מסמך משפטי: Yevr.-Arab. I 328

מסמך משפטי Yevr.-Arab. I 328

What's in the PGP

  • 1 Transcription

תיאור

Legal record (#1) in a court register/pinqas from a Karaite beit din in Cairo (on f. 1v of Yevr.-Arab. I 328). Debt release between spouses. Dated 14 Iyyar 5321 AM (1561 CE). Mahja bt. Shemuʾel known as al-Sīrjānī, appears before the court to release her husband Aharon b. Eliyyahu Yakīn from debts/money she lent him during his travels in al-Shām and since he returned to Egypt. The loan had been dually recorded as a debt acknowledgement issued by an Ottoman legal venue (בדיני גוים) and in a sheṭar that Aharon drew up himself (ואלשטר אלדי מכתוב בכטה). MCD.

תמונה
תיעתוק
תרגום

Yevr.-Arab. I 328 recto

°
recto
Matthew Dudley's digital edition (2025).

Yevr.-Arab. I 328, folio 1v

  1.                    בשם .[...
  2. ...] בתא׳ נהאר אלגמעה ראב[ע עש]ר פי שהר איר המכו׳ שנת א׳ת׳ת׳ע׳א׳
  3. לשטר׳ ולליצירה ה׳ש׳כ׳א׳ אשהדת עליה אלסת אלמצונה מהגה אבנת אלמר
  4. [ש]מואל אלמשהור באלסירגאני נ׳׳ע זוגה אלמולי אלאגל אד׳ הנ׳ הג׳ אהרן י׳׳ל
  5. בן כ׳ג׳ק׳ מר׳ ור׳ אד׳ הנ׳ הג׳ הז׳ הנ׳ אליהו יכין יצ׳׳ו עלי אנהא אסתגלקת גמיע
  6. מא פי אלמשטור אלדי מכתוב בדיני גוים עלי זוגהא ר׳ אהרן הנ׳ אלמד׳ אע׳
  7. ואלשטר אלדי מכתוב בכטה ועלי אנהא אסתגלקת גמיע אלפלוס אלדי
  8. כאנת אקרצתהם להו פי אלשאם קבל אן תגי למצר וגמיע אלפלוס אלדי
  9. אקרצתהם להו פי מצר ועלי אנהא לם עאד בקי להא ענד זוגהא ר׳ אהרן
  10. הנ׳ אלמד׳ אע׳ לא פצה ולא דהב ולא פלוס ולא קרץ' ולא מקארצ'א ולא אתאת
  11. ולא נחאס ולא משטור ולא שטר ולא שיא יכון מכתוב לא בכט גוים
  12. ולא בכט יהוד מטלקא ולא שיא קל ולא גל בוגה אן יכון מטלקא ולא י...[...
  13. מצ'י מן אלזמאן אלמתקדם אלי תאריך אלאן תם אשהד עליה ר׳ אהרן ה.[...
  14. אלמד׳ אע׳ עלי אנה לם יכון //לה// ענד זוגתה לא פצ'ה ולא דהב ולא אתאת 
  15. ולא אמתעא ולא שיא קל ולא גל מטלקא ודלך חצל ברצ'א אתניהם
  16. בשהאדת מן //ישהד// ויצ'ע כטה פיה והכל שריר ובריר וקים