מכתב: T-S 6J3.11

מכתב T-S 6J3.11

What's in the PGP

  • תמונה
  • 1 Transcription

תיאור

Letter from an unidentified sender who uses the ʿalāma/motto "yeshaʿ rav" to a certain Yisraʾel. In Hebrew. Apologizing for the delay in the delivery of letters or books, citing the winter as an excuse. Dating: written in Adar II of an unspecified year; probably 11th or 12th century. The Arabic script on verso is probably the address: "[to . . . ] b. Dāʾūd, in Fustat, Qaysāriyyat al-ʿAṭṭārīn"; so the addressee could be Yisraʾel b. David/Dāʾūd.

תמונה
תיעתוק
תרגום

T-S 6J3.11 1r

°
1r
S. D. Goitein's unpublished edition (1950–85), with minor emendations by Alan Elbaum, 2023.
  1. ואני בייי אעל[וזה] וג
  2. אל אשכול הכופר שושנת העמקים עטרת הפז . . . . . . . . . . . . . . . .
  3. ה יק צ ת מר ור ישראל ה[י]שר בעיני האל אשר עדה [[. . . . . . .]] עם אלהים
  4. אנשים והרביץ תורה(?) במחקרי ארץ ש. . . . . יהי אלהיו בעזרו וימלא ס . . .
  5. וירבה שכרו ואגרו אנס אודיע אדוני שיש בלבי דבר גדול בשביל
  6. השהות של כתב כבודך אצלי ולא עכבתי אותן אלא בשביל ימי הסתו וה . . .
  7. קשה ובימים המזומנים בינינו השלמתי אותו ובקשתי לשגרו ולא מ[צאתי . . .
  8. ראוי לשגרו אצלו עד שנזדמן זה היהודי ועמה הנה שגרתיו [ . . . . . . . . .] . . קא
  9. שישגר לי כבודך כתב ידי או תתנו לשלוח אות[
  10. . . . ן ותעיד עליך שני עדים ותשגר לי כתב ידך [ . . . . . . . . . .] והקבה
  11. יכפיל שכרך ויעזרנו לשלם לך גמול חסדך [ . . . . . . . . . . . . . . .] יגדל
  12. הדרתך לעד ושלומך ירבה אנס . . . . רצון . . . .
  13. ראש חדש אדר שני
  14. ישע רב

T-S 6J3.11 1v

°
1v

Verso, address:

  1. ] .  ابن داود بمصر قيسارية العطا[رين
תנאי היתר שימוש בתצלום
  • T-S 6J3.11: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.