מכתב: CUL Or.1080 J14

מכתב CUL Or.1080 J14

What's in the PGP

  • תמונה
  • 1 Transcription
  • 1 Translation

תיאור

Letter from one of the Sughmār family to Nahray b. Nissim. Around 1080. The main part of the letter is a recommendation for a person named Isḥāq, the student of Isḥāq al-Ifranji. The writer also mentions business matters: dinars exchange and a request to pay the rent for two houses that he rented to Nahray in Alexandria. (Information from Gil, Kingdom, Vol. 4, #626) VMR

תגים

תמונה
תיעתוק
תרגום

CUL Or.1080 J14 1r

°
1r
משה גיל, In the Kingdom of Ishmael‎ (in Hebrew) (Tel Aviv University, 1997), vol. 4.

recto

  1. קד צדרת כתבי לחצרה רב הרב גדול הישיבה אטאל אללה בקאהא ואדאם עלוהא

  2. ותאיידהא וכבת עדוהא ביד אבי כתיר בן עמראן וגירה ארגו וצולהא אליה ווקופהא עליהא

  3. 3  ערפתהא וצול בקיה תמן אל[ ] //דנאניר// והי דנאניר אן אוחאש מא תמשי הונא אלא בוכש

  4. אללה יופק תם סאלתהא אדאם אללה עלאהא אן תנפד אלי בקיה אגרה אלדארין

  5. לאני מחתאג אליהא וקד כתבת חסאבהא משרוח והו אדאם אללה עזה [אן] יקף //עליה// [עלי]

  6. ויעמל בחסבה תם ערפתה אן בקי ענד מולאי אל[סל] סגלאת בקיה תמן אלפלפל

  7. דינארין וסאלת אנעאמהא אן תתפצל ותאמר מן יכיש אלבהאר ויזן ענה

  8. אלואגב ואלמונה ויחדרה מע אול מן ינחדר מן אצחאבנא ולא יתרכה ולא

  9. יהמלה ארגו אנהא תפצלת בדאך ואנא אעלם מן חצרה רב הרב ירום הדו

  10. אנהא מחבה פי תלמידי חכאמים ואנהא מכרמה להם ונאצרא להם ומוצל כתאבי

  11. הדא רבי יצחאק והו עלי מא אבלגני מן אכבר תלמידי חכאמים והו תלמיד

  12. רב יצחק אלאפרנגי זצל ומע דלך אנה עניו ושפל רוח והו ממלא מכל מדות

  13. השבאח וקד פאתשתה ווג/ד/תה מחבא לרב הרב גדול הישיבה כבת אללה

  14. אעדאה וואצף אן למחאסנהא ממא אשתהר פי אבעד אלאמאכן ואנה מא

  15. כאן לה חדית מע רב יצחק רבי ואנה מא כאן יקטע זמאנה מעה אלא

  16. בוצף מחאסן רב ירום הדו וכאן וצולה להונא עלי אנה פי מטאלבה אלי ענדה

  17. [ ]נהם ו[   ]אר לי פיבינהם עגאיב והו אלדי הו אנהרה לא ירגע ולא ינתני

  18. [      ]ה אלקול אן תכתוש את האו[       ]יל ולו כאן פיה כיר למא כאלפני כמא

  19. ילזמה למתלי ואנא קד חלפת לא אתכלמת בינהם בכלמה ואנא אסאל

  20. חצרה רב הרב ענד וצול הדה אלאנסאן תקרבה מן חצרתה ותבניה ותכרמה

  21. כמא אנ/א/ ערף מן תפצלהא עלי תלמידי חכאמים ומן יגרי מגרי הדה אלאנסאן

  22. ותשד מנה פי גמיע אלאמור ותצפה לחצרה שידנא שר אשרים ותטכל(!) ביה

  23. אלי חצרתה ותסאלה אכראמה וארנאה ותשיל קלבה וחצרתה תעלם קלב אלגריב

  24. כיף הו לאנה מנכסר [ואת] וחצרתה תעלם מא קאל אלכתאב ואהבתים את הגר

  25. ולא סימה הדה אלאנסאן אנה מן גדולי הדר ונחב אן יצל אלינא שאכר מצאף

  26. לשכרה ויפעל מעה מא ילזמה פי תלמידי חכאמים ולחצרה רב אלראי אלעאלי

  27. פי דלך אן שא אללה ושלום רב הרב גדול הישיבה יגדאל לעד אמן סלה

  28. ומולאי אבו סעד רב נסים ומולאי אלסגלאת אלסלאם ושלם

משה גיל, In the Kingdom of Ishmael‎ (in Hebrew) (Tel Aviv University, 1997), vol. 4.

recto

  1. הפניתי את מכבי אליך, כב' הרב גדול הישיבה, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את גדולתך
  2. ואת עזרתו לך ויכה את אויביך, על ידי אבו כת'יר בן עמראן ואחרים, אקווה שהגיעו אליך וכי קראת אותם.
  3. הודעתי לך שהגיעה יתרת התמורה בעד הדינרים, והם דינרים משונים שאינם עוברים כאן לסוחר אלא בהפסד,
  4. אלוהים ייתן הצלחה. עוד ביקשתי ממך, יתמיד אלוהים את גדולתך, שתשלח לי את יתרת שכר הדירה בעד שני הבתים,
  5. כי אני זקוק לה, וכתבתי את חשבונה בפירוט. אתה, יתמיד אלוהים את גדולתך, תקרא אותו 
  6. ותפעל על פיו. עוד הודעתי לך שנותרה אצל אדוני אלסגלת יתרת התמורה בעד הפלפל,
  7. שני דינרים, וביקשתי שתואיל לעשות חסד בטובך ותצורה שמישהו יארוז את הבהאר בבר אריזה וישלם בעדן
  8. את ההיטלים ואת ההוצאות וישלח אותו עם מי שייסע הראשון מקרב אנשינו, ואל תעזוב אותו ואל
  9. תתעלם ממנו. אקווה שהואלת לעשות זאת. ואני יודע עליך, הדרת כב' הרב, ירום הודו,
  10. שאתה מחבב תלמידי חכמים ומכבד אותם ומסייע להם. והלוא מביא מכתבי
  11. זה, רבי יצחק, הוא לפי מה שידוע לי מגדולי תלמידי החכמים, והוא תלמיד
  12. רבי יצחק אלאפרנג'י זצ"ל, ואף על פי כן הוא ענין וכו'
  13. וכבר בדקתיו ומצאתיו שהוא אוהב אותך, כב' הרב גדול הישיבה, יכה אלוהים את
  14. אויביך, ומספר על טובותיך שיצאו להן מוניטין במקומות הרחוקים ביזתר, ובכל
  15. שיחה שהיתה לו עם רבי יצחק היה מבלה את זמנו עמו אך ורק
  16. בתינוי טובותיך, רב' ירום הודו. והוא הגיע הנה, כי יש לו בקשה ממך
  17. ...., והוא מברר להם מקומות קשים ומה שהוא מבהיר אי אפשר לסתור ולא לכופף
  18. .... דבר (המקרא) כי תכתוש את האויל. אילו היה בו משהו טוב, לא היה חולק עלי, כפי
  19. שראוי היה עם אדם כמוני. וכבר נשבעתי שלא אדבר עוד עמם אף מילה. ואבקש
  20. מהדרתך, רב' הרב, כי בבוא אדם זה, תקרבו אל הדרתך ותתמוך בו ותכבד אותו, 
  21. כפי שידוע לי על חסריך עם תלמידי חכמים ומי שטיבו כטיבו של אדם זה,
  22. ותחזק ידו בכל העניינים ותציג אותו לפני אדוננו שר השרים ותיכנס עמו
  23. אל הדרתו ותבקש ממנו שיכבדו ויאזין לו, ותעודד את רוחו; הדרתך יודע רוח הזר
  24. איך היא, כי היא נפולה, והדרתך יודע את הנאמר במקרא ואהבתם את הגר,
  25. לא כל שכן, אדם זה שהוא מגדולי הדרך; אבקש ממך שיחזור אלינו בדברי תודה
  26. נוסף על מה שיודה לך ותעשה עמו כראוי לתלמידי חכמים, אבל ההחלטה היא בידך, הדרת רב',
  27. בעניין זה, ברצון האל ; ושלום, וכו'.
  28. ולאדוני אבו סעד רב' נסים ולאדוני אלסגלת דרישות שלום. ושלם.

CUL Or.1080 J14 1v

°
1v

verso - bottom margin - address

  1. חצרה רב הרב גדול הישיבה מרינו שאכר אנעאמהא בן סגמאר

  2. ורבינו נהראי יגדאל כבודו בן רב נסים זכר סדיק(!) לברכה

verso

הדרת כב' הרב, וכו'. המודה חסדיו, כן סגמאר.

תנאי היתר שימוש בתצלום
  • CUL Or.1080 J14: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.