טקסט ספרותי: IOM D 55.10

טקסט ספרותי IOM D 55.10

תגים

תיאור

Three poems by Avraham Ibn Yiju in honor of Madmun b. Ḥasan, Aden, ca. 1140, who was expecting his third son.

תיעתוק

S. D. Goitein and Mordechai Akiva Friedman, India traders of the middle ages : documents from the Cairo Geniza : India book (Leiden and Boston: Brill, 2008), vol. 2.

[ל]ה קול איצֹא תאני ימדח פיה אלשיך מצֹמון בן חסן נִעִ[ג]

[…] היום והשמחה לנו תאות

באדני מצֹמון נגיד עם יֹי צב[אות]

[אספ]וִ אחי וחדשו המלוכה

לגיבור החיל ושר המערכה

  1. [...] .... וראו לו פרחיו כמסמרות נטועות

חסדיו לעֵד ול[עולם אמתות]

[פזֹ]

[ב]ימ[י]ו תורת אלהיו התמימה

פיקודי ייֹ ישרים פתי מחכימה

  1. [..]מיני עצרת מימים ימימה

למנה היתה לו את התורה הזאת

פזֹ

[רח]ק הרשע וקרב הישע

לנמכי יד חנם ולשבי פשע

  1. עליהם ברכת טוב והמסים תשע

והואל ערכי ועשה לטובאות

עם אדני מצֹמון נגיד עם ייֹ צבאות פז'

הילדים שניהם תחיה לאביהם

חלפון ובנדאר והשלישי אחיהם

  1. ימהר ויחיש וילוה עליהם

וגילה ורעדה באלהי הצבאות

אדני מצֹמון נגיד עם ייֹ צבאות פִזֹ

משלי אשא ואוסיף מהללי

בנטרונאי נגידי ̇ב̇ר יוסי הגלילי

  1. פרשי ורכבי וחומתי וחילי

ומתנות ידיו עדיפות מלאות

אדני מצֹמון נגיד עם ייֹ צבאות

ולה איצא קול תאלתא ימדחה

[א]גיל ואשמח במשושים

בנגיד מליו כעסיסים

פרחיו למוליו כ[הד]סים

והוא עומד בין ההדסים פזֹ[מון]

  1. בשני חמודיו גיל יגיל

בלבשם מכלול ופתיגיל

ויאחז חיל רפאי אליל

וצוה מטל ורסיסי[ם]

פִזִֹ [פ]רחיו למוליו כהדסים

  1. והוא עומד בין ההדסים

רפסודות שילח חסדיו

ובני תורה המה ידידיו

ותורת אל שם מגדיו

יגמלנו כרבינו נסים

  1. פזֹ

תרגום