רשומה קשורה ל-מכתב: T-S 10J25.3
מכתב T-S 10J25.3- ציטוט
- S. D. Goitein, index cards.
- Location in source
- Relation to document
- דיון
- ציטוט
- Miriam Frenkel, The Compassionate and Benevolent: The Leading Elite in the Jewish Community of Alexandria in the Middle Ages (in Hebrew) (Jerusalem: Ben-Zvi Institute for the Study of Jewish Communities in the East, 2006).
- Location in source
- Doc. #57, pp. 480-485
- Relation to document
- Digital Edition
- מהדורה
תמונה
תיעתוק
תרגום
Editor: Frenkel, Miriam
T-S 10J25.3 1r
Miriam Frenkel, The Compassionate and Benevolent: The Leading Elite in the Jewish Community of Alexandria in the Middle Ages (in Hebrew) (Jerusalem: Ben-Zvi Institute for the Study of Jewish Communities in the East, 2006).
Recto:
- בשמ' רחמ' אלדאעי ללה בכמאל עאפיתה יהודה המלמד
- אלי אלמולא אלשיך בו אלמגד כגק' מר' ור' מאיר השר היקר החזן תפארת
- החזנים חפטה אללה וגמלנא גמיע בבקאה וגמענא ואיאה ומן חסן
- אלתופיק לא אכלאה אנה ולי דלך ואלקאדר עליה אן שא אללה תעאלי ואלדי
- תריד עלמה אנני כתיר אלשוק אליך ליס קליל ואוחשתני אכבארך ואנקטע
- כתבך ואשתגל סרנא לדלך כתיר באללה יגעלה שגל כיר איש אלמעני
- תתגאפל מא הו מצלחה אלבתה ומא נחסן נצף לך יא מולאי הם
- אנא פיה וקף עמי פי חק ולדה מפצל ואתרבץ וכתב לה תקנה
- ואכד פיהא כטוט כתיר מתל כט בן נאנו אלשיך בו סעד ואלכהן אלשיך
- בו אלרביע בן אלבסתנבאני נ'ע' ומעה מן האולי אלא אנה מא ערף אלדיאן
- . . אנטולי ש'צ' בגמיע דלך ואנפדהא אלי אלרייס ואפתי פיהא יא מולאי
- אלא לוגה יקאל לה מרחבא אנא מא פעל יפתי לי פי מתאעי לכן
- אנא מתכל עלי רב אלעאלמין אלדי מא כאבני קט ויגיתני פי כל וקת
- ו[מצ]מון אלתקנה אנה נכל ובלג אלאמר אלי אלדיאן אלהי ישראל יחפטה
- יא מולאי חאלה הו הו אלא אנה יחכם וכל וקת אלמושבות ענדה פי
- דארה ומא יקטע באלנאס וצעב עליה עטים כיף יעמל שי פי
- אלבלד ומא שאורה אחד מא נחסן נצף לך מא גרי בינה ובין עמי
- כאן ענדה מושב כביר וטלב אלדיאן מן עמי //גזה פי// אלוראקה ואתכאצמו
- וקד שנעו ען שכץ אנה מעה תקנה //קדימה ופיהא כט אלדיאן ושיוך כתיר// באנה יטלע וראו
- אכתר אלקהל אן שיך יטלע עלי רוסהם אכיר מן צבי ומא
- פעל אלדיאן יקף פי וגההם
Right margin, upside down relative to main text:
- ומא נעלם כיף
- יכון אלתדביר
- ואלצבי כפיף
- אלקטעה(?) מא
- יכון וחק אלשריעה
- מא עמל [ ]
- מא עמל עמ[י]
- דכל עלי[ ]
- ועלינא [ ]
- [ ]
- א.ל [ ]
- עאדתה [ ]
- [ ]
- לגואב שהר
- שהרין מא
- כלמה אחד
- חתי אקאם אבנה(?)
- סבת עלי סבת
- פוק ספר תורה
- ושם(?) צראכה
- עליא וטלב
- יכרגני מן כל ש[י]
T-S 10J25.3 1v
Verso:
- מתל אלשערה מן אלעגין ופתח כתאב יעאונה אביה ואמה
- וצאר יפסד עליה אבהאת אלצביאן קדאם עיני אנסלית ענה ואני
- אלי אלאן מא נעלם כיף יכון אלאמר אכרה אן גמיע מא עמלוה
- אנקלב עליהם חופר גומץ בו יפול וישמן ישורון ויבעט מן כפר
- בנעמה זאלהא אללה ענה אלאן תרי איש יטרא פיהא עלי אלגמלה
- מא פי אלבלד אחד פי עאפיה לא מקדמיהא ולא שיוכהא ולא אלעאמה
- אלדי פיהא וחק אלשריעה אן הדא אלעם מתאעי אלא מן כפויי טובה
- וא... אלאנסאן יבקא סעיד(?) לעולם צאר מתי מא תכלם יקאל לה אנת
- קד נכלת וקד ערף בדלך אלרייס חפטה אללה ושהדו עליך שיוך אלבלד
- ו [ ] מא חלה אלי אלאן יכדם גמאעה לא טלעת לחיתה ולא תזוג' צאר עליה
- [ ] ואכתר אלגמאעה מא ראיהם אן יטלע עלי רוחהם אלא רגל כביר
- מוקר ענד אללה וענד אלנאס [וקד ..לו] אלנאס מן מפצל וטלועה
- עלי רוסהם ואלשיך אבו אלמגד מא יתעגב אלא מן קול אלרייס
- הדה אלק . . ל . . . . . ללדיאן איש אגאוב ענהא לרייס(?) צאן(?) בה אלמשאיך
- ואהל אלבלד הו אלדי [ ]ל וכתב לעמי פי אלתקנה מתאעהא ומא יעלם
- סיידנא אלרייס אנני אנא אלדי נואצב אלכניס ולא ילאזמהא פי כל שי ולולא
- אנא לכאן אלמחלוקת כל יום קאים ממא ישרב וישתגל ען אלכניס
- ואנפדת לי אלפתוה מתאעי מע כתבך אכבו ולולא נחרס על[יה] בספר תורה(?)
- מא רגעו ומא כאן כופי אלא לאלא ירגע כל כתאב יגיני [. . . . . . . . . .]
- מצחף אלתאג' מן כתבה ונקטה בן אשר ואלא בן נפתלי מן כל בד וקלבי ענד
Right margin, upside down relative to main text:
- אהל אלבית ומרצ[הם]
- אללה לא יוריהם באס
- לא הם ולא אלצגא[ר]
- ומא נפדתת שי מ[ן]
- אלדראהם אלא ווצל
- וא..ת אלג...
- ...פך...
- ...אל...מק...
- ...אלמ...
- פה...
- כל אלא בק...
- ...
- נעמלה...
- אלכלאם...
- לנא אנך עלי...
- תגי אל...
- צ... ושלומך
- יגדל ואל ידל לעד
- אמן נצח סלה
- יד' אייר קכז
- לשט'
- ושלום
- ואלדפתר אל[די]
- פיה אלא...
Upper margin, perpendicular to preceding text:
- אלמצלחה ענד
- ביעה ענדך
- ולא תכרגה ענך
- ..
Judaeo-Arabic address:
- הדרת כגק' מר'ור' מאיר החזן השר הנכבד [תפארת החז]נים ביר יכין הזקן הנכבד נ'ע'ִ
- אמונה אומן ואפטארה נצף כי תשא אלאכרארני
Arabic address:
- يصل هذا الكتاب الى محروسه مصر الى الشيخ ابو المجد ابن ثابت الخزان الاسكندراني
- حفظه اللة تعالى بلغ الامانة ترزق(؟) السلامة
Notes to recto:
- דודי: הכוונה לר' צדוק ביר' שמואל הרופא.