ל"ו וחצי (דרהמים). אני משתדל שלא להתחייב על דינר
  14. מיותר, כי אין זה לכבורי להימלך (אחר כך), ואקווה שכתבו לך על זה. אשר לבד הפשתים, אקווה
  15. שאם יהיו זקוקים לו יקנוהו, ואולם כבר דיברנו עמם עליו, אבל לא זכיתי
  16. לעזרה מהם; ואולם מה ששלחתי לאדוני אבו אסחק ברהון יש לו יותר סיכויים מאשר
  17. לשלך, והם יקנו זאת. מנעה מהם את קנייתו רק העובדה שסרור, פקיד 'דאר אלחריר'
  18. הגיע הנה, והוא נדחק עליהם ואינם יכולים כלל להתגונן מפניו. הוא מחכה שיגיעו
  19. אליו מכתבים 'דאר אלחריר' על מה שעליו לעשות. הודעתי כבר לאדוני אבו אסחק ברהון 
  20. שמכרתי בשבילו את י' העורות מיום השוק עד יום השוק, בי' דרהמים כל אחד.
  21. אילו היו לי עם סכום הדרהמים גם ה' דינרים או שישה, הייתי מוציא אותם על פשתים; ואולם 
  22. לחוד כמו שהם אינני (יכול ?) לקנות לך, אכן התרחק הפתרון מאת בעלי השכל;
  23. אילו היה רצון מלפני האדון אבו אסחק ברהון לעשות טובה למרדוך ולהטות אליו
  24. רווח, היה משפר את הדרהמים 'נקרה' שאצלו ומוכר אותם, והיינו יכולים להתגבר על ספרי החשבונות וההנחות
  25. ו'אלמכתארה'; ואולם הוא שלח כיס שמשקלו י"ט דינרים, מהם ז' טובים והשאר כולם פגומים 
  26. ורבעי דינר, וכבר קרה שקניתי בשבילו משאוי ארוז, חסר ח' רטלים ושילמתי את תמורתו; 
  27. עוד בטרם הספקתי להגיע הביתה החזיר לי (המוכר) את הדינרים ואמר: אין בהם אף אחד שאוכל
  28. להשתמש בו ; והתפתלתי, אולי ושמא, אבל לא היה לי תירוץ והחזרתיו לו כנגד התמורה ; והלוא אין
  29. זה מסחר, ולא בכל דבר תועיל ההתחכמות ....

verso, right margin

.... הוביל את מכתבו, כמו ....; ואני סומך עליכם בעניין השטר, כי זקוקים לו באופן דחוף. סך הכול .... רטלים, שחור .... והשאר צבעים (שונים).

 

תנאי היתר שימוש בתצלום
  • T-S 12.793: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.