רשומה קשורה ל-מסמך משפטי: T-S AS 147.3
מסמך משפטי T-S AS 147.3- ציטוט
- Phillip Ackerman-Lieberman, "A Partnership Culture: Jewish Economic and Social Life Seen Through the Legal Documents of the Cairo Geniza" (PhD diss., Princeton University, 2007).
- Location in source
- Doc. 93
- Relation to document
- Digital Edition
- Digital Translation
- ציטוט
- S. D. Goitein, index cards.
- Location in source
- Relation to document
- דיון
- ציטוט
- S. D. Goitein, unpublished editions.
- Relation to document
- Digital Edition
תמונה
תיעתוק
תרגום
Editor: Ackerman-Lieberman, Phillip
Translator: Ackerman-Lieberman, Phillip (in English)
Phillip Ackerman-Lieberman, "A Partnership Culture: Jewish Economic and Social Life Seen Through the Legal Documents of the Cairo Geniza" (PhD diss., Princeton University, 2007).
Recto
- זכרון עדות שהיתה בפנינו [אנחנו בית] [דין
- שנת דתתקעד ל[בריאת עלמא
- בו פה פסטאט [מצרי]ם רשות אדוננו [הנגיד אברהם הרב המובהק הפטיש החזק נר המערבי דגל הרבנים יחיד הדור ופלאו
- ממזרח שמש עד מבואו בגן שלקד[
- בקרב שנים חייהו ייי ישמרהו ויחייהו[
- סעדיהו בן כבוד גק רבנ נתן דבר .....[
- לשון של זכות [וכתב]ו וחתמו ותנו ל[ו
- ה[בנ]תי ברצון נפשי בלא אונס ובלא [
- ממנו פ דינר מצריים דינרי זהב מט . [
- משי לשאת ולתת בהם לקנות ול...[
- הטוב אש ההוא אשר [ייט][ב] ייי [ע][מנו והטבנו לך
- ולו יב כספים ..... [בכל] ...[
- .....[
- זכרון עדות שהיתה בפנינו אנחנו בית [דין
- שנת דתתקעד ל[ . . . . . . . . . . . . . . . .
- בו פה פסטאט [מצרי]ם [ . . . .
- ממזרח שמש עד מבואו בגן שלקד[
- בהרב שנים חייהו(!) ד' ישמרהו [ . . . .
- סעדיהו בן כבוד גק רבנ נתן דבר [ . . . . .
- לשון של זכות וכתבו וחתמו ותנו ל[ו
- הבנתי ברצון נפשי בלא אונס ובלא [ . . . . .
- ממנו פ דינר מצריים דינרי זהב מט . [ . .
- משי לשאת ולתת בהם לקנות ול[ . . . . .
- הטוב [אש] ההוא אשר [ . . . . . . . . . . . . .
- ולו יב כספים ב[ . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Phillip Ackerman-Lieberman, "A Partnership Culture: Jewish Economic and Social Life Seen Through the Legal Documents of the Cairo Geniza" (PhD diss., Princeton University, 2007).
Recto
- Record of testimony which took place before us—we, the cou[rt]
- (in the) year 4974 of [creation …]
- here (in) Fusṭāṭ [Egy]pt, jurisdiction of our lord [the Nagid Abraham, the outstanding Rav, the mighty hammer, light]
- [of the W]est, standard of the Sages, inimitable of the generation and its wonder, from East of the Sun to its West …]
- “From East to West” … […]
- “Renew them in these years” “May the Lord guard him and preserve him” […]
- Saadiah b. (his) honor, g(reatness, and) h(oliness, ou)r master Nathan … […]
- language of claims, write and sign and give to [him …]
- my understanding, in accordance with the desire of my soul, without duress and without […]
- from him, 80 Fusṭāṭ dinars, golden dinars, 49 … […]
- silk, to transact with it, to buy and to … […]
- “(If you come with us,) we will extend to you to the same bounty that the Lord [grants us” …]
- and he has 12 dirhems … in all … […]
- … […]