מכתב: T-S 8J24.21

מכתב T-S 8J24.21

תגים

תיאור

Letter written and sent probably from Alexandria by Yaʿaqov b. Salman al-Hariri perhaps to Nahray b. Nissim in Fustat. Ca. 1052 (Gil). Discusses business matters, announces that merchandise transported in Ibn al-Baʿbāʿ's ship arrived safely in al-Mahdiyya, and describes an attack by warships on the commercial ships in port.

T-S 8J24.21 1r

1r

תיעתוק

משה גיל, In the Kingdom of Ishmael‎ (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1997), vol. 4.

Recto

  1. ומולאי אלכהן יערפך אן אלאצול
  2. סאלמא לא תגעל פי קלבך אלא כל כ'יר
  3. אללה יגעל אלעאקבה חסנה וכלנא אליום
  4. סאפרין ליאן אלספר פי אלליאלי אלקצ'א
  5. לם יכון ספר מא נקדר נרפע אלקצ'א
  6. אלא כאן סְפָר תערפני מא נפעל פי
  7. רחלך למן תסלמה או יכון מע רחלי
  8. ואלדי צ,אע ואלמאון וכזאנה וספרה
  9. ואלוטא אלדי כאן פיה מעולי הו סאלם
  10.  ורחל בן עבד אלרחמן בן [ ] גאנא
  11.  סאלם אלי בן שכאן ה, רבאעיא
  12.  פיהא אלי בן שכאן ה' רבאעיא
  13.  לא תערפה בה אנא נעוצ'הא
  14.  אן שא אללה מן מאלי פי סקליא
  15.  וצ'אע מן אלכרז נצפה כאן פי אל
  16.  כזאנה בן אלכ/ה/ן וטלעו חזאמין
  17.  ושדת אלעלאותין כמא כאנת
  18.  וצ'אע מנהא ענזרות אלגונה
  19.  ואלגואב סרעה באחואלך ומא
  20.  אנת פיה ושלום וקד כאן
  21.  שי מא נערף מא נצף לך
  22.  מא הי מא הו שי יחדת אלנאס
  23.  פי אלאמאן [כ]אנהם פי אלבלד
  1. ומולאי אל. . . יערפך אן אלאצול
  2. פלא. לא תגעל פי קלבך אלא .ל.ה
  3. אללה יגעל אלעאקבה מנה ו.ל.ל ל. .
  4. .א. . לואן טלספר פי אל לואלי אלא א.
  5. ולם יכון ספר מא נקבל אלקצט
  6. אלא באן . . . תערפני מא נפעל פי
  7. . . . . . למן תסלמה או יכון מע רחלי
  8. ואלדי צאע ולי . .או. וכואנה וספרה
  9. ואלו. . . אלדי כאן פיהי .עולי . סאלם
  10. ורחל קע.ר אל. . . .ן בן . . . . .ינא
  11. סא.לי וצאעה כריטת כמא כאן
  12. פיהא אלי בן שכץ ה רבאעי.
  13. לא תערפה . . אנא מוצת.
  14. אן על. בן .אלי פי סקליא
  15. וצוע בן אלכר. נצפה כאן פי אל
  16. .זאנה בן אל.ן וטלעו חזא.ן
  17. ושרח אלעלא.ן כמא כאות
  18. וצאע . . . . ענזרות אלגונה
  19. ואלגו. . סרעה כא. . . . ו.א
  20. .ל. . פיה . . וקד כאן
  21. שי מא נערף .א נצף ולך
  22. מא . . מא ת. . . יחרת אלנאס
  23. פי אלאמ. . . אנהם פי אלבלד

תרגום

T-S 8J24.21 1v

1v

Verso, upside down

  1. מא חדת קט מא ראית ולא
  2. כאן פי אלחסאב חלת אלוטא
  3. ופרשת ונמת כאני פי ביתי
  4. וכ/ר/יטתי תחת ראסי ואנא
  5. אמן מטמאן אלי אן קאמת
  6. אלקיאמא דכלת פי אלמרסא
  7. י' קטאיע תגר[י] כל קטעה ק'
  8. אול טלוע אלקמר והי באלמשאעל 
  9. מקדאם כאנו וקאטו וקאלו אל
  10.  נאס אנהא ק'ק' קטעה פצ'אק
  11.  אלבר ואלבחר ללה אלחמד אלדי
  12.  כאנת אלעאקבה חסנה אלשכר
  13.  ללה עז' וגל ואלסלם
  14.  וכץ נפסך אלשריפה אלסלם
  15.  ומולאי אלרב אלסלם
  16.  ורמי אלנאר פי אלמראכב
  17.  כלהא לעלהא תחתרק לם
  18.  יאכ'ד פיהא אלנאר ומרכב אל
  19.  דמשקי חללוה וקאדוה וראהם
  20.  צ'אק אלריח עליהם דארו בה

Verso, left margin (right margin in original orientation)

  1. אכדו מא דארו עסי אנה עלי הרוש ומרכב צבי בן שבלון רגליה פי מוכ'רה בלא קדאיף
  2. ולא קלוע

Verso, bottom margin (upper margin, upside down in original orientation)

  1. ומרכב אלעטאר ובן אלס/מ/סאר רגלין אל
  2. מרכבין פי אלבר והו אוגב לם יאכדוהא
  3. ורמי אלנאר פיהא לם יעמל מא
  4. כאן תם ריח כאן גליט חתי קפה פחם
  5. כ'רול ומא נקדר

Verso, right margin (left margin in original orientation)

  1. נצף לך מא כאן ואלסלם ןאנא רמית אלנאר בידי פי אלבחר

verso

  1. מא חדת קט מא ראית ולא
  2. כאן פי אלחסאב חלת אלוטא
  3. ופרשת ונמת כאני פי ביתי
  4. וכ/ר/יטתי תחת ראסי ואנא
  5. אמן מטמאן אלי אן קאמת
  6. אלקיאמה דכלת פי אלמרסא
  7. י קטאיע תגד כל קטעה ק
  8. מקדאם //אול טלוע אלקמר// בארץ וקאטן //והי באלתשמל// וקאלו אל
  9. נאס אנהא קק קטעה פצאק
  10. אלבר ואלבחר ללה אלחמד אלדי
  11. כאנת אלעאקבה חסנה אלשכר
  12. ללה עז וגל ושלום
  13. וכץ נפסך אלשריפה אלסלאם
  14. ומולאי אלרב אלסלאם
  15. ורמי אלנאר פי אלמראכב
  16. כלהא לעלהא תחתרק ולם
  17. יאכד פיהא אלנאר ומרכב אל
  18. דמשקי חללוה וקאדוה וראהם
  19. צאר אלריח עליהם דארו בה

right margin, straight lines, at 90’ to main text

  1. אכדו מא ראדו וסיבוה עלי חרוש ומרכב צבי בן שבלון
  2. רגליה פי מוכרה בלא קראיה
  3. ולא קלאע

top margin, straight lines, at 180’ to main text

  1. ומרכב אלעטאר ובן אלכמאר רגלין אל
  2. מרכבין פי אלבר והו אוגב לם יאכדוהא
  3. ורמי אלנאר פיהא לם יעמל מא
  4. כאן תם ריח כאן גליט חתי קפה נאס
  5. בדול ומא נקדר

left margin, straight line, at 90’ to main text, upside down

  1. נצף לך מא כאן ושלום ואנא רמית אלנאר בידי פי
  2. אלבחר
תנאי היתר שימוש בתצלום
  • T-S 8J24.21: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.