منحة في ثيقة شرعيّة: T-S AS 147.3

ثيقة شرعيّة T-S AS 147.3
  1. الاقتباس المرجعي
    Phillip Ackerman-Lieberman, "A Partnership Culture: Jewish Economic and Social Life Seen Through the Legal Documents of the Cairo Geniza" (PhD diss., Princeton University, 2007).
    Location in source
    • Doc. 93
    Relation to document
    • Digital Edition
    • Digital Translation
  2. الاقتباس المرجعي
    S. D. Goitein, unpublished index cards (1950–85), #11704. Princeton Geniza Lab, Princeton University.
    Relation to document
    • المناقشة
  3. الاقتباس المرجعي
    S. D. Goitein's unpublished edition (1950–85), available online through the Princeton Geniza Project at https://geniza.princeton.edu/documents/4143/.
    Relation to document
    • Digital Edition
صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة

T-S AS 147.3 1r

°
1r

T-S AS 147.3 1v

°
1v

T-S AS 147.3 recto

°
recto

Recto

  1. זכרון עדות שהיתה בפנינו [אנחנו בית] [דין 
  2. שנת דתתקעד ל[בריאת עלמא  
  3. בו פה פסטאט [מצרי]ם רשות אדוננו [הנגיד אברהם הרב המובהק הפטיש החזק נר המערבי דגל הרבנים יחיד הדור ופלאו
  4. ממזרח שמש עד מבואו בגן שלקד[ 
  5. בקרב שנים חייהו ייי ישמרהו ויחייהו[ 
  6. סעדיהו בן כבוד גק רבנ נתן דבר .....[ 
  7. לשון של זכות [וכתב]ו וחתמו ותנו ל[ו 
  8. ה[בנ]תי ברצון נפשי בלא אונס ובלא [
  9. ממנו פ דינר מצריים דינרי זהב מט . [ 
  10. משי לשאת ולתת בהם לקנות ול...[ 
  11. הטוב אש ההוא אשר [ייט][ב] ייי [ע][מנו והטבנו לך 
  12. ולו יב כספים ..... [בכל] ...[ 
  13. .....[
  1. זכרון עדות שהיתה בפנינו אנחנו בית [דין
  2. שנת דתתקעד ל[ . . . . . . . . . . . . . . . .
  3. בו פה פסטאט [מצרי]ם [ . . . .
  4. ממזרח שמש עד מבואו בגן שלקד[
  5. בהרב שנים חייהו(!) ד' ישמרהו [ . . . .
  6. סעדיהו בן כבוד גק רבנ נתן דבר [ . . . . .
  7. לשון של זכות וכתבו וחתמו ותנו ל[ו
  8. הבנתי ברצון נפשי בלא אונס ובלא [ . . . . .
  9. ממנו פ דינר מצריים דינרי זהב מט . [ . .
  10. משי לשאת ולתת בהם לקנות ול[ . . . . .
  11. הטוב [אש] ההוא אשר [ . . . . . . . . . . . . .
  12. ולו יב כספים ב[ . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Recto

  1. Record of testimony which took place before us—we, the cou[rt]
  2. (in the) year 4974 of [creation …]
  3. here (in) Fusṭāṭ [Egy]pt, jurisdiction of our lord [the Nagid Abraham, the outstanding Rav, the mighty hammer, light]
  4. [of the W]est, standard of the Sages, inimitable of the generation and its wonder, from East of the Sun to its West …]
  5. “From East to West” … […]
  6. “Renew them in these years” “May the Lord guard him and preserve him” […]
  7. Saadiah b. (his) honor, g(reatness, and) h(oliness, ou)r master Nathan … […]
  8. language of claims, write and sign and give to [him …]
  9. my understanding, in accordance with the desire of my soul, without duress and without […]
  10. from him, 80 Fusṭāṭ dinars, golden dinars, 49 … […]
  11. silk, to transact with it, to buy and to … […]
  12. “(If you come with us,) we will extend to you to the same bounty that the Lord [grants us” …]
  13. and he has 12 dirhems … in all … […]
  14. … […]
بيان أذونات الصورة
  • T-S AS 147.3: لم يتم ملاحظة أي إسناد أو ترخيص.