רשימה או טבלה: Bodl. MS heb. c 56/10

רשימה או טבלה Bodl. MS heb. c 56/10

What's in the PGP

  • תמונה
  • 1 Transcription
  • 1 Translation

תיאור

Account of building operations ca. 1240. Written on a sheet of paper made into a booklet of four leaves, it is a record of current payments for building materials and labor. The works going on are financed from huge sums of rent deposited with the banker al-As'ad in the course of two years. (Information from Gil, Documents, pp. 453 #136)

תגים

תמונה
תיעתוק
תרגום

Bodl. MS heb. c 56/10 10 recto

°
10 recto
משה גיל, Documents of the Jewish Pious Foundations from the Cairo Geniza (Brill, 1976).

recto

  1. ענד אלמולא
  2. אלשיך אלאסער ען אגרה
  3. אלסנתין
  4.            1570
  5. קבץ מנה
  6. 104
  7. מצרופהא
  8. סגאנין חמל גיר וחמולתה
  9.    4         14
  10. גוזין אבואב וחמולתהם
  11.      42
  12. מסמאר בירותי וקואימי וגראידי
  13. ¼3
  14. טין אבליז תמאן מזאבל
  15. ¾2
  16. טפי אלגיר וסקא סכב עליה
  17. ⅛ ½1
  18. ⟦בעץ אגרה אלנגאר פי תרכיב⟧   
  19. ⟦אלאבואב⟧ געפר צאחב
  20.                  רבע 2
  21. אגרה אלפרנס נהאר
  22. ⟦  ½3   ½3 ⟧    ½3
  23. ⟦גמלה מצרוף אול יום⟧ 
  24. ⟦  ⅛73  ⟧
  25. גמלה מצרוף
  26. אול יום
משה גיל, Documents of the Jewish Pious Foundations from the Cairo Geniza (Brill, 1976).

Recto

  1. Owed by our Master,
  2. al-Shaykh al-Asʿad, for the rent
  3. For the 2 years,
  4. 1570.
  5. Cashed in from him,
  6. 104.
  7. Of it, expenditures:
  8. (8-9) The guardians, 4. 1 ḥiml lime and its transportation, 14.
  9.  
  10. 2 parts of (i.e. single) doors and their transportation,
  11. 42.
  12. Nails, bayrūtī, qawāʾimī, jarāʾidī,
  13. 3¼. 
  14. Iblīz clay, 8 loads,
  15. 2¾.
  16. Slaking the lime, and the water carrier who poured (water) upon it,
  17. 1½ ⅛.
  18. (Canceled: partly wages of the carpenter
  19. for assembling the doors); Jaʿfar, the guardian
  20. of the Estate, 2.
  21. The wages of the parnās, 1 day,
  22. 3½.
  23. (Canceled: Total expenditures on the first day,
  24. 73⅛)
  25. Total expenditures
  26. on the first day ….

Bodl. MS heb. c 56/10 10 verso

°
10 verso

verso

  1. תאני יום
  2. קצריתין       גבס עשר ויבאת
  3.  ½6              ½12
  4. נשארין ללקואים       גדא ללנגארין
  5. ⟦4⟧  5                     ½1
  6. בכלה      בעץ אגרה אלמרכמין
  7. ¼6       ⟦  ⟧20
  8. נגאר לתרכיב אלאבואב
  9.        ½13
  10. וכאלה אלפרנס      רמל ללרכאם
  11. ½3                          1
  12. תאלת יום
  13. אלואח כשב גמיז   רבע גריד
  14.  13                     ¾2
  15.                             חמולה
  16.                                 ¾ 
  17. אלפרנס                 מסמאר גראיד
  18. ⟦  ⟧ 2                   לתטביק באב
  19. ורקה ללמחטר         אלקאעה
  20.        ¼                  רטל   3
  21. תמן סבעה               ואיצא מסמאר
  22. וסתין בלאטה           רטל    3
  23.   10                      ואיצא רטל
  24. עשרין ראס נאשוש   מסמאר
  25.  3                        3

Verso

  1. The second day,
  2. (2-3) 2 jars, 6½. Gypsum, 10 waybas, 12½.
  3.  
  4. Sawyers of the props, 5. The meal of the carpenters, 1½.
  5.  
  6. (6-7) A buckle, 6¼. Partial wages of the workers in marble, 20.
  7.  
  8. (8-9) A carpenter who put together the doors, 13½.
  9.  
  10. (10-11) The parnās, for supervision, 3½. Sand for the marble, 1.
  11.  
  12. The third day,
  13. (13-16) boards of sycamore wood, 13. ¼ palm branches, 2¾. Transportation, ¾.
  14.  
  15.  
  16.  
  17. (17-20) The parnās, 2. Nails jarāʾid for putting together the door of the qāʿa, 1 raṭl, 3. A sheet (of paper) for the court record, ¼.
  18.  
  19.  
  20.  
  21. (21-25) Paid for 67 floor tiles, 10. 20 bundles of nāshūsh, 3. Plus nails, 1 raṭl, 3. Plus 1 raṭl nails, 3.
  22.  
  23.  
  24.  
  25.  
תנאי היתר שימוש בתצלום